животные, безрассудные желания, которые не посещали ее в течение многих лет. Она чувствовала себя, как подросток, сидящий рядом со своей первой любовью.
'Эрин, я должна принести извинения за мое поведение ранее … я … мм .. потеряла контроль и все пошло не так, как того требует профессионализм'.
Эрин взяла тарелки и поставила их на кофейный столик.
'Ты подразумеваешь то, что почти случилось? Поцелуй?' - Она не была уверена, что это было плохо.
'Да, я не должна была заходить так далеко'. - Эндерсон беспомощно смотрела на свои руки.
Эрин села ближе к ней на диване.
'Я думаю, что увлеклась тобой Патрисия, я это чувствую'.
Эндерсон сглотнула комок в горле, надеясь, что разум останется с нею.
'Ты не знаешь того, что ты чувствуешь, Мак. Это все очень плохо знакомо тебе, и некоторое время это будет путать тебя'. - Она встретилась с зелеными глазами и мягко продолжила. - ' Я только не хочу, чтобы ты ушла с головой во все это. Вообрази, что женщина, которую ты должна привлечь на задании, целует тебя. Ты можешь управлять этим?' - Она должна была заставить Эрин понять это. - 'Это не похоже на поцелуй с мужчинами, Эрин. Это намного более эмоционально, более чувственно и может сильно затронуть тебя. Ты должна быть к этому готова'.
'Полагаю есть только один способ это узнать. Ты должна будешь поцеловать меня'.
Эндерсон посмотрела на нее с сомнением. Она разбудила сексуального монстра, который легко сдастся и позволит показать ей, что в действительности означает заниматься любовью.с женщиной. Она завидовала и ненавидела Марка Маккензи за то, что тот считал обладание такой невероятной женщиной само собой разумеющимся.
'Я, вероятно, должна уйти. Мы должны обе остудить наши головы и взглянуть на все со стороны, прежде чем сделаем что-нибудь опрометчивое'.
Эрин, внезапно, почувствовала себя очень глупо. Очевидно, она переусердствовала с коллегой.
'Я прошу прощения, только я не в состоянии сейчас ясно думать. Я надеюсь, что не оскорбила тебя'.
Эндерсон встала и попыталась взять себя в руки, когда они оказались лицом друг к другу. Она чувствовала тяжесть в груди и ощущала, что ее собственное дыхание смешивается с дыханием Эрин.
'Ты не сделала ничего плохого. И я понимаю больше, чем ты думаешь'. - Она наклонилась к ней и оставила теплый нежный поцелуй на губах Эрин. Теплота от поцелуя быстро распространилась по всему ее телу и она, немедленно, захотела большего. Ее тело кричало и требовало прикосновений.
'Я сейчас ухожу. У тебя есть над, чем подумать'. - Она поглядела в холл, туда, где исчез Марк. - 'Возможно, ты должна поговорить с мужем об этом случае и твоих чувствах'.
Эрин рассмеялась и уперла руки в бедра.
'Да, правда'.
'Некоторые мужчины принимают это и даже возбуждаются от мысли о своей жене в объятиях другой женщины'.
'Этого не произойдет'. - Эрин выглядела сбитой с толку и даже раздраженной от подобной мысли. - 'Он живет своей собственной жизнью, а я живу своей'. - Она сделала паузу, когда увидела удивление на лице Эндерсон. - 'Мы живем в противоположных концах дома. Я редко вижу его'.
Эндерсон смотрела на красивую женщину перед собой и сожалела о том, что эта женщина живет такой жизнью. Она должна быть с кем-то, кто сможет всей душой полюбить и оценить ее.
'Я сожалею', - тихо сказала Эндерсон. - 'Ты заслуживаешь лучшего'.
'Когда-нибудь я оставлю его. Думаю, что я ищу собственную причину для ухода'.
'Я надеюсь, что ты найдешь свою причину, Мак. Ты заслуживаешь счастья'.
Между ними воцарилась тишина и Эрин почувствовала себя смущенной от тех эмоций, которые они испытали ранее.
'Я думаю, что завтра увижу тебя '. - Эрин открыла переднюю дверь для Эндерсон.
'Ты завтра делаешь стрижку?' - Эндерсон знала, что должна была делать молодая женщина на следующий день, и, кроме того, Элизабет Адамс любила короткие волосы. Ей хотелось бы посмотреть, как будет выглядеть Эрин.
'Да, после моего назначения, пробегусь по информации вместе с тобой'.
'Пожалуйста, просмотри файлы, которые я принесла тебе на Адамс. Я думаю, что они будут твоим лучшим оружием против нее'.
'Я посмотрю, спасибо. Спокойной ночи'.
'Спокойной ночи'. - Эндерсон тепло улыбнулась и направилась в теплую безлюдную ночь.
Глава 2