выглядел довольным.

— Двинули, — произнёс Феликс, и они побежали.

Толпа, как один, последовала за ними по горящим улицам города.

* * *

Чанг Скуик продвигался вперёд, держа перед лицом свою длинную чёрную накидку, с клинком в руке. Он держался в тенях, беззвучно передвигаясь на подушечках пальцев ног, готовый ударить в любом направлении при малейшей опасности.

С неразличимого расстояния он ещё слышал звуки сражения. Спереди до него доносился странный отрывистый шум, который люди называли „музыка“. Он оказался на балконе и, моментально ослеплённый, поморгал глазами.

Ассасин стоял, сверху вниз смотря на громадный зал. Арочный потолок над ним был раскрашен огромными образами человеческих богов, благосклонно смотрящих вниз. Огромные люстры — по сотне свечей каждая — обеспечивали ослепляющее освещение. Внизу играл оркестр, а множество разодетых самок и несколько наряженных самцов непринуждённо стояли, радостно выпивая и закусывая. Ноздри Скуика зачесались от запаха еды и привлекли его внимание к столам внизу. Они ломились под тяжестью жареных свиней и дичи. Там были блюда с хлебом, сыром и всевозможными видами закусок.

«Для голодающего города это чересчур», — подумал ассасин Эшина. Затем он понял, что, должно быть, голодают обыватели, а правители оставили все эти лакомства себе. «Тогда в этом люди не так уж сильно отличаются от скавенов», — решил он и вздрогнул от звука шагов на балконе позади него.

Две фигуры — самец и самка — появились позади него на балконе. Их одежда была в беспорядке и выглядела необычно даже для людей. Мужчина был одет, как пастух, в некое подобие туники. Лицо было прикрыто золотой маской с маленькими рожками, типа козлиных, и он нёс свирель. На женщине тоже была маска, но она была одета во что–то вроде костюма танцовщика, с колготками ромбовидного рисунка, треуголкой и маской домино. Они уставились на Чанг Скуика и издали, к его удивлению, странный хрипящий звук, который люди называют „смех“. От них несло алкоголем.

Чанг Скуик был настолько удивлён, что на полпути прервал свой смертоносный удар. Он собирался их убить и отступить в затемнённые коридоры.

— Глянь, какой классный костюм! — сказал мужчина.

— Совершенно изумительный, — согласилась женщина.

Она наклонилась и подёргала Скуика за хвост.

— Такой реалистичный.

Скуик понятия не имел, что они говорят. Он ни слова ни понимал на их чудаковатом громыхающем языке, но в мозгу отложилось, что эти люди облачены в какие–то маскарадные костюмы, как высокопоставленные скавены для проведения религиозных ритуалов. И похоже, что его ошибочно приняли за одного из своих.

Разве такое возможно, что будучи столь пьяными и беспечными, эти люди не обнаружили, как снаружи разворачивается вторжение скавенов? К своему изумлению Чанг Скуик обнаружил, что так оно и есть. Но что хуже, он обнаружил, что все взгляды находящихся внизу устремлены на них.

Ассасин подумывал скинуть парочку с балкона и скрыться в тенях, но это означало возвращение в коридоры, в которых рыскают сражающиеся штурмовики и разъярённый Танкуоль. Ему пришёл в голову иной план. Учтиво поклонившись двум гулякам, он убрал клинок и пошёл вниз по лестнице в толпу переодетых людей в масках.

Чанг Скуик угостился закуской с подноса проходящего мимо официанта, подхватил бокал с вином, и прогуливался по залу, раскланиваясь направо и налево с теми, мимо кого проходил. Возможно, если он обнаружит альфа–самку Эммануэль, то сможет искупить свою вину в глазах серого провидца Танкуоля.

* * *

Вилеброт Нуль удивлённо смотрел на стремительно приближающуюся орду людей. Откуда они все взялись? Как они столь неожиданно смогли собрать такое огромное войско? Неужели серый провидец Танкуоль недооценил их численность? Разумеется, подобное возможно, а раз так, то это всего лишь ещё один пример некомпетентности серого провидца. Однако никакого значения это иметь уже не будет, если он не уберётся с их пути.

С того момента, как силы вторжения вышли из канализации, он провёл ночь, потерянно блуждая по извилистому лабиринту переулков и проходов в поисках Изака Гроттла и остальных, убивая каждого встретившегося человека. Он проклинал тот начальный дикий натиск, который их разделил. И теперь он остался один перед лицом этой орды без каких–либо телохранителей.

Аббат вгляделся и обнаружил, что узнаёт предводителей атаки, но что ещё хуже — они тоже узнали его! То были человек и гном, прервавшие его ритуал и уничтожившие Котёл Тысячи Болезней. Моментально неукротимый праведный гнев охватил Вилеброта Нуля. Почти не раздумывая, он призвал свою силу, и зловещий зелёный свет возник вокруг его головы и лап. Он бормотал псалмы, призывающие губительные болезни, которые поразят его врагов.

Люди даже не замедлили свою стремительную атаку. Вилеброт Нуль заметил, что они бы и не смогли. Находящиеся позади подталкивали тех, кто находился впереди. Если бы предводители замедлились, их бы затоптали. Он продолжал напевать, теперь уже отчаянно пытаясь призвать те силы, что смогут его защитить, понимая, что, скорее всего, уже слишком поздно. Люди уже прямо перед ним.

Последнее, что увидел Вилеброт Нуль — огромный топор, опускающийся на его череп.

* * *

Феликс содрогнулся. В последний момент перед тем, как толпа затоптала крысочеловека в зелёной робе, он узнал его. То был чумной жрец с кладбища. И Феликс был рад, что тот умер.

Ему было жарко, от напряжения и жара горящих вокруг зданий выступил пот. Он старался не обращать внимание на вопли запертых внутри и сосредоточился на возмездии тем, кто ответственен за случившееся. Он услышал, как где–то далеко что–то затрещало. В небо поднялся столб искр от обрушившегося многоэтажного здания. Феликс понимал, что если кто–либо выживет после сражения, им предстоит работа по расчистке и восстановлению города. Всё было настолько же плохо, как при Великом Пожаре в Альтдорфе.

Они добрались до возвышенности вокруг дворца, и Феликс отметил, что большинство строений не пострадало. Они были похожи на дом его брата, особняки — маленькие крепости. Перед ними выстроились солдаты в плащах городской стражи Нульна. Алебарды были занесены для отражения нападения, но стражники в замешательстве опустили их, когда увидели толпу людей, а не скавенов.

— Скавены! — прокричал Феликс. — Скавены во дворце!

Он не знал, поверит или нет ему капитан стражи, но особого выбора у того не было. Если его люди и дальше будут преграждать путь, то либо им придётся обратить оружие против своих же сограждан, либо их растопчут. Капитан выбрал простое решение — он рявкнул приказ, и его люди расступились. Феликс мог видеть, что огромные ворота дворца всё ещё открыты. «Должно быть, этот въезд оставлен, чтобы могли проезжать кареты гостей», — решил Феликс.

Он рванул в ту сторону, молясь, что ещё не поздно спасти графиню Эммануэль.

* * *

Дрекслер повернулся на крик. Внезапно балкон заполнили огромные скавены в чёрных доспехах. Он сразу же понял, что это не костюмы. Существа были настоящими. Чудовищные человекоподобные крысы размером с человека были вооружены огромными ятаганами и круглыми щитами с символом своего злобного божества.

Он заметил, как несколько гвардейцев из элитных подразделений двинулось, чтобы занять позицию между скавенами и гостями. Их быстро зарубили, когда организованным строем скавены спустились по лестницам в помещение. Оркестр медленно прекратил играть. Отзвучало нестройное эхо, и музыка затихла. Мощные рычащие крысолюди сгоняли вопящих гостей в забавных костюмах к возвышению с огромным троном.

Дрекслер раздумывал, использовать ли ему заклинание, но решил не делать этого. Он не сможет затронуть всех скавенов — их слишком много.

«Но где же стража, — недоумевал он. — Где все те люди, которые отправились на зубчатые стены, поглядеть на пожар?»

Затем он ощутил присутствие ужасающей магической энергии. Осмотревшись, он увидел крупного рогатого крысочеловека с серым мехом, спускающегося по лестнице. Тот выглядел, как бог зла, явившийся принести гибель всему человечеству.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату