ветрянкой. Кару повысили в должности и немного прибавили жалованье. Мы отметили это событие, купив новый автомобиль «вольво». Я слетал на Балканы для работы на братской могиле и там простудился. Пролежал несколько дней с температурой. В общем, жизнь продолжалась.
О безуспешных поисках останков жертв Джерома Монка уже никто не вспоминал. Это осталось в прошлом.
Я ожидал большого шума и криков по поводу попытки побега преступника, но Симмзу каким-то образом удалось утаить историю от прессы. Поиски захоронений продолжились, но без особого энтузиазма. Симмз привлёк геофизиков со специальным оборудованием, измеряющим электрическое сопротивление и параметры магнитного поля почвы, надеясь с их помощью обнаружить человеческое захоронение. Но в торфянике даже эти ухищрения оказались бесполезны. Прошло ещё несколько дней, и поиски тихо прекратили.
Я не жалел об этом. Никакой пользы от меня тут не было, и я сильно скучал по дому. С Софи попрощаться не удалось. Она уехала раньше, конечно, очень расстроенная. Я надеялся, что со временем она свыкнется с неудачей. Подобное случается почти в каждом расследовании. Тем более что Симмз нашёл другого козла отпущения.
С Терри я встретился случайно, утром, когда собрался уезжать. Как раз захлопнул багажник, когда рядом остановился его ярко-жёлтый «мицубиси».
— Отваливаешь? — проговорил он.
— Да, ведь ехать далеко. А ты неважно выглядишь. Всё в порядке?
Вид у Терри был усталый. Шишка на лбу стала спадать, но по-прежнему красовалась на виду.
Он потёр ладонями покрасневшие глаза.
— У меня всё превосходно.
— Как ведёт себя Симмз?
— Симмз? — Мне показалось, что вопрос удивил Терри. Он пожал плечами. — Объявлять мне благодарность шеф не собирается, это уж точно.
— То есть все шишки валит на тебя?
— Естественно. Не себя же ему винить, верно?
— Но он старший следователь. За всё отвечает.
— Не беспокойся, Симмз уже нашёл, на кого переложить ответственность. И многие здесь будут довольны, что выскочке из столицы укоротили хвост.
Он был прав. Я подумал, не стоит ли мне рассказать, как Роупер, минуя его, докладывал Симмзу обстановку. Но решил не расстраивать. У Терри и без того настроение было плохое.
— Я могу как-то помочь?
Он усмехнулся:
— Да. Если сумеешь повернуть ход времени обратно.
Я никогда не видел Терри таким.
— Что, всё так плохо?
— Просто в последнее время я недосыпал. А где Софи?
— Уехала вчера вечером.
— И ничего мне не сказала?
— Я тоже не видел, как она уезжала. Софи очень переживает.
— Не она одна.
— Но это не её вина. В таком случае мы все виноваты.
Терри бросил на меня свирепый взгляд.
— Чего это вдруг ты стал её защитником?
— Я только хотел сказать…
— Знаю, что ты хотел сказать. Но поисковая операция провалилась, и вину за это Симмз сваливает на меня, а тебя волнует эта идиотка, Софи Келлер. И вообще, я заметил, что вы очень подружились.
— И что?
Он устало махнул рукой:
— Ладно, забудь об этом. Извини, мне пора ехать. Привет Каре.
Терри сел в машину и газанул с места так резко, что гравий из-под шин рассеялся у моих ног. Я постоял немного, смущённый и злой.
Но жизнь продолжалась, и скоро события в Дартмуре почти забылись. Элис росла, мы с Карой уже начали обсуждать, а не подарить ли ей братика или сестричку. Работы у меня теперь было больше, чем когда-либо. Из полиции звонили постоянно. В общем, на меня был спрос, а значит, и существенное прибавление к семейному бюджету.
Вскоре в составе международной комиссии я отправился на эксгумацию и идентификацию жертв массовой бойни в Боснии. Работа длилась месяц, была тяжёлой, и физически, и морально. В довершение я простудился и пролежал три дня с температурой. Вернулся усталый, похудевший, но невероятно довольный, что наконец оказался дома. Вечером я, как всегда, почитал Элис сказку перед сном, затем мы с Карой поужинали и сели в гостиной с бутылкой вина. Мне показалось, что она ведёт себя странно.
— Рассказывай, что случилось, — попросил я.
Кара отрешённо смотрела перед собой в пространство, а потом встрепенулась:
— Извини, задумалась.
— Так в чём дело?
— Ни в чём. — Она попыталась изобразить легкомысленную улыбку. — Ладно, пойду помою посуду.
— Кара…
Она со вздохом села.
— Только обещай, что не станешь это принимать близко к сердцу.
— Объясни же, что случилось?
— Ничего особенного. Несколько дней назад заходил Терри Коннорс.
— И что? — После Дартмура мы с ним не виделись ни разу.
— Сказал, что приехал в Лондон и решил заглянуть к нам, повидаться с тобой, но… мне показалось, что он знал о твоём отъезде.
Я почувствовал, как похолодела спина.
— Понимаешь, мне сразу не понравился этот визит. Почему он вначале не позвонил, чтобы убедиться, что ты дома? И от него попахивало алкоголем. Я сварила ему кофе, а он…
— Что он? — произнёс я, крепко сжимая край стола.
Кара покраснела.
— Он смотрел на меня очень странно… ну, сам понимаешь как. В конце концов я попросила его уйти. Он спросил, действительно ли я этого хочу. А затем добавил… что ты в своих командировках тоже времени зря не теряешь. — Кара глотнула вина из бокала. — Положение спасла Элис. Она проснулась и крикнула, чтобы я поднялась к ней. Я почувствовала огромное облегчение. А он словно одумался, собрался и ушёл.
— Вот оно что… — пробормотал я, ещё не полностью осознавая случившееся.
— Дэвид, успокойся.
— Успокоиться? — Я резко поднялся, чуть не уронив стул. — А то, что он сказал насчёт меня… это вранье.
Кара подошла ко мне, провела ладонью по лицу.
— Знаю. Просто Терри думает, будто все такие, как он.
— То есть?
— Терри бабник.
— Бабник?
Она удивлённо посмотрела на меня.
— Ты что, ничего не знал? Боже, как с ним мучается Дебора! Говорит, что он начал ей изменять почти сразу, как они поженились. Не понимаю, как она продолжает жить с таким идиотом. Из Лондона его выперли, потому что он завёл с кем-то на службе роман, который закончился скандалом.