— У меня греческое происхождение. Мои предки жили на острове Крит, может, слышали о таком?

— О! Не только слышал, но и бывал, — а как не бывать, если все оффшоры на Крите… были когда- то.

— Да ты что! — экспансивно воскликнул Отратос и тут же осекся. — Ничего, что я на ты? Мне так гораздо удобнее.

— Да пожалуйста… Мне так тоже привычнее.

— Отлично! Эй, бармен! Дай-ка нам пару стаканчиков из моего запаса! — он повернулся ко мне, — Ты не обессудь, но пить эту зеленую гадость я не могу позволить даже случайному знакомому.

Я махнул рукой, пустое, мол. Мы в молчании дождались, пока бармен на маленьком подносе доставил два стаканчика с прозрачным напитком. Отратос дождался пока я возьму стакан, и поднял свой в молчаливом тосте, с заинтересованным юмором глядя, как я собираюсь пить.

В нос мне ударил такой знакомый запах… Ну и коктейль получится у меня в желудке… Я с наслаждением выпил стакан, с удовольствием выдохнул и подмигнул греку.

— За знакомство. Не думал, что здесь можно найти узо.

— Вот теперь ты свой человек, Игорь! — Отратос опрокинул свою порцию. — Едва ли пара человек на этой станции знают, что такое благородный напиток. Я готов поверить, что ты не только бывал на Крите, но и знаком с моей бабушкой, пусть она будет здорова!

— Ты что, сам его гонишь?

— Почему сам? Привез с Эллады несколько ящиков. Знатоки, правда, говорят, что по вкусу ему далеко до земного, но скажи мне, кто из этих знатоков пробовал настоящий узо? А? Бармен! Давай сюда всю бутылку!

— А скажи, Отратос, какими судьбами-то тебя через станцию носит каждую неделю?

— Ну как же? Я же суперкарго на старой и дырявой посудине. Мы по линии ходим. Каждые восемь дней хоть лопни, а будь на месте. Ой, а что возим-то, — замотал он головой, ухватив пучок какой-то зелени, своевременно поданной расторопным барменом.

Не желая показаться невеждой, я тоже сделал заказ — мясо, сыр, томатный сок. Хотя и знал, что закусывать узо — значит портить напиток. Но, справедливо, рассудил я, бутылка кончится быстро, а потом нам захочется есть.

— И что же именно возите?

— Да что придется. Вот сейчас пришли — половина трюмов забита всякими диковинными овощами с Трампа, а вторая — бытовой техникой. И что? Ты думаешь, кто-то подумал о том, что наш грузовик ну совсем не годится для свежих овощей, а? Какое там. А бедный Апоностолос отдувайся, бедный Апоностолос во всем будет виноват. Ведь до последнего килограмма спросят! А как же нам в рейсе не покушать свежего?

— Не прибедняйся, — мы выпили. — Или ты не грек, или все у тебя в порядке, комар носа не подточит.

— Золотые слова! У тебя прадедушка не грек, нет? Ну, жалко… Но уж прабабка твоя явно с греком согрешила, скажи не так!

— Даже если и так, то плакать не стану. И что, куда теперь путь держите?

— А мне кто говорит? Бедного грека зовут, когда хотят наказать, а куда мы летим, я узнаю из накладных.

— Наливай. Вот, угощайся. Не я мясо готовил, но если оно не вкусное, то мы отрежем повару руку, — кажется, я начал пьянеть.

— Ну а ты чем занимаешься? — спросил грек.

— Ничем. Если тебе нужны услуги правильного человека, имеющего свой катер, то сегодня у тебя счастливый день.

— Катер? А какой, если не секрет?

— «Startech». Шестисотый.

— А, знаю. У него нет гиперпривода. Далеко не улетишь. А то, конечно, нашли бы ему занятие. Я правильно понял — ты ищешь куда пристроиться? — хитро прищурился Апоностолос.

— В общем, правильно.

— На мели сидишь?

— Нет. Мне просто заняться нечем, — всегда лучше говорить правду.

— Ну, это дело поправимое. Уж не знаю, случайно или нет, но ты пришел в правильно место. Здесь собираются либо те, кто ищет себе занятие, либо те, у кого есть дело.

— Отратос! С прибытием, старик! — с раскрытыми объятиями к столу подошел небритый тип в сильно поношенной длинной куртке. Соломенные длинные волосы наполовину скрывали лицо. На вид я бы ему дал лет двадцать, но, конечно же, это было обманчивое впечатление.

— Какие люди! Садись, выпей, закуси.

— Не откажусь, Отратос, не откажусь, — не чинясь, гость уселся за стол.

— Знакомьтесь, это Игорь, это Клай, мой старый знакомый, — Апоностолос, казалось, забыл, что это я его пригласил за свой стол. — Раньше летал в моем экипаже навигатором, теперь ушел на большой грузовик.

Опять последовали рукопожатия и обмен фразами первой фазы знакомства.

Вы читаете Страх высоты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату