Я расплатилась с таксистом, консьерж открыл мне дверь, и, мандражируя, я назвала, к кому пришла.
Глава 18
Я бросила все, чтобы провести ночь со Спенсером. При свете утра, когда я возвращалась в гостиницу на такси, меня снова охватил страх – вчера я так и не позвонила Дагу.
В гостиничном лифте мне вдруг стало смешно. В жизни столько сексом не занималась. Наверное, так проводят медовый месяц, о чем мы и поговорили, когда в полночь поднялись, чтобы приготовить яичницу.
До сегодняшнего утра я не могла представить себя замужней женщиной. В своем воображении мужем я всегда видела совершенно постороннего парня.
Я сошла с ума. Но мне хорошо.
У меня странное чувство, будто меняю собственную жизнь. Словно Спенсер стал для меня спасательным кругом, а до сих пор я жила, плывя по течению.
Никаких сообщений для меня не поступало, и я почувствовала облегчение и даже любопытство от того, что Даг так и не позвонил. Все же отношения наши без обязательств.
Я заказала кофе, йогурт и направилась в душ. Выйдя из душа, подписала чек и сделала звонок.
– Привет, – сказала я.
– Это даже забавно, дорогая, – сказала мать.
– Забавно? Что ты имеешь в виду?
– Хочу сказать, что за последние два дня мы говорили по телефону больше, чем за месяц дома.
– Пусть так, – рассмеялась я. – Я просто звоню узнать, не выкроишь ли ты свободное время для ленча.
– Забавно.
– Мама, я хочу с тобой поговорить. Возможно, попросить совета.
– Знаю. Чувствую по голосу.
– Мама! Пожалуйста, не делай из этого проблемы.
– Скажи когда, дорогая, и я постараюсь освободиться.
– В воскресенье.
– Забито. Завтрак в моем доме. Да, кстати, Салли, сегодня в утренней газете появилась статья. Даже не спрашиваю, как тебе удалось стать соавтором, раз ты не в городе. Рада за тебя. Статья просто взрывная. Меня волнует исчезновение Джонни-Боя. Он был приятным молодым человеком, и твой отец был о нем хорошего мнения. Тебе не кажется?
– Не знаю. Возможно, он просто спрятался, испугавшись, что с ним может случиться то же, что случилось с братом.
– Тогда остается надеяться, что он взял с собой жену и детей.
– Разумная мысль, мама.
Положив трубку, я взяла ручку и сделала для себя несколько пометок. Возможно, Джонни Мейерз замешан в убийстве. Но почему? Судя по компьютерным данным, он строитель в Тампе, работает по индивидуальным контрактам. Ничего грандиозного, только частные дома.
Я взглянула на часы. Половина одиннадцатого. У меня есть еще несколько минут, перед тем как начать прослушивать магнитофонную запись вчерашнего разговора с Касси. Я позвонила Бадди.
– Откуда, черт возьми, ты узнала, что Джонни Мейерз исчез? – спросил он сразу вместо приветствия. – Я полагал, ты работаешь над своим шедевром для журнала.
– У меня времени на все хватает.
– Короче, что ты хочешь, Салли? – спросил он, вздохнув.
– Хочу узнать, как ты. думаешь, Джонни убил своего брата?
– Что заставляет тебя так думать?
– Если он боится за свою жизнь, – сказала я, – то, может быть, взял с собой жену и детей, чтобы их спрятать?
– А кто тебе сказал, что они не спрятались?
– Правда? – Я раскрыла рот.
– Я тебе ничего, не говорил.
– Кое-что сказал. Мне надо было уточнить.
– До свидания, Салли, – сказал он и повесил трубку.
Я сделала следующий звонок.
– Привет.
Молчание.
– Привет. Где была?
– Писала роман века.
– Видел.
Я поняла, что он имеет в виду «Геральд американ».
– Потрясен, что блестящая нью-йоркская писательница, такая как ты, успевает поработать еще и здесь.
Его голос был мне неприятен, и я решила, что это из-за того, что я не позвонила.
– Как ты там?
– Прекрасно.
– А как сумасшедший Пит?
– Тоже прекрасно.
– Сегодня вечером приеду домой.
– У меня дела вечером.
Прекрасно, если ты себя так ведешь, для меня это только великое облегчение.
Когда я прослушала свою вечернюю запись, мне захотелось умереть. Не могла поверить, что, не просидев там и пяти минут, я расплакалась при первой же встрече с Касси. Такая известная журналистка! Вела себя как школьница. Не представляю, что она могла обо мне подумать.
Слезами горю не поможешь. Остается только взять себя в руки и постараться вести себя как настоящий профессионал.
Пока добралась до «Уэст-Энд бродкастинг», я уже сосредоточилась. Решила сегодня задавать ей вопросы, которые позволят обрисовать ее жизнь, чтобы понять, за что зацепиться.
– Добрый день, – радушно приветствовала она меня, выходя из кабинета и протягивая руку; – Я максимально освободила распорядок дня, Салли, чтобы подольше поговорить с вами.
День был великолепным, а вид из окна офиса просто потрясающим. По Гудзону плыл туристический катер.
– Вот где нам следовало бы быть, – сказала Касси, перехватив мой взгляд, – а не торчать здесь.
– Если хотите…
– Нет, не хочу. Мне некоторое время надо быть здесь.
На ней сегодня белые слаксы и голубая блузка-пуловер, та же нитка жемчуга, что и вчера, но в ушах золотые серьги-обручи. Ее волосы уложены в высокую прическу, и мне стало интересно, как она выглядит с распущенными волосами. И когда она их распускает. Или она этого не делает?
На этот раз я намеренно села в кресло, где она сидела вчера, и стала устанавливать диктофон, сказав, что, если она не возражает, буду задавать вопросы. Я надеялась, что она сядет на диванчик, а я буду