Ехали недолго, но псу успело надоесть неподвижное положение, и он с удовольствием вырвался на волю. Стив помог выбраться Молли и открыл багажник. Пока женщины возились с припасами, огляделся. Место действительно было замечательным — окраина лесопарка, в котором в свободное время отдыхал весь городок.
Он выбрал самый дальний его край, как просила тетка, но и сюда доносился ароматный запах барбекю, восторженные крики детей и пенье птиц, прятавшихся в листве деревьев. Стив установил складные стулья и столик там, куда его показала Рейчел. Спорить с женщинами было бесполезно, они хотели сидеть в тени, он бы предпочел поваляться на солнце.
— Божественно, — вдохнула свежий воздух Молли, устроившись за столиком. — Стив, ты хороший мальчик. Ах, а где же Мот?! — она водрузила на нос очки и принялась искать собаку.
Не заметить его было невозможно, довольный пес носился как угорелый между деревьями, чудом избегая столь печальных для него столкновений.
— Мальчик радуется, — благодушно заметила Молли, принимаясь выкладывать из корзинки припасы.
— Да, мне здесь нравится, — кивнул Стив. Рейчел прыснула. — А что такого? Целыми днями сидел в лаборатории. А сейчас такое ощущение, что мир перевернулся. И в нем появились краски.
Молли поглядела на Рейчел и подмигнула ей.
— Мне нужна мята, — категоричным тоном заявила она. — Она здесь растет. Вот только мне нагибаться тяжело. Молодые люди, я прошу вас после завтрака собрать мне ее. Рейчел, ты любишь чай с мятой?
— Люблю, но боюсь, Молли, я не смогу тебе помочь потому, что не знаю, какая она бывает.
— Она одуряюще пахнет, — заметил Стив, — я найду эту траву по запаху.
— Спасибо, дорогой, — обрадовалась Молли и открыла термос с кофе. — Как вам этот аромат? А! Предлагаю выпить по чашечке, а уж затем заниматься подготовкой барбекюшницы. Я приготовилась заранее и напекла оладий.
— О! Молли, как здорово! — обрадовалась Рейчел, она занималась только подготовкой собственного внешнего вида.
— Обожаю оладьи, — заявил Стив, усаживаясь за стол.
— Я тебе расскажу, в чем секрет, чтобы они получались такими пышными, — прошептала на ухо Рейчел Молли.
— У меня не получится, — кисло улыбнулась та.
— Вздор. Ради мужчины нужно постараться, милая.
— Между прочим, — торжественно объявил Стив, — я сам прекрасно могу печь оладьи.
— Неужели? — искренне изумилась Рейчел.
— Завтра же напеку, — довольный тем, что смог ее удивить, заявил Стив.
Какого черта! Кто его тянул за язык?! Ничего он не умеет на самом деле. Во всяком случае, блины он не пек никогда.
То ли Рейчел заметила его смятение, то ли просто пожалела, она по-птичьи склонила голову на бок и недоверчиво прищурила глаза, ничего не сказав.
— Еще я отлично жарю яичницу с беконом, — выдавил Стив, отправляя в рот очередной оладий.
— Вот видишь, дорогая, — обрадовано хлопнула ее по ладони Молли, — голодной с моим племянником ты не останешься.
— Р-гав!
Вернувшийся Моцарт, привлеченный съедобными ароматами, напомнил, что вот он как раз и есть самый голодный пес в мире. Молли занялась собакой, выговаривая той, что банка вкусных мясных консервов была уже съедена на завтрак, и просить теперь что-то просто неприлично. Но Моцарт не соглашался с ней и упорно просил. Молли взывала к его совести…
Стив повернулся к Рейчел и принялся расписывать собственные достоинства, о многих из которых до этого момента он совершенно не подозревал. Его понесло. Почему, не знал. Видимо, сказалась расслабляющая обстановка, хорошее настроение, присутствие симпатичной девушки. Нет, не симпатичной, Стив пригляделся. Рейчел красавица, особенно когда смеется и на щеке возникает милая ямочка. В этот момент ямочку хочется поцеловать.
Рейчел видела, что нравилась Стиву, прекрасно понимала, насколько Стив нравится ей, и продолжала улыбаться, практически не слушая то, о чем он говорил. Его голос убеждал, успокаивал, манил туда, где все будет хорошо и просто замечательно, стоит лишь поверить и пойти за голосом, за Стивом…Интересно, за такими мужчинами отправляются на край света или есть еще лучше? Лучше Стива наверняка не бывает, какая глупая его жена, что оставила такого мужчину. Какой глупый Том, что оставил ее. Впрочем, Том умница, что дал Рейчел свободу. Нужно будет при случае ему об этом сказать.
— Пойдем? — Стив протянул ей руку.
— На край света? — блаженно пробормотала Рейчел.
— За мятой, милая, — подсказала Молли. — Чем раньше вы ее соберете, тем быстрее она подсохнет на солнце. Пару веточек я бы оставила зелеными, их можно поставить в пластиковый стаканчик…
Молли отвлеклась.
Рейчел встала и пошла за Стивом. Сегодня она была готова идти за ним куда угодно. Но ее блуждающие в далеком будущем мысли сбил Моцарт, сорвавшийся за ними следом.
— Последи за ним, Рейчел, дорогая! — закричала Молли. — Он совсем беззащитен в этом диком лесу!
Стив звонко рассмеялся, Рейчел тоже улыбнулась. Дикий лес, наполненный народом, весело проводящим время на природе. И беззащитный Моцарт с такими клыками и страшной мордой, что его боятся даже ручные, привыкшие к собакам и людям белки. Правильно делают, что боятся. Моцарт увидел одну из них и погнал перед собой. Белка шустро забралась на дерево и застыла с такой хитрой мордочкой победителя, что Рейчел невольно рассмеялась.
— Я ее изображу, она такая забавная.
— Мы ее сейчас щелкнем, — Стив полез в карман за мобильным телефоном.
Он успел заснять замершую на дереве белку, пока под ним прыгал Моцарт.
— Спасибо, — обрадовалась Рейчел, — мне это поможет.
— Значит, ты рисуешь белок, — Стив широко улыбнулся.
Так обаятельно, что у Рейчел от удовольствия защипало в носу.
— Я иллюстрирую детские издания, — пояснила она.
— Расскажи, какие.
И Рейчел принялась рассказывать о своей работе. Они медленно продвигались в глубь лесопарка, и Стив мечтал, как мальчишка, вместе с ней заблудиться. Зачем? Сегодня он не мог ответить на многие возникшие вопросы. Не мог ответить по отдельности, зато догадывался, что ответ на все может быть только одним — он влюбился в эту хрупкую блондинку с манерами напуганного воробья. И ему с ней очень хорошо, слишком хорошо, чтобы все было правдой.
Она совсем недавно с умилением произносила имя бывшего парня. Как его там, Том что ли. Этот придурок не достоин такой девушки. Придурок, раз не понял, что именно потерял, бросив Рейчел. Стив достоин? Он усмехнулся. Положа руку на сердце, о себе он может сказать много чего хорошего. Что он даст Рейчел? Материальное благополучие. Она сможет выплачивать ипотеку. Положение в научном обществе. О чем он думает, какая наука?!
Но Стив достаточно уважаемый ученый, его жена будет этим гордиться. Рейчел будет гордиться, это приятно. Свободу. Стив даст ей свободу, пусть она сама выберет: он или Том. Придурки всегда возвращаются к таким девушкам. Стив должен завоевать ее сердце раньше, чем тот одумается. Нужно начать действовать. Нужно начать с подарка. Подарить Рейчел что-то такое, от чего она запрыгает от радости. Например, кольцо.
Нет, это слишком явный намек. Лучше подарить жемчужное ожерелье или дорогие духи. Или поездку на Мальдивы. Что еще хотят женщины? Годовой абонемент в СПА-салон. Стив дарил его Каролине, та визжала от восторга.
— Когда у тебя День Рождения? — ненавязчиво поинтересовался Стив.