ВИК — виртуально-анимационный комплекс. Например, «Альтернатива».

151

ВЛК — врачебно-летная комиссия.

152

Цвета побежалости — радужные цвета, образующиеся на гладкой поверхности металла в результате интерференции света в поверхностной оксидной пленке. Как правило, возникают при нагреве.

153

Флинт — от английского «flint» — «кремень».

154

«Серфер» — здесь: часть населения, «живущая» в Сети.

155

Газават — вооруженная борьба.

156

Одна из протестантских деноминаций, получившая название от своего основателя, Менно Симмонса.

157

Один из вождей меннонитов.

158

Один из основных догматов меннонитов.

159

КЭП — колледж экономики и права.

160

Альянс Независимых Систем Окраины.

161

Онг’Ло — командир эскадры или старший воин рода.

162

«Шепот» — вирус, вызывающий сбой системы «свой-чужой».

163

«Земля» — сотрудники МБ с периферии.

164

«Зеркало» — маскировочный комплекс снайпера.

165

Wood — группа клюшек для гольфа, обеспечивающих полет мяч на максимальное расстояние.

166

Вы читаете Ход конем
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату