— Мы легальные атташе, представители при консульстве Соединенных Штатов, — сказала она. — Наше задание здесь, в штате Кинтана-Роо, состоит в том, чтобы разыскать пропавшую археологическую партию.
— Майор Джейкс, подойдите сюда! — крикнул издали один из двух солдат, которые тем временем обыскивали площадь.
— Убитые, сэр.
Они откинули брезент, который скрывал пять тел у стелы.
Майор повернулся и посмотрел на тела.
— Ну, фактически мы уже нашли большую часть группы, — сказал Малдер, пожав плечами.
Майор Джейкс оглядел площадь и руины. Не увидев других людей, кроме двух агентов, он повысил голос, чтобы отдать приказ солдатам:
— Продолжайте охранять территорию. Это не то, что мы ожидали найти, но мы должны выполнить задание, уничтожить объект и уйти до утра.
— Когда покончите с этим, не могли бы вы помочь нам выбраться отсюда, — сказал Малдер. — Я имею в виду, найдется ли место на заднем сиденье одного из ваших вездеходов.
— Если позволит задание, — невозмутимо ответил майор. Он взял карточку и стал изучать ее. — Мои люди не имеют здесь официального статуса, и в случае провала нашей акции начальство от нас откажется.
— Мы слышали об этом раньше, — сказал Малдер.
— Мы можем действовать на ваших условиях, если это потребуется, чтобы вывезти нас отсюда, — настойчиво заявила Скалли. — Каково ваше задание, майор?
— Уничтожить эту военную зону, — буднично ответил тот. — Ликвидировать источник странного нерасшифрованного радиосигнала.
— Это — военная зона? — переспросил пораженный Малдер. Он раскинул руки, указывая на осыпающуюся пирамиду, выветренные древние стелы, разрушившиеся храмы. — Это древние руины майя, покинутые тысячу лет назад. Вы можете увидеть это своими глазами. Мы с партнером несколько дней вели здесь поиски и не обнаружили никаких признаков военных технологий или оружейных складов. Это место не имеет какого бы то ни было военного значения.
Но тут, словно нарочно, опровергая его слова, из темноты джунглей раздался треск автоматных очередей, обстреливавших коммандос.
Руины Кситаклана
Среда, 0:26
Как только раздались звуки выстрелов, Скалли инстинктивно бросилась на землю. Малдер прикрыл ее, толкнув к палатке. Прижавшись лицом к холодным плитам, Скалли могла видеть только вспышки огня от продолжавшейся атаки лесных снайперов.
Майор и его коммандос среагировали мгновенно, готовые отвечать, как рассерженные осы.
— Всем укрыться! — крикнул майор. — Стрелять на поражение!
— Я, конечно, здорово ошибся насчет военного значения этих руин, — прошептал Малдер на ухо Скалли. — Тебе не больно?
— Нет, — тяжело дыша, ответила Скалли. — Спасибо, Малдер.
Коммандос открыли такой ураганный огонь, что, даже не видя точной цели, должны были накрыть ее.
Рядом со Скалли один солдат вдруг закружился, словно волчок, и рухнул на разбитые плиты. Молоденький младший лейтенант оглянулся и в ужасе смотрел, как яркая артериальная кровь течет из простреленной груди раненого. Мельком посмотрев на него, Скалли заметила на его лице выражение смертельной обиды.
Последовал ответный удар снайперов из джунглей. Осколки камней градом посыпались от одной из стел около их палаток, и на изображении Пернатого Змея, все еще испачканного недавней жертвенной кровью, появилось полукруглое углубление.
Солдаты быстро отбежали назад к защищенным броней вездеходам. Один из них упал рядом со стелой, другой укрылся за брезентом, покрывавшим тела погибших археологов.
— Кто в нас стреляет? — спросила Скалли, когда сумела выровнять дыхание.
Американцы продолжали поливать огнем опушку джунглей, но могли только надеяться, что действительно попадают в скрытых врагов. Кто-то невидимый вскрикнул от боли, затем новый шквал выстрелов заглушил все остальные звуки. Меткий выстрел из густых зарослей разбил одну из переносных дуговых ламп.
Из джунглей раздался мощный голос с сильным мексиканским акцентом. Безо всяких усилителей он перекрывал шум боя.
— Американские захватчики! — кричал человек. — Вы незаконно находитесь на территории независимого штата Кинтана-Роо. То, что вы нарушили наши границы и законы, противоречит всем международным договорам.
Лежа на земле, Скалли подняла глаза на Малдера. Она узнала этот голос:
— Это шеф полиции Карлос Баррехо. — Над их головами просвистели пули. — Но почему шеф полиции штата стреляет в нас среди ночи? В центре джунглей? Это не похоже на обычный рейд.
Малдер прищурил глаза:
— Значит, шеф Баррехо выступил сверх программы.
Один из солдат Джейкса выстрелил из ракетницы, и в небе вспыхнул яркий белый свет, беспощадно залив поле битвы.
— Назовите себя! — крикнул майор Джейкс, припав к земле рядом с Малдером и Скалли под весьма условным прикрытием шлатки.
Один за другим затрещали выстрелы, продырявив полотно палатки. Джейкс рванулся в сторону и рухнул на Малдера. На плече майора появилась рваная рана. Пуля попала в мякоть, ничего серьезного. Майор, казалось, даже не обратил на рану внимания.
— Это военные действия, — снова закричал Баррехо. — Вы, оккупанты, контрабандно пронесли оружие на нашу землю.
Пока говорил партизанский лидер, пальба утихла, только несколько одиночных выстрелов прозвучало в залитой фосфорным светом ночи.
— У нас нет другой цели, кроме защиты нашей культуры. Мы не позволим военным налетчикам из Соединенных Штатов выкрасть наши национальные сокровища.
— Но мы здесь не для того, чтобы похитить их древности, — пробормотал майор, покачивая головой. — Наша задача — взорвать пирамиду.
Малдер приподнялся на локтях и посмотрел на майора:
— Ну что ж, если это всего лишь недоразумение, может, вам стоит пожать ему руку и побеседовать об этом?
Майор не среагировал на замечание Малдера.
— Теперь все понятно, — сказал он. — Это борцы за свободу, члены непримиримой революционной организации на Юкатане «Либерасьон Кинтана-Роо». Они стремятся образовать свою собственную маленькую страну и отделиться от мексиканской нации независимо от того, чего хочет остальное население Юкатана. У них не так уж много оружия и начисто отсутствуют моральные принципы.
Малдер холодно взглянул на него:
— Так же, как и у ваших людей.
Майор Джейкс ответил ему беззлобным взглядом:
— Правильно, агент Малдер.
— Бросайте оружие и сдавайтесь, — продолжал реветь Баррехо. — Вы будете арестованы и привлечены к суду как иностранцы, незаконно проникшие на нашу территорию, и соответственно