швабры.
— Если женщина задумала навести порядок, даже боги бессильны ее остановить, — глубокомысленно заявил он. — Судьба у тебя, Лика, такая — провести сегодняшний день в размышлениях, но только не во время медитации, а совсем наоборот. Крепись. Трудности закаляют характер мужчины.
После того, как комнаты, кладовые, ванные, столовая и кухня старого отеля оказались отдраены, они вшестером отправились гулять по городу. Дзинтон остался дома, сообщив, что дела заели, усадил свою проекцию в угол и отключился. Карина огорчилась — за прошедшее время ей так и не удалось поймать папу, чтобы обстоятельно обсудить с ним все случившееся в Крестоцине. Но делать нечего. Впрочем, ее расстройство быстро прошло: на улицах народу оказалось даже больше, чем ей помнилось по предыдущим праздникам. На площадях и проспектах кипели веселые толпы, шныряли шустрые лоточники с мелкими новогодними безделушками, кое-где, несмотря на светлое время, уже пускали фейерверки, гремела музыка, а над дверям и окнами домов висели свежие венки из дарии с вплетением белых бусинок судзурана. Погода словно решила поучаствовать в общем веселье, и тучи разошлись, открывая бледно-голубое зимнее небо и неяркое, но все равно дружелюбное солнце.
В три часа дня от Площади цветов двинулся новогодний парад. Толпа народа в разноцветных карнавальных костюмах повалила по перекрытому по такому случаю проспекту Рока. В наличии имелись: обаки, моко и кугумы, потрясающие мохнатыми преувеличенно клыкастыми головами и размахивающие когтистыми лапами; пираты с наклеенными шрамами и кривыми абордажными саблями и палашами, хотя и сделанными из резины, но вполне правдоподобно блестящими; лесные феи и девы-воительницы, несмотря на довольно прохладную погоду, щеголяющие в чисто символических одеяниях, а некоторые — даже и совсем без них (обилие покрытой зябкими пупырышками кожи компенсировалось блеском и бренчанием жестяных и пластиковых доспехов); нетопыри с огромными ушами и не менее огромными перепончатыми крыльями за плечами, со скрытыми в огромных очках-глазах пищащими динамиками… Многие ограничивались только частями костюмов — одной саблей, треуголкой или даже просто нарисованным шрамом, а некоторые так и вовсе не озаботились маскарадом, с энтузиазмом топая в общем потоке в обычной повседневной одежде. Тут и там в толпе медленно катились грузовики, на которых гремели, пели и приплясывали пестро одетые компании и музыкальные группы, а над проспектом реяли связки воздушных шаров и змеев, трепещущие в потоках воздуха. Полиция деловито перекрывала проспект на крупных перекрестках, пропуская шествие частями и не позволяя устраивать столпотворение, из-за чего парад двигался довольно медленно, а толпа ожидающих своей очереди вокруг Площади цветов разрослась до угрожающих размеров. Палек сунул в рот резиновые челюсти с клыками и маленьким динамиком, издающим при соприкосновении зубов страшный вопль, Цукка пристроила на прическу небольшие помигивающие красным рожки, а Саматта нацепил на один глаз повязку с черепом и время от времени с удовольствием испускал пиратские кличи.
Они протолкались на площадях и проспектах, пока не начало темнеть, а парад не завершился. Потом они еще долго гуляли по улицам, ярко освещенным сиянием праздничной иллюминации, покупая у уличных торговцев всякую съедобную и забавную ерунду. На одном из углов Яна нырнула в толпу и, как рыбак подсекает крупную рыбу, за руки вытащила из нее парня и девушку.
— Привет, Тори! — воскликнула она. — Привет, Дзири! Гуляете?
— Привет, Яни, — откликнулся парень. — Ага, шляемся где ни попадя. Господин Саматта, госпожа Цукка, госпожа Эхира, рад видеть. Яна, а это, наверное, Карина?
— Она! — засмеялась Яна. — Тоже завербовать хочешь?
— Язва… — грустно сказал парень. — Вот и Зира житья не дает, издевается. Одни неприятности от женщин!
— А то ж! — подмигнул ему Саматта. — Такая уж у нас, мужиков, доля — от женского пола терпеть. И с ними плохо, и без них никуда!
— Мати, укушу! — грозно сказала Цукка. — За нос. Или за что похуже!
Саматта широко ухмыльнулся, подхватил ее за пояс, высоко поднял и закружил.
— Отпусти, медведь! — прикрикнула она, напоказ хмурясь, но с трудом сдерживая улыбку. — Людей зацепишь!
— Ладно, потом поболтаем. На зимниках позвоню, — Тори махнул рукой, и его с Дзири поглотила толпа.
— Завербовать? — недоуменно спросила Карина у Яны. — Ты о чем?
— А, потом расскажу, — беспечно пожала та плечами. — Смешная история вышла. Потом, потом.
Домой они вернулись к восьми часам, по дороге с трудом успев в кондитерский магазин до закрытия, чтобы выкупить праздничный торт, заказанный накануне. Когда они шли через рощу к отелю, вышедший навстречу Дзинтон прищелкнул в воздухе пальцами, и в воздухе начали роиться светящиеся золотые огоньки. Поначалу редкие, они вспыхивали все в новых и новых местах, взмывали и кружились веселыми стайками, словно опадающие вишневые лепестки по весне, озаряя ночной мрак рощи веселым мерцанием. Откуда-то сверху спикировала Фи — и не одна! За ней следовала стайка фей, тут же, впрочем, прыснувших в разные стороны и с тихим смехом закружившихся хороводами среди огоньков. Окружающий воздух заметно потеплел, и на голых ветвях маронов начали распускаться светящиеся цветы дарии.
— Красиво! — восхищенно сказала Цукка. — Прямо волшебный лес! Дзи, почему ты так раньше не делал?
— Да как-то в голову не приходило, — пожал плечами Демиург. — Я, знаешь ли, невеликий затейник. А тут вдруг сообразил… Ну что, народ, я свои дела утряс. Время для праздничного ужина!
Как оказалось, ужин был готов и накрыт. В духовке и на плите вкусно шкворчали сковородки и казаны, на накрытом столе в ожидании салатов поблескивали тарелки, свет играл на гранях бокалов и остриях столовых приборов. Непонятно где играла тихая ненавязчивая музыка. Вся компания, весело болтая, расселась за столом и, не исключая Дзинтона, принялась с энтузиазмом уминать необыкновенно вкусные кушанья.
Когда время приблизилось к десяти, Демиург громко и многозначительно откашлялся. Все головы повернулись к нему.
— Полночь на носу, так что время для новогодних подарков! — объявил он. — Начнем по старшинству. Хи!
— Между прочим, женщине о возрасте напоминать неприлично! — фыркнула Эхира. — Надеюсь, твой подарок компенсирует твою невежливость, блистательный господин!
— Постараюсь! — подмигнул Дзинтон, передавая ей извлеченную из воздуха коробочку. — Как, компенсирует?
— Сережки с бриллиантами? — приподняла бровь женщина. — Э-э-э… красиво, конечно…
— Сережки, — согласился Дзинтон. — Но еще и стимуляторы. До трех суток без сна и усталости, и привыкания не вызывают. Не обязательно носить в ушах, можно просто в кармане или в сумочке. Включаются и выключатся как обычно. А еще можно вот так…
Он вытащил сережки из коробочки и приложил их камешками друг к другу. Металл немедленно поплыл, закрутился, и через несколько секунд сережки превратились в золотое кольцо с двумя алмазами.
— Размер переменный, сам подгоняется под твои пальцы. Чтобы превратить обратно, потяни за камни в разные стороны. В виде кольца функционал аналогичный. Но максимум трое суток подряд, и потом минимум десять-двенадцать часов отсыпаться — не включатся снова, пока в норму не придешь. Не злоупотребляй.
— Спасибо, Дзи! — сказала Эхира, принимая кольцо и надевая его на палец. — Пожалуй, я тебя действительно прощаю. Я давно боялась на стимуляторы подсесть, так что очень даже полезная вещь.
— Так, дальше по старшинству у нас идет Мати. Держи! — Дзинтон протянул мужчине сияющий никелированный браслет.
— Я так понимаю, часы не простые? — полувопросительно сказал он.
— Конечно. Я ж не магазин, я просто так не умею! — улыбнулся Демиург. — Браслет — химическая лаборатория в миниатюре. Анализирует состав газов, жидкостей, твердых веществ с указанием всех известных веществ и субстанций, которые могли являться источником обнаруженных элементарных