в себе и удовольствием от выполняемой работы.
Иногда в ходе наблюдения становится очевидным, что какая-то область переживаний пациента была бессознательно отредактирована: некоторые аспекты или участки памяти оказались избирательно подавленными, а место, контекст или время этого пробела в сознании могут быть с достаточной уверенностью установлены пациентом. В этом случае представляется возможным использовать возрастную регрессию, при помощи которой можно возвратиться к установленному времени, и/или месту, или к конкретной ситуации, которая является центральным событием вытесненного участка памяти.
В прошлом пациента может также всплыть сюжет, который станет очевидным подтверждением того, что отрицание им стресса или ощущений дискомфорта, связанных с событием, ситуацией или личными взаимоотношениями, является результатом выборочного подавления: то есть обстоятельства доступны, а аффект — нет. Или же, наоборот, очевидный или сознательно вспоминаемый аффект, ассоциирующийся с событием, может оказаться явно неуместным и несовместимым с общей формулировкой и гипотезой, разрабатываемыми в течение всего курса терапии. И снова возрастная регрессия с опознанной “целью”, представляющей собой предполагаемое событие или ситуацию, может обнаружить подавленный аффект. Считается, что сочетание этого события с соответствующим содержанием даст возможность пациенту быстрее приспособиться к произошедшей перемене и изменить отношение к самому себе, и в особенности понимание своего состояния и происходящих процессов.
Вышесказанное может быть проиллюстрировано следующим примером. Мужчина в возрасте 30 с небольшим лет после ряда попыток самоубийства, едва не закончившихся плачевно, обратился к помощи психотерапевта. Лечение антидепрессантами не имело никакого или практически никакого эффекта. Он пребывал в состоянии депрессии, раздражался по любому поводу, а в своем первом интервью беспрестанно выражал презрение к собственной персоне и ненависть по отношению ко всему, что его окружало. Он произносил пространные тирады, обвиняя мир, в котором преобладают жестокость и несправедливость, подтверждением чему служат каждодневные телевизионные “Новости”. Он не хотел быть частью этого мира. В то же время он с глубоким презрением отзывался о самом себе, называя себя неудачником. На самом же деле он был весьма уважаемым человеком, преуспевающим представителем интеллигенции: не так давно вышел его роман, ставший бестселлером, а следующий роман, хотя и оставшийся незавершенным, продавался в разных странах, и уже нашлись люди, добивавшиеся прав на экранизацию этой книги. Он состоял в достаточно крепком браке и был любящим отцом двоих детей.
Из его рассказа о прошлом выяснилось, что в младенчестве он был усыновлен. Он утверждал, что его проблемы с этим фактом никак не связаны, так как он полностью принял свое усыновление и считал приемных родителей родными. Он совсем не осознавал, что в его отношении к родителям и во взаимоотношениях с ними присутствовала значительная и хорошо скрытая амбивалентность. Точно так же он не осознавал амбивалентности своих отношений с женой. Его удовлетворенность своим положением усыновленного человека звучала фальшиво.
Несмотря на то, что исследовательская терапия в указанных направлениях не производила на него никакого воздействия, он согласился с тем, что использование гипноза могло бы способствовать поиску глубинных причин испытываемого им чувства неадекватности и депрессии. Мы использовали аффективный мост и начали с самого последнего события, произошедшего в профессиональной обстановке, во время которого чувство неадекватности переполнило его.
В ответ на указание вернуться к тому моменту, когда он впервые испытал это чувство, беспокойство пациента стало нарастать, а затем он сказал, что видит себя сидящим на детском стульчике (ему нет и двух лет) и рядом с ним стоит его мать. Он описал, как подошла какая-то женщина и начала им восхищаться. Мать сказала ей, что его усыновили, после чего эта женщина просто развернулась и ушла. В этот момент пациент расплакался и еще достаточно долго продолжал рыдать.
Выйдя из состояния гипноза, пациент выглядел сильно потрясенным и подавленным. Он сказал, что теперь осознает: этот эмоциональный пласт ранее был ему абсолютно незнаком, но сейчас он уже чувствует, что узнает его. В ходе дальнейших интервью мы убедились в том, что аффект в целом, и в особенности негативный аффект, стали ему намного доступнее, а взаимоотношения с окружающими теперь воспринимались им гораздо отчетливее. После описанного сеанса мы провели еще восемь сеансов, и лечение было завершено. Дополнительные сеансы, проводимые в течение последующих пяти лет, показали, что улучшение состояния закрепилось. У него больше не было депрессий, и ничто не подталкивало его даже к мысли о самоубийстве. В профессиональном плане все продвигалось хорошо, и книга, над которой он работал, была завершена. Она стала бестселлером, так же как и следующая книга, — и он считал, что все в его жизни хорошо.
Такие яркие случаи с последующим исчезновением симптома, несомненно, очень интересны. Чаще, однако, насколько бы полным ни было восстановление памяти в результате гипноза, многое остается незавершенным. Снятие вытеснения пусть даже центрального событий и обретение способности понимать происходящие события совсем не означают, что в личностной организации произойдет настолько серьезный сдвиг, что это позволит успешно завершить лечение. Как правило, еще многое предстоит сделать: соединить в одно целое восстановленные воспоминания, исследовать их скрытый смысл, сопоставить с настоящим, добавляя все новые догадки и открытия, и провести дополнительную работу с восстановленными воспоминаниями и связанным с ними аффектом.
Относительно редко случается так, что один травматический случай был настолько сильным, что снятия с него вытеснения будет достаточно для того, чтобы в жизни пациента произошли значительные изменения. Чаще в состоянии невроза подавленные воспоминания, импульсы и аффект в меньшей степени прямо каузальные: это состояние относительно редко является продуктом одного или даже нескольких повторяющихся травматических случаев. И, тем не менее, общим для всех видов психодинамической терапии является поиск подавленного материала. Как правило, восстановление этого материала может привести к гештальт-озарению, которое значительно изменяет систему функционирования личности.
К одному из авторов обратилась 28-летняя женщина. Она была высокопрофессиональной медсестрой, успешно продвигавшейся по служебной лестнице, и выглядела позитивно настроенным, привлекательным и общительным человеком. Женщина объяснила, что за помощью ее заставило обратиться следующее: она влюбилась и хотела выйти замуж, но не могла сделать этого в силу определенных обстоятельств. Она жила очень полной сексуальной жизнью, но в период зрелости убедилась в том, что сексуальные отношения с любимым мужчиной вызывали у нее отвращение. Она могла поддерживать сексуальную связь лишь с теми мужчинами, к которым она не испытывала эмоциональной привязанности, что, естественно, являлось для нее неразрешимой проблемой. В ходе аналитической терапии она рассказала о своем детстве, омраченном враждебными отношениями родителей, кульминацией чего явился развод, который произошел, когда она была подростком. Как выяснилось, основной причиной развода был неприкрытый и возрастающий сексуальный интерес, проявляемый отцом по отношению к пациентке и ее сестре, которая была на год младше. В течение нескольких последующих лет мать требовала, чтобы пациентка каждую неделю посещала отца и забирала у него алименты, которые он должен был выплачивать по решению суда. Во время этих визитов, вызывавших в пациентке удовольствие и одновременно страх, отец заставлял ее убираться в квартире, в том числе и застилать постель, и у него вошло в привычку весьма провокационно дразнить ее во время этой процедуры.
Даже по прошествии десяти лет она отчетливо помнила, что к чувствам волнения, эротического возбуждения и гордости, с одной стороны, примешивались страх, отвращение и неприязнь — с другой. Ей было стыдно, что, несмотря на явное осознание характера этих взаимоотношений, она была не в состоянии, даже повзрослев, ни положить конец этим визитам, хотя теперь они стали происходить не так часто, ни изменить сценарий, по которому они проходили. И все же казалось невозможным сознательно оценить связь между описанной моделью взаимоотношений и имеющейся проблемой. Как ни странно, ничто в переносе не отражало этой амбивалентности: в ходе терапии в поведении пациентки не проявлялось ни вызывающих эротических провокаций, ни тревожности и отвращения.
Тем не менее, нам удалось исследовать и вывести на поверхность чувства, которые она испытывала гораздо полнее в состоянии гипноза. Еще раз вспоминая, как однажды, еще подростком, она пришла в квартиру к отцу, пациентка неожиданно “перескочила”, причем без какого-либо внушения, которое могло бы вызвать эту реакцию, на событие, случившееся несколькими днями ранее, когда с ней в постели был ее жених, и она почувствовала сильное отвращение к его ласкам. В конце концов, связь была установлена.