К моменту, когда Гордон закончил читать и поднял Голову, чтобы увидеть лже-Патрика, тот уже заворачивал за угол. Отдёрнув блокировку на проводнике, Гордон сплёл плетение, которое тут же наложил на подошвы своих туфель. Он прочитал о нём, казалось, уже сотню лет назад, в заброшенной библиотеке, и вот оно пригодилось. Это плетение скрывало звук шагов. Теперь, Гордон со всех ног бросился в погоню, не рискуя быть услышанным. Он бежал абсолютно бесшумно, и отчётливо слышал где-то вдалеке шаги Доброжелателя, гулко разлетающиеся по пустынным коридорам. Ориентируясь на звук, Гордон свернул сначала в коридор налево, затем направо, постоянно держась за поворотом, что бы ненароком не выдать себя. И наконец, раздался звук захлопывающейся двери. Осторожно выглянув из-за угла, Гордон никого не увидел. Звука шагов также больше не было слышно. Наконец, он решил выйти из укрытия, и выяснить, куда зашёл Доброжелатель. Но в коридоре было, по меньшей мере, десяток дверей. Он мог быть за любой из них, и если Гордон начнёт беспорядочно ломиться во все двери, то мгновенно себя выдаст. 'Думай!', приказал себе Гордон. Должен быть способ выяснить, где он. И ответ нашёлся. Не так давно, Датсон научил его плетению, которое высвечивает на полу следы от подошв, там, где недавно проходили люди. Исполнив его, Гордон, увидел цепочку следов, ведущую к туалету. Ну конечно, он мог бы и сам догадаться. Лучшего места чем туалетная кабинка, для того чтобы сменить внешность не придумаешь. Гордон убрал следы жестом руки и двинул к двери. Чем ближе он подходил, тем чаще билось его сердце. Где-то в глубине сознания, панически билась мысль, о том, что всё это слишком похоже на ловушку. Доброжелатель всегда действовал безукоризненно. Он был неуловим. А сейчас, он сам так легко раскрыл себя. Рука Гордона замерла занесённая над ручкой двери. Не иди туда, это ловушка – убеждал себя Гордон. Не делай этого! Гордон надавил ручку вниз, и толкнул дверь. Пусто. Никого. В одной из кабинок раздался звук спускаемого бачка. Дверь кабинки открылась, и Гордон встретился лицом к лицу с Доброжелателем, и это был не Патрик. Это был не кто иной, как Уоллес Джексон. Сын адмирала северо-восточного флота.  

 ГЛАВА 19 'АРХИВ'

 – Привет Уоллес, – поздоровался Гордон, отмечая как тот напрягся, с подозрением глядя на вошедшего. – Не ожидал здесь кого-то встретить.

 Джексон молчал. Гордон, не глядя на него, подошёл к раковине и, открыв кран, начал умываться. Ему стоило огромных усилий, повернуться к Джексону спиной в такой ситуации, но это было необходимо, чтобы не вызвать у того подозрений. Нельзя дать ему понять, что он раскрыт. В действительности, Гордон развернул кран так, чтобы на его отполированной поверхности отражалось всё, что находится за спиной мальчика. И вот, в отражении он видит, как Уоллес Джексон медленно тянет левую руку к рычагу блокировки на проводнике.

 – Я как раз хотел спросить, на факультет пилотов всё ещё можно перевестись? – спросил Гордон, как бы между прочим.

 – Да, конечно, – ответил Джексон с едва заметным облегчением, и его рука замерла на полпути к проводнику. – Для этого тебе надо поговорить с Оскаром Хавком.

 – И как у вас там вообще? Нормально? – продолжил Гордон, понимая, что всё делает правильно.

 – Отлично. Поговори с профессором Хавком, не пожалеешь. 

 Гордон закончил умываться, и повернулся к собеседнику.

 – Тогда я загляну к нему сегодня. Где его можно найти? В корпусе пилотов?

 – Да.

 – Тогда до скорого, Уоллес, – кивнул ему напоследок Гордон и, выходя из туалета, добавил: – Наверное, уже сегодня переведусь.

 Выйдя обратно в коридор, Гордон отправился не в корпус пилотов, как сказал, а в сторону Косой башни, где его дожидались Патрик и Эли. Нужно немедленно им всё рассказать. Проходя мимо кабинета Датсона, Гордон остановился. Сейчас он колебался между двумя вещами: рассказать Датсону или нет. В конце концов, теперь Гордон точно знает, кто угрожал ему всё это время. Он сделал всё что мог, и теперь только профессор Датсон может принять нужные меры, чтобы остановить Джексона. Если и нужно кому-то рассказать в первую очередь, то именно ему. Гордон постучался, и толкнул дверь, но она оказалась заперта, а это могло означать только одно: Датсона вновь нет в школе. Наверняка он улетел по своим секретным делам. А когда вернётся, Гордон будет уже мёртв. Мальчик безоговорочно поверил в то, что его собираются убить. Джексон хотел напасть на него в туалете, и уже почти снял свой проводник с блокировки. Именно этот поступок окончательно убедил Гордона в серьёзности намерений Джексона. Сейчас Гордона тщательно обдумывал, кому из взрослых магов нужно всё рассказать. Кроме Датсона и, возможно, магистра Боули, никто из преподавателей в существование тёмных магов не верил. Выходит, в школе остался только один человек, который может ему помочь. Придётся пойти к магистру Боули, и обо всём ему рассказать. Или попросить как-нибудь связаться с Датсоном, если у Боули есть такая возможность. Конечно же, общаться с вечно пьяным магистром, Гордону совсем не хотелось, но ещё меньше ему хотелось оказаться мёртвым. В любом случае, если магистр окажется слишком пьян, Гордон всегда сможет уйти.

 Мальчик вышел из учебного корпуса и по одному из мостов, перекинутых через ущелье, направился прямиком в учительский корпус. Он ещё никогда там не был, и где находится кабинет Боули, представлял себе смутно. Но долго искать не пришлось. Едва зайдя в холл, он услышал громкие голоса, раздающиеся из-за приоткрытой двери, на которой висела табличка: 'Приёмная магистра образования'.

 Подойдя поближе, Гордон смог отчётливо услышать то, о чём говорил Боули со своим собеседником.

 – Я не уверен, что это необходимо, – говорил Боули. – В конце концов, это даже не моя забота. Датсон теперь официально иллюминат, а значит заниматься подобными вопросами должен он, а не я. Но Датсона сейчас нет в школе, он будет завтра ближе к обеду.

 Гордон замер, боясь издать малейший шорох, и прослушать о чём идёт речь.

 – Что ж, дейло твоё, – заговорил в ответ голос, искажённый уже знакомым Гордону акцентом. – Мине не хойчется учить тейбя вести дейла в шкойле, но ты ойчень не… как это слово? Не осторойжен, вот…

 – Забудь об этом. Лучше расскажи, что привело тебя в школу так рано? Я ждал тебя лишь в начале лета. Надеюсь не по работе? – Боули рассмеялся над собственной шуткой.

 Гордон расстроился тому, что не услышал начало разговора. Он не успел понять о чём они говорят, и при чём здесь Датсон.

 – У мине войзникли кое-какие дейла здесь.

 – В Омуте? Эй, только не говори, что ты пришёл забрать чью-то душу. У нас здесь никаких смертей не придвидится.

 – Смерть нейльзя прейдвидеть, – мудро изрёк, демон. – И ты же знаешь, нам строго запрейщено разглайшать такие сведения. 

 Сердце Гордона учащённо забилось. Если демон действительно пришёл сюда за чьей-то душой, то Гордон уже знал за чьей именно. Мальчик с трудом подавил в себе желание броситься прочь подальше от демона.

 – Извейни но мине пора, тем бойлее тейбя посейтитель ждёт за двейрю, – когда демон произнёс это, Гордон внутренне сжался и отступил от двери на несколько шагов.

 – Ты на совсем, или ещё заглянешь? – спросил на последок магистр.

 – Мине нужно в Хайрим, но завтра я вейрнусь, чтобы закойнчить дейла здесь.

 С этими словами, демон показался на пороге и, не глядя в сторону Гордона, принялся обматывать какую-то книгу куском толстой, плотной материи. Бережно завернув книгу, демон сунул её во внутренний карман своей рыже-бурой куртки и лишь сейчас обратил внимание на мальчика. Демон пристально оглядел Гордона с ног до головы, на мгновение задержавшись взглядом на его часах с разбитым циферблатом.

 – Классние чайсики, – ухмыльнулся Азазель. – Ну вхойди, чейго стоишь? 

 – Я… нет… – запнулся Гордон. – Я как-нибудь в другой раз.

 Гордон резко развернулся и бросился бежать, так быстро, как только умел. Подальше от демона! Он выбежал на улицу, пересёк мост, перекинутый через ущелье, обежал вокруг учебного корпуса, и лишь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату