приходится ворошить гнездо палкой, чтобы узнать, с каким насекомым имеешь дело. Минусом такого подхода является то, что порой тебя жалят.
Поэтому без какого-то определенного плана я пересек бар, поставил полупустой бокал на их столик и втиснул стул между Дамджоном и Маккленнаном.
— Добрый день, джентльмены. Не возражаете, если присоединюсь?
Гейб взглянул на меня так, будто, откусив от большого яблока, обнаружил внутри червяка. Пару секунд лицо Дамджона оставалось бесстрастным, а потом расплылось в улыбке, которую даже при помощи царской водки не отличишь от настоящей.
— Мистер Кастор, ну конечно, не возражаем! Пожалуйста, садитесь. — Лукаш милостиво махнул рукой, и я с фальшивым вздохом облегчения опустился на стул.
Судя по цвету лица, Маккленнан сейчас задохнется.
— Как работа, Гейб? — дружелюбно поинтересовался я.
— Гаденыш, ты документы у меня украл! — Голос Маккленнана превратился в глухое, пропитанное ядом рычание. — Пришел ко мне в офис со своей липовой историей, а потом…
Подняв ладонь, Дамджон остановил его на полуслове. Вышло очень впечатляюще, я чуть не зааплодировал.
— Мы тут о вас говорили, — вежливо пояснил он, поворачиваясь ко мне.
— Надеюсь, только хорошее, — кокетливо наклонил голову я.
— Хорошее вперемешку с плохим. Но ведь с такой профессией трудно быть ангелом, верно, мистер Кастор? Меня, должен признать, удивили ваша стойкость и упорство. Выходит, невысокий рост и тщедушное сложение искажают правду, ложное впечатление уязвимости создают.
— Угу, я как сорняк!.. Чем больше травят, тем сильнее разрастаюсь.
— Неужели? Тогда, к черту, отравлю тебя…
— Маккленнан, — негромко начал Лукаш, — еще одно слово, и я начну сердиться. Этого добиваетесь?
Гейб оставил вопрос без ответа, а Дамджон продолжал как ни в чем не бывало…
— Возможно, такие способности и темперамент, как у вас, будут полезны в одном из моих маленьких проектов, — задумчиво проговорил он, оглядывая меня с головы до ног.
— Предлагаете работу? — не веря своим ушам, спросил я, потому что рассчитывал совсем не на взятку.
— Мистер Кастор, подобные предложения делают, лишь не сомневаясь в положительном ответе. Уверен, мы друг друга поняли. Кстати, вы ищете постоянную работу?
Лицо Гейба приобрело жуткий, выгодно оттеняемый белоснежной шевелюрой оттенок. Кажется, попытка заговорить стоила ему крупного кровяного сосуда.
— У вас уже есть специалист по изгнанию нечисти, — кивнув в сторону Маккленнана, напомнил я.
— За моим столом свободных мест хватает… Все зависит от того, что вы можете принести.
— Вот здесь начинаются проблемы. Ну, в том смысле, что мне под силу лишь самое основное. Например, демонов вызывать не умею.
— Конечно, нет! — На какую-то долю секунды глаза Дамджона метнулись к Гейбу. — Для опасных и незначительных дел подобного рода существуют глупые и опрометчивые. Вам бы я давал другие задания.
Я покачал головой: не потому, что отказывался, а потому, что пребывал в полном замешательстве. В самом деле, сюр какой-то! Дамджон сидел между мной и сценой, на которой раздвигала ноги пышногрудая шатенка. Прямо за головой Лукаша… Так что получился очень своеобразный, но вполне подходящий владельцу борделя нимб.
— Сколько вы могли бы платить?
— Для начала? Ну, две тысячи фунтов в месяц. Плюс отдельная компенсация дорожных издержек и возможных сделок с совестью. Само собой разумеется, любая из моих девочек будет счастлива принять вас хоть днем, хоть ночью. Даже больше, чем счастлива, потому что сочтет вас моим другом и партнером. Если понадобятся какие-то особые в сексуальном плане услуги, девочки окажут их на высшем уровне.
Наши взгляды встретились, и я почувствовал: меня взвешивает и оценивает матерый охотник за головами.
— Очевидно, ключ к вам я пока не подобрал, но одна приманка еще осталась.
Сделав паузу, Лукаш стал ждать ответа, а я лишь плечами пожал: продолжай, мол. На сцене пышногрудую шатенку сменил саксофонист, который лениво и без всякого энтузиазма подыгрывал льющемуся из динамиков аккомпанементу, вероятно, помогая секстуристам ощутить себя искушенной публикой.
— Наверняка вам хотелось бы знать — человеку, профессионально занимающемуся таким делом и обладающему вашими способностями, непременно захочется, — почему мертвые воскресают, почему воскресают именно так и почему впоследствии убираются восвояси стараниями подобных вам и мистеру Маккленнану. Другими словами, вас явно интересует структура и логика невидимого мира, его география, если хотите. Уверен, вы спрашивали себя, что все это значит.
А я уверен: Дамджон почувствовал мое напряжение. До этого момента именно я вел беседу, потому что знал: его предложения меня не заинтересуют. Сочетания Феликс Кастор плюс любовь, даже Феликс Кастор плюс секс стабильных результатов не дают, даже протертую одежду и пустой кошелек можно носить с определенным шиком, словно символы чистоты. Но ответы… Да, в поиске ответов я бы полмира пешком обошел.
Лукаш улыбнулся — на этот раз совершенно искренне, — однако не по доброте душевной, а радуясь, что наконец нащупал мое слабое место.
— Сами-то вы все это знаете? Если да, то откуда? Насколько я помню, Иисус общался с падшими женщинами, так ведь с тех пор немало воды утекло! Неужели вы с ним все-таки встретились?!
Улыбка на секунду скривилась, хотя голос Дамджона звучал по-прежнему беззаботно.
— Нет, такой чести не удостоился, зато я общался с его, так сказать, противной стороной. Знания мои приобретены ценой, которую далеко не каждый согласится заплатить. Естественно, — Лукаш взглянул на Маккленнана с открытым презрением, — обычно я стараюсь делать так, чтобы за меня ее платили другие.
Подавшись вперед, хозяин борделя пронзил меня взглядом.
— Мне известно, откуда они появляются, и куда вы их посылаете, тоже известно. Возможно, я ошибаюсь, но, похоже, эта информация возбудила ваше любопытство.
Теперь в глазах Лукаша сквозила доброжелательность: совсем как у милого дяди, заманившего ребенка в чащу, чтобы «посмотреть на щенков». Я перехватил его взгляд, но ответить помешала сумятица, на секунду всколыхнувшая душу. Секунда казалась бесконечной, а я превратился в шестилетнего мальчишку — в холодильнике на верхней полке еще остался именинный пирог, — кричащего на сестру, чтобы убиралась из моей кроватки: она ведь уже мертва и очень меня пугает. Бледное обиженное личико Кэти растворялось в воздухе; увы, ни тени улыбки, как у гребаного Чеширского кота из «Алисы в Стране Чудес», на нем не было.
— Но поймите, — откинулся на спинку стула Дамджон, — официально предложение еще не сделано. Потому что сначала я должен получить ответ, — явно довольный собой, он выжидающе на меня посмотрел. Маккленнан последовал его примеру: в глазах Гейба столько пылкой, неприкрытой ненависти, что вспомнилась южноамериканская лягушка, потеющая ядом. Дело ведь не в папке, которую я вынес из его офиса, а в том, что Дамджон умасливает меня, хотя должен был свистнуть вышибал: пусть руки-ноги незваному гостю переломают. Их поведение помогло прийти в себя, и Кэти тоже помогла, хотя и совершенно другим образом, даже не могу объяснить как. Я решительно поднялся.
— Значит, предложение еще не сделано? — Дамджон покачал головой обнадеживающе и совершенно невозмутимо.
— Ну, тогда не стоит себя насиловать: запихивать ненавистное предложение в горло и проталкивать поглубже, чтобы с рвотой не вышло. А я лучше останусь с призраками, со своими знакомыми призраками. Ладно, до скорого!