И тот Прямо в будущее идет! Что они отыскать хотят Там, где гибель свою найдут? Птицы в будущее летят. Рыбы в будущее плывут. Люди в будущее глядят. Люди будущим днем живут![3]

Мимо него со смехом пробежали две девчушки, глянули на него озорно. Потом одна оглянулась, крикнула:

— Смотрите, окатит!

Поливальная машина медленно шла по улице. Сильная струя воды била по обочине, сгоняя собравшуюся там грязь. Брызги летели через газон к самому дому. Марат растерянно оглянулся и стремглав бросился в подъезд, прикрыв за собой дверь. В душном полумраке переждал, пока проплыли мимо рокот двигателя и шипение воды.

Когда он вышел на тротуар, пахло мокрой землей и прибитой пылью. Из соседнего подъезда выпорхнули знакомые уже девчушки, улыбнулись ему, и он махнул им рукой. Каблучки девичьих туфелек дробно застучали по асфальту.

Поливальная машина медленно удалялась. Справа от нее билась в бордюр тугая пенная струя. «Нашел время поливать, — осуждающе покачал головой Марат. — В фельетон просится».

Эта мысль вернула его к делам. Надо было спешить в редакцию.

Занимался новый день.

,

Примечания

1

Перевод М. Кореневой.

2

Автор статьи — кандидат исторических наук Л. Добринская.

3

Дмитриев. «Размышления старого туркмена».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату