случае – у меня) ушные раковины. Естественно, в первую очередь меня заинтересовала совместимость ST1 с 'Артемкой', – и она тут же была продемонстрирована обоими: с первой попытки и прочная, как стальной тросик. Черные резиновые коромыслица легко управляли как громкостью (оказавшейся не чрезмерной, однако вполне достаточной), так и прыжками по альбому, а молочные кнопочки-плафоны (при необходимости светящиеся то синим светом, сигнализируя о Bluetooth-связи, то – мигая синим и красным – демонстрируя готовность к спариванию, то – зеленым, индицируя зарядку аккумулятора, спрятанного на вершине дуги, опирающейся на шею) легко инициировали начало разговора или приводили 'Артемку' в состояние готовности принять 'голосовую команду'. По приезде домой я протестировал ST1 на совместимость и с 'Золотой рыбкой' (glofiish x500+) жены, и с DECT-телефоном SL65, – всё было безупречно. Больше того, долгая болтовня 'по городскому' с вернувшимся с Тайваня, с Computex’а, Блохниным показалась мне куда приятнее с помощью ST1, нежели 'старым казацким способом' держания у уха телефонной трубки. Что же касается качества разговора – голос собеседника, разнесенный по двум ушам, показался гораздо более чистым и ясным, – с обратной же стороны мои собеседники признавали некоторое понижение громкости, зато вполне его компенсирующее повышение четкости [Кстати, я так и не понял, куда у ST1 упрятан микрофон, который у BTST-9000D явно торчит эдаким пеньком]. Что же касается музыки, – тут я не могу быть абсолютным экспертом, потому что слушаю музыку совершенно определенного типа (классика, классический джаз, Гребенщиков), – но все эти жанры, учитывая 'уличность' прослушивания и сжатое качество источников, показались на мой (увы, уже пожилой) слух, ну… скажем мягко… звучащими вполне достойно. То есть – не для аудиофилов (которым Bluetooth-музыка должна быть противопоказана в принципе), но для меломанов – вполне!

Увы, мелкие разрывы в передаче (которые, в окрестностях своего дома, я наблюдаю буквально на всех тестируемых акустических Bluetooth-устройствах) были и здесь. Увы, расстояние уверенной передачи десяти метров не достигало, – но это, что называется, свойства концепции, а не конкретного продукта.

В сущности, единственный упрек, который я могу бросить производителям, – это отсутствие в комплекте ресивера, который позволил бы не ограничивать применение ST1 звучащими устройствами с Bluetooth- интерфейсом, а расширил бы его до всех без исключения 'звучалок', а круг потенциальных покупателей – в разы. И впрямь, ну сколько бы прибавил цены к ST1 этот копеечный приборчик? Надо полагать, здесь сыграла свою роль инерция производителя телефонных гарнитур: если б ModeLabs Group специализировалась, скажем, на плеерах (или – и на плеерах тоже), в коробке ST1 оказался бы, разумеется, и ресивер, и цена на всё вместе не поднялась бы особо над 79 долларами, которые собираются просить за ST1 (как мне сказали, через интернет-магазины никакие Bluetrek’и продавать не собираются, во всяком случае – вбелую, разве что, может, через 'Озон' – но во всяких сетевых магазинах вроде 'Техносилы'), – разве что до 80.

А в качестве добавочного комплимента – зарядку аккумулятора через стандартный miniUSB-разъем, – так что, если примеру ModeLabs Group последуют производители всех прочих таскальных устройств, можно будет в отпуск или в командировку брать не десяток разных зарядников, а один-единственный.

На закуску – технические характеристики:

• время работы в режиме разговора до 19 часов;

• время работы в режиме ожидания до 11 дней;

• время работы в режиме проигрывания до 9 часов;

• вес 45 г;

• размеры 159x20 мм;

• радиус действия 10 м;

• Bluetooth 1.2, поддержка профилей A2DP и AVRCP.

P.S. И еще – прелестный черный чехол с рельефным логотипом…

ПИСЬМОНОСЕЦ: Если уж совсем ничего не получается…

Автор: Илья Щуров

Уважаемая редакция, читаю журнал с запозданием, поэтому, возможно, моя реплика и несвоевременна. В 'КТ' #20 Евгений Козловский жалуется на проблемы с GPRS-роумингом у МТС, которые довели автора до смены оператора.

Я страдал от той же проблемы вплоть до конца июня текущего года, пока не набрал в Гугле 'форум GPRS международный роуминг МТС'. На второй или третьей страничке нашелся шаманский метод (как утверждалось, подсказанный службой поддержки МТС): зайти в интернет-помощник, отключить GPRS- роуминг, выйти, зайти, подключить его опять, после чего все будет работать, но только один месяц. После данной операции GPRS чудесным образом заработал и в Западной Европе, и даже в Белоруссии (где до этого не работал, несмотря на нахождение в зоне работы белорусского МТС).

Вообще-то я на МТС не в обиде, поскольку предыдущие попытки (в течение полугода) подключить GPRS за пределами родной сети значительно расширили мои познания о настройках ручками модема некоторых сотовых телефонов, об особенностях подключения GPRS у разных операторов, а также в очередной раз убедили в том, что если уж совсем ничего не получается, то нужно погуглить на форумах.

С уважением, Михаил

От редакции: Ситуация, при которой правильное использование поисковой системой позволяет узнать больше, чем запрос к техническому специалисту (который, по идее, должен обладать максимально полной информацией), навевает неоднозначные мысли. Все-таки коллективный разум уже здесь – и, наверное, прав Линус Торвальдс (см. «13-ю комнату»): знаний отдельных индивидов уже не хватает, чтобы понимать, что происходит в созданном нами мире…

А что касается GPRS-роуминга и поиска Интернета в необычных местах, то мне довелось опробовать это развлечение два месяца назад на Соловецких островах. Из двух сотовых операторов (МТС и Мегафон) хоть какой-то GPRS был у последнего – но, увы, только для местных номеров. А местные SIM’ки на острове продавались только МТСовские. «Наземный» же Интернет отрубился, как только мы приехали. Причем на всех островах. Отчаявшись, я собирался было отправить статью в редакцию, разбив ее на 150 SMS-сообщений, но Володе Гуриеву такой вариант почему-то не понравился.

Здравствуйте!

В третьем примечании к статье 'Наша песенка спета?' уважаемого Дмитрия Шабанова (номер 693—694) содержится ошибка: там написано, что 'Тексты Гермеса принято относить к эпохе Древнего Египта, но, вероятно, в действительности они принадлежат Средневековью'.

На самом же деле, хотя ситуация с герметическими текстами (их определением, датировкой, источниками и т. д.) потребовала бы для своего описания отдельной статьи (которую вряд ли напечатали бы в 'Компьютерре'), в нескольких словах ее можно резюмировать следующим образом. Дошедшие до нас герметические тексты относятся в основном к эпохе Эллинизма (III—I вв. до н. э.) и периоду Римской империи (I—V вв. н. э.), но никак не к эпохе Средневековья. Ученые спорят относительно древности текстов, на основе которых были составлены дошедшие до нас произведения, а также относительно древности идей, в них содержащихся. И независимо от традиционных указаний огромного числа античных религиозно- магических текстов – мол, в них содержится сокровенная мудрость жрецов Древнего Египта, многие современные ученые связывают возникновение герметических текстов и идей как раз с эпохой Древнего Египта (в хронологическом, но не в географическом смысле).

Если быть совсем точным, то следует отдельно сказать об Изумрудной скрижали (the Emerald Tablet, the Smaragdine Table), которая цитируется в статье. Тогда как основная часть герметического корпуса написана на греческом языке и хронологически относится к античности, текст Изумрудной скрижали был изначально составлен на арабском языке Абд-аль-Кадиром аль-Джилани около 800 г. н. э. На латынь текст был впервые переведен около 1140 г. под названием 'Secretum Secretorum' – и стал одним из основополагающих текстов средневековой и ренессансной алхимии. Так что доля правды в примечании к статье все-таки есть.

В другом контексте подобная неточность, тем более в компьютерном журнале (пусть даже и столь уважаемом, как 'Компьютерра'), не заслуживала бы обсуждения и комментариев. Однако основной пафос статьи Дмитрия Шабанова заключается в критике современного уровня образования. К тому же автор отдельно иронизирует над людьми, неверно употребляющими излишне 'умные' слова там, где в этом нет необходимости, – и в итоге попадающими впросак. В этом контексте представляется довольно забавным, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату