— Удачи вам, — обнял меня Джерис, а Савир, пожал нам руки.
Грустно, уезжать, но ведь мы еще вернемся.
— Мы приедем погостить еще? — заглянул я в черные как ночь глаза Зерана.
— Обязательно, — улыбнулся мой любимый, нежно поцеловав.
Глава 42
'Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!'
Встретили меня так, словно сто лет ждали. Отец, высокий подтянутый мужчина, на вид лет сорока, с острым взглядом черных газ, с волевым подбородком и даже ямочкой на щеке, как у Зерана. Сложно плетеная коса опускается ниже ягодиц, двигаясь змеей при каждом движении хозяина. Родители Зерана вышли приветствовать нас на порог своего замка. Отец сложил руки за спиной и молча наблюдал за нами, пока мы не подъехали. Я до последнего нервно трусился, а, увидев настороженное выражение лица отца Зерана, приготовился к бурному выражению негатива, относительно моей персоны.
— Отец, — спрыгнул с коня Зеран и крепко обнялся с ним.
Я медленно сполз сам, не торопясь приближаться к новой семейке. Рядом с отцом стояла высокая, стройная женщина, с виду женщина-воин. Гордо поднятая голова, черная как ночь коса, в два раза короче, чем у супруга, в удобной тунике и шароварах. Она смотрелась очень экзотично. Довольно светлая кожа, в отличие от мужчин, очень красиво подчеркивала ее темно карие глаза, с золотистыми прожилками. Совершенно не соответствовала ее воинственная внешность, с мягким взглядом глаз.
— Сын, мы ждали вас, — грудным и очень приятным голосом, поприветствовал отец.
— Негодный мальчишка, ты, где так долго пропадал? Мы скучали, — ласково пожурила мать.
— Мам, я был занять, — нежно улыбнулся он ей. Можно даже не гадать, Зеран, очень любит своих родителей, и если это не очередное представление, то и они его. Фу, как я стал циничен, сам собой не доволен.
— Мам, отец, это мой любимый супруг, — Эргил Даэ дер Земерет. — Представил он меня, притянул за руку, крепко прижав к себе.
— Мы рады, что сын нашел свою половинку, — погладила меня по руке демоница.
— Кхм, — привлек наше внимание, отец. — Ты знаешь темный, что демон выбирает спутника на всю жизнь?
— Да, — смог я выдавить под тяжелым взглядом старшего демона.
— Раз, так, — и резко сменив строгий тон, на радостную дружелюбную улыбку, схватив меня за руку, заговорил — не обижай нашего сына. И добро пожаловать… Сынок.
Мда… все чудесатие и чудесатие.
Так и прибывая немного в заторможенном состоянии от нахлынувших на меня эмоций, я потащился следом за счастливым Зераном.
— Мам, а где Разиль?
— Спит, — улыбнулась женщина.
— Не волнуйся, этот ураган скоро проснется. Еще успеешь устать от нее.
Что-то мне нехорошо. Если ребенок окажется, слишком шустрым, то, скорее всего объектом его нового исследования стану я. А значит, прощай покой и время наедине с Зераном.
— Белерд, не пугай Эргила, — покачала головой, демоница.
— Кусечка, я не пугаю, я предупреждаю, — очаровательно улыбнулся демон супруге, чмокнув в щеку.
— Вы скорее всего устали, — заволновалась хозяйка. — Капес!
На зов пришел, худощавый пожилой дворецкий, склонившись в почтительном поклоне. Пепельный волос, с белоснежными висками, и умные добрые серые глаза, преданного слуги. Идеальный дворецкий.
— Капес! — приветствуя, похлопал его по плечу Зеран. Мне даже стало жалко мужичка, а вдруг от удара рассыплется. — Давно я тебя не видел. Скучал.
— Ох, молодой господин. Я рад, что вы вернулись, — и, переведя взгляд на меня, тепло улыбнулся, слегка поклонившись, — и не один.
— Это Эргил, мой супруг. — Представил он меня. — Даэ, а это наш дворецкий. Он нам как родственник.
— Капес, в шестом поколении дворецкий нашей семьи, — ласково заговорила демоница.
— В шестом? — удивился я.
— Да. — Снова поклонился он мне, — люди, к сожалению мало живут. Ох, как я тебя понимаю.
— Когда подавать ужин? — весело спросил Капес.
— Через пол часа, — ответила хозяйка. Капес, поклонившись, ушел
— Идите, посмотрите свои комнаты. Мы вас ждем на ужин, — заговорил старший демон.
Замок мне рассмотреть так и не удалось, слишком в возбужденном я был состоянии. Но то немногое, что я увидел, мало отличалось от средневековой обстановки. Может, мебель была сделана более искусно. Вообщем то миленько, — каменные стены, напольные вазы, утопающие в цветах, картины и гобелены. Перевел дух, только когда за спиной закрылась дверь нашей комнаты. Я тихонечко сполз по стенке на пол, так и остался сидеть.
— Даэ?
— Перенервничал, — дергано улыбнулся я удивленному супругу.
— Эльфенок, так нельзя. Ты слишком принимаешь все близко к сердцу.
— А если я им не понравлюсь?
— Драгоценный, это просто формальность. Нам не нужно чье либо одобрение. Но ты все же зря переживаешь. Родители от тебя в восторге. К тому же мы демоны, очень ценим свою вторую половинку, — усевшись рядом со мной, прижал к себе Зеран, ласково гладя по голове.
— Я люблю тебя. — Поделился я нахлынувшим чувством.
— Я тебя тоже люблю, мой эльфенок.
— Как тебе комната? — хрипло сменил он тему, а то нас унесло бы в сторону постели, уже начала накатывать желание.
— Комната… симпатично. Кровать для пятерых, балдахинчик, такой прикольный, все от любопытных закрывает. Ковер пушистый… Мм… беленький, мягонький — прелесть. Балкон даже есть. И цвет такой спокойный, бежевый. Мне нравится. — Вынес я вердикт, после осмотра.
— Я рад.
— В ванну заглянем? — лукаво подмигнул я.
— Позже, эльфенок, — охрипшим от желания голосом отверг он мое предложение.
— Ну, да. К ужину не успеем точно, — дразня, я показал язык.
— Даэ, — хлопнул он слегка по моей попе, подняв и подтолкнув из комнаты.
За столом, в небольшой уютной столовой, нас уже ждали. В отличие от обеденной моих родителей, разместились мы все рядом друг с другом. Я, не пожелав разделяться, сел рядом с Зераном, смущенно потупившись от все понимающей улыбки его матери.
— Сын, Деран с тобой нормально обходился?
— Повелитель, просто устроил проверку. Он не причинил нам никакого вреда.
— Он всегда такой, — хмыкнул старший демон.
И точно похож, на своего брата Повелителя демонов, но хорошо, что пока только внешне.
Я потихоньку ковырял, что- то в тарелке, пока Зеран, рассказывал в вкратце все наши приключения, и влипания в неприятные ситуации. Вяло, отметив, что чаще во 'влипаниях' фигурирует мое имя. Вот такой я везучий.
