8

Устаревшая форма приветствия (нем.).

9

В пограничной с Германией Судетской области Чехословакии проживало около 3 млн. лиц немецкого происхождения. Созданная из их числа партия «Судетских немцев» являлась гитлеровской агентурой.

10

Возглавлявшаяся Канарисом военная разведка и контрразведка фашистской Германии.

11

Генлейн – платный агент третьего рейха, направлял деятельность гитлеровской агентуры в Чехословакии.

12

Кодированное обозначение плана германо-фашистского вооруженного нападения на Чехословакию.

13

Французская разведка.

14

Место отдыха французских состоятельных классов.

15

Верховное командование вооруженных сил фашистской Германии.

16

«Исследовательский институт» (нем.).

17

10 апреля французской контрразведке стало известно, что после вторжения в Прагу в марте 1939 г. к гитлеровцам попали переданные Чехословакии французским военным командованием технические досье, касающиеся «линии Мажино». Об этом «2-е бюро» не было поставлено в известность. «Мы не верили своим ушам», – пишет Пайоль, комментируя ответ, полученный «2-м бюро» в военном министерстве.

18

Английская разведка по традиции называлась «военной разведкой» («Military Intelligence»). «МИ-6» действовала на территории иностранных государств. «МИ-5» обозначало контрразведку, оперировавшую в пределах Англии. Термин «Интеллидженс сервис» – обобщенное наименование британской разведывательной службы.

19

В предвоенные годы Мензис был заместителем начальника «МИ-6» и одновременно возглавлял германский отдел военной разведки; в ноябре 1939 г. становится шефом «МИ-6».

20

Военно-воздушные силы фашистской Германии.

21

Улица в Лондоне, где находятся правительственные учреждения; в переносном смысле английское правительство.

22

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату