завтра захотите уехать, обещаю, что не стану вас задерживать.
После некоторых колебаний я поставил сумку на пол.
— Вот так правильно. — Софи на мгновение прижалась ко мне и исчезла за дверью.
Ужин прошёл доброжелательно и спокойно. В основном благодаря Миллеру. Он не переставал подшучивать, рассказывал анекдоты, которых знал множество. Напарница говорила мало, улыбалась его шуткам. К лазанье Софи открыла бутылку вина. Полицейские вежливо отказались, а мы с Софи выпили.
Звонил Нейсмит, проверял, всё ли в порядке. Я взял трубку у Миллера и спросил:
— Есть новости о Монке?
— Пока нет, — ответил он.
Я выразил удивление, что прислали охрану. Ведь утром Роупер не собирался этого делать.
— Старший следователь не инспектор Роупер, а я, — усмехнулся Нейсмит. — На телефонной трубке в кабине автомата, откуда вам звонили ночью, обнаружены опечатки пальцев Монка. Так что вы были правы: это он. Я решил принять необходимые меры.
— Замечательно. Только от Симмза я подобного не ожидал.
Он замолчал.
— Начальник полиции — человек занятой. И совсем не обязательно его беспокоить по разным мелочам.
Иными словами, Симмз об этом не знает. Также было ясно, что между ними согласия нет. Оставалось надеяться, что это не помешает делу.
— Я прислал к вам самых лучших полицейских, — продолжил Нейсмит. — С чёткими указаниями, как действовать в случае тревоги. И вы обязаны подчиниться любым их приказам. Никаких возражений, ясно?
За ужином о Монке мы не сказали ни слова. Вскоре полицейские проверили дом, задёрнули на окнах шторы, чтобы никто снаружи не мог заглянуть, и уселись по обе стороны от Софи. Миллер ближе к двери, Кросс — к окну. Софи постоянно подливала вина в свой бокал.
— Вы давно служите в полиции? — поинтересовалась она.
— Да, — ответил Миллер.
— И всегда работаете вместе?
— Нет. Это зависит от задания.
— От задания… — задумчиво проговорила Софи и со стуком поставила свой бокал на столик. Я понял, что она пьяная. — Ну… я имела в виду, что вы…
— Мы просто работаем вместе, — объяснила Стефани Кросс.
— А… просто коллеги, понимаю. — Софи взмахнула рукой в сторону пистолетов в кобурах. — Их, наверное, неудобно носить.
Миллер улыбнулся:
— Мы привыкли.
— Можно посмотреть?
— Лучше не надо. — Миллер был по-прежнему добродушен, Кросс спокойно смотрела на Софи, но я сознавал, что эти вопросы им не нравятся.
А вот Софи ничего не замечала.
— Вы когда-нибудь применяли оружие? Ну, я имею в виду, стреляли в преступника?
Тут я не выдержал:
— Софи…
— Законный вопрос, — проговорила она с хмельной беззаботностью. — Если Монк войдёт сюда, вы смогли бы его убить?
Миллер и Кросс переглянулись.
— Будем надеяться, что он не войдёт.
— А если такое случится…
— Хотите кофе? — спросил я.
Миллер кивнул.
Софи прищурилась.
— Кофе? Да, да… конечно. Извините.
Я встал, чтобы сварить его.
— Нет, лучше я. — Софи сделала попытку подняться и, покачнувшись, ухватилась за стол. — Ой…
Я поддержал её.
Она была бледная. Пробовала улыбнуться, но это у неё получилось плохо.
— Ничего вино.
— Может, ляжете в постель? — предложил я.
— Да… пожалуй.
Я повёл её наверх.
В спальне она сразу упала на кровать.
— Вам плохо? — спросил я.
— Не знаю, — отозвалась Софи. — Слабость, и кружится голова. Я сама виновата. Целый день ничего не ела, а потом выпила вина.
— От этого вам бы вообще следовало воздержаться. Вы пока не оправились от сотрясения.
— Ничего, высплюсь, и утром всё будет в порядке. — Она слабо улыбнулась. — Идите к ним. Угостите кофе. Видите, какая я скверная хозяйка.
Я спустился в кухню. Миллер и Кросс о чем-то говорили, но при моём появлении замолчали. Миллер с рацией в руке, отодвинув штору, вглядывался в окно. Кросс мыла посуду в раковине.
— Как она? — спросил Миллер.
— Ничего, отоспится, — ответил я. — Что-нибудь случилось?
— Нет, просто проверка. — Он сунул рацию в карман. — Предложение кофе остаётся в силе?
— Разумеется.
Я поставил чайник на плиту, насыпал в три чашки растворимый кофе.
— Я не буду, спасибо, — сказала Кросс.
— Стефани не пьёт ни чая, ни кофе, — пояснил Миллер. — Считает кофеин ядом, а о сахаре даже не упоминайте. Что касается меня, то мне две ложки, пожалуйста.
Кросс закончила мыть посуду и направилась к двери.
— Время совершить обход.
Я посмотрел на Миллера.
— Она выйдет на улицу одна?
— Нет, только проверит запоры на дверях.
— Так ведь вы уже проверили.
— Ещё раз не повредит. — Он сказал это шутя, но я понял, что они не полагаются на удачу.
Я протянул ему чашку с кофе.
— Можно вас спросить?
— Пожалуйста.
— Что будет, если здесь появится Монк?
Он подул на кофе, чтобы остудить.
— Придётся нам оправдывать своё жалованье.
— Вы знаете, насколько он опасен?
— Да, и мы его остановим, не беспокойтесь. — Миллер глотнул горячий кофе и поморщился. — Если вас смущает Стефани, то напрасно. Она сможет постоять за себя.
— Не сомневаюсь.
— Но всё равно вы чувствовали бы себя спокойнее, если бы сюда прислали двоих мужчин, верно?