которых ничего не знают владельцы чековых книжек. А если клиент банка докажет, что чек он не выписывал и его подпись подделана — то банк будет должен возместить всю сумму, которую обманом похитили у клиента…
Конечно, всё это я выяснил несколько позднее, но тогда для меня всё это было ново и в диковинку. И к тому же, после того, как я уже отдал этот чек работнику банка и его провели через банковскую процедуру, всё равно ничего изменить уже было невозможно. Так что, нужно было ждать ещё две недели до тех пор, пока я получил возможность воспользоваться этими деньгами. Вообще, нам, бывшим жителям Советского Союза, все банковские дела были совершенно незнакомы и непонятны. И приходилось всё это осваивать по ходу дела. Я помню, как где-то недели через две после нашего приезда в США, Джордж предложил мне открыть счёт в банке. Мы тогда поехали с ним в отделение банка, которое было ближе всего к его дому. Для меня всё это было как-то необычно и непривычно.
Отделение банка, в котором я в первый раз в своей жизни открыл счёт, находилось (а может и находится на том же месте и сейчас) на углу улиц Ирвинг и 9-й Авеню города Сан-Франциско. Джордж заполнил нужные формы, сделали копию с моего паспорта, в анкете он указал свой адрес, и мне начали объяснять правила пользования счётом и чековой книжкой. Конечно, я с «умным» видом кивал головой, хотя ничего не понимал из того, что мне говорили. Потом, я подробно расспросил об этих правилах Джорджа, и он мне всё объяснил уже по-русски. В отделении банка мне выдали временную чековую книжку и сказали, что чековые книжки с моим именем и банковскую карточку я получу в течение двух недель, что и произошло. Необходимость в открытии в банке счёта была вызвана тем, что американцы мало пользуются наличными. Мне не раз потом приходилось наблюдать, как американцы в магазинах выписывали чеки даже на несколько долларов!
В России и сейчас в банках не используются чеки. С одной стороны, чековая система очень удобна, ты
выписываешь чек на нужную сумму, делаешь копию этого чека и прикрепляешь к счёту, который оплачиваешь, и у тебя всё чётко и понятно — куда, сколько и когда ты заплатил денег, и всё прозрачно. Для своей собственной отчётности — это оптимальный вариант. Все свои счета оплачиваешь по почте, в конверт кладёшь счёт, предъявленный к оплате, свой чек на указанную сумму и всё… не надо никуда ехать, стоять в очереди и т. п. Действительно очень удобно. Но, как и у всего, есть у этого и обратная сторона медали. Государственные учреждения получают возможность через это полностью контролировать жизнь человека, требуя отчёта у своих граждан, куда и как они потратили свои деньги.
В каждой чековой книжке по двадцать чеков дизайна, который ты сам выбираешь из предложенных вариантов. Ты только вписываешь в свой чек имя человека или название компании, сумму выплаты, ставишь свою подпись и всё … дело сделано! Твой банк, получив твой такой чек, снимает с твоего счёта указанную тобою сумму и переводит её на указанный счёт предъявившего твой чек к оплате. Всё просто, удобно, быстро, только надо не забывать вести учёт тому, сколько на твоём счёте денег.
Если ты просчитаешься в своих расчётах или что-нибудь забудешь внести в свои записи, выписанный тобою чек не будет оплачен, даже если у тебя не будет хватать нескольких долларов до миллиона. Если, конечно, твой банк не позволяет тебе на определённую сумму превысить твой текущий баланс, но и в этом случае, ты должен довольно быстро погасить свою задолженность перед банком. Мой банк — Bank of America — такой услуги не имел, так что, приходилось быть очень точным при выписывании чеков. По закону, если ты выписал необеспеченный чек, то за это можно угодить в тюрьму и на довольно-таки длительный срок, так как это квалифицируется, как финансовое преступление. Вот такие вот «пироги». Конечно же, чеки выписывались мною на английском языке и вначале я всегда носил с собой «шпаргалку» с правильным правописанием цифр на английском языке. Так что, когда нужно было выписать чек, я доставал свою чековую книжку, из неё свою шпаргалку и … приступал к этому «ритуалу»…
В первых числах марта я, наконец-то, получил возможность использовать свои собственные средства и первоё, что было сделано, первый чек, который я выписал, был чек за съём квартиры! В силу того, что средств было не так уж и много, мы сняли у семьи Орбелян, так называемую, студию, которая по размерам сопоставима с хорошо всем знакомой однокомнатной хрущёвкой. Отличие было только в том, что кухня снятой нами квартиры была меньше, чем у всё той же хрущёвки. От кухонной плиты до окна было около полуметра расстояния, так что, всё остальное желающие могут представить себе сами. Я спросил у Джорджа о том, сколько будет стоить такая квартира и он мне назвал сумму. Я тут же выписал ему чек на 750 долларов и попросил его об оказании ещё одной услуги.
Мы все вместе поехали в мебельный магазин, и я купил там диван, стеклянный стол с шестью стульями, мы также приобрели постельное бельё и посуду на двоих. Холодильник был при квартире, так же, как и убирающаяся в стену кровать. Мы купили маленький телевизор, видеомагнитофон, телефон. И попросили осуществить доставку на дом, как можно скорее, что и было любезно сделано. Джордж связался с телефонной компанией и договорился о подключении телефонов и уже на следующий день к вечеру мы перебрались на свою квартиру, забрав свои скромные пожитки и впервые за всё это время смогли немного расслабиться! На всё это обзаведение хозяйством я потратил почти все имеющиеся у меня деньги, но свобода того стоила!
Немного позже я узнал, что плату за квартиру с меня взяли по максимуму, точно такие же квартиры сдавались американцам по 650 долларов в месяц, ровно на сто долларов меньше, чем заплатил я. Это было, конечно, неприятным открытием для нас, но единственным плюсом в этой ситуации было то, что Джордж не потребовал с меня оплату первого и последнего месяца проживания, и ещё определённый залог, как это обычно делается в Америке при снятии квартиры. Так что, на один минус пришёлся и один плюс, и этот факт позволил не так сильно расстраиваться по поводу такого не совсем красивого, мягко говоря, поступка Джорджа.
У него была одна странность: всё, что не было связано с деньгами, он был готов делать и делать от души, но, как только что-то касалось денег, тут показывался совсем другой человек, который видел только свою выгоду. И такое наблюдалось не только у него, только в отличие от многих других, он, если это не было связано с деньгами, всегда помогал, чего нельзя было сказать обо всех остальных. Когда мы переехали на свою квартиру, я ещё раз поднял вопрос с мистером Харрисоном о моём предложении оплаты его офисных услуг, и он вновь стоял на своей позиции, и тогда я отказался от этих его услуг, и решил принимать своих пациентов на своей квартире. Светлана полностью поддержала это моё предложение, хотя для неё это обернулось серьёзным испытанием…
Глава 3. Трудовые будни
Итак, потратив практически все заработанные деньги на съём махусенькой квартиры практически в самом центре Сан-Франциско и её обустройство, мы со Светланой оказались в ситуации ожидания — а что из всего этого получится!? И хотя будущее было совершенно непредсказуемым и неизвестным, мы со Светланой, можно сказать, впервые вздохнули свободно за всё время пребывания в США.
Нахождение в чужом доме было для нас весьма угнетающим, особенно, если учесть, что мысли хозяйки по этому поводу в основном были для нас открыты, хотя она и пыталась вести себя весьма достойно. И то, что я тогда не знал английского языка — не меняло ничего. Просто многие люди не понимают самой природы телепатического восприятия и поэтому могут удивиться тому, что, не зная языка, можно читать мысли. Всё дело в том, что мысль — первична, а слово — вторично! Хотя большинство людей уверены в обратном. И именно поэтому это самое большинство оказывается в ситуации непонимания элементарных вещей, если на эти же самые вещи смотреть с других позиций. Ведь мысль или образ, создаваемые мозгом человека, только после того как они полностью сформулированы или созданы, только тогда, переводятся в словесный код для возможности передачи желаемого другим.
У каждого народа со временем сложился свой собственный словесный код, свой собственный набор звуков, отражающих мысли и образы, возникающие в головах людей. Так что, у людей, говорящих на разных языках, отличаются ТОЛЬКО СЛОВЕСНЫЕ КОДЫ, но НЕ МЫСЛИ И ОБРАЗЫ! Именно поэтому, для того чтобы понять, что думает другой человек, достаточно настроиться на его мысли и образы, чтобы, не зная языка, на котором говорит этот человек, понять его. Именно с этим явлением связан один феномен.