Мирра осталась с Мартином. Ирмариса и Сандра еще несколько дней пробыли в его доме, а затем собрались и уехали, оставляя новую семью навсегда. Они надеялись, что там все будет нормально.

Нью-Йорк кишел народом. В нем все было не так как в глубинке. Огромные заводы, десятки километров улиц. Огромные здания ветроломов, возвышавшихся над городом. Ирмариса и Сандра гуляли несколько дней и для них больше не было дела.

? Может, ты придумаешь, чем заняться? ? Спросила Ирмариса.

? Не знаю. Не хочешь навестить нашего доктора в лесу?

? Почему бы и нет? ? Ответила Ирмариса. Они не стали пользоваться никаким транспортом, а просто перелетели в тот самый лес и появились недалеко от охотничьего домика, в котором жил оборотень.

Две женщины прошли к дому и вошли в него. Человек замер, увидев их.

? Как жизнь, доктор? ? Спросила Ирмариса.

? Что вам от меня надо? Я вам не мешал. ? Произнес он.

? Скажу прямо. ? Ответила Ирмариса. ? Мы вам помешали, но вовсе не потому, что желали зла. Я думаю, вы понимаете, что все дело в ваших собратьях, занимавшихся разбоем.

? Они это делали не от хорошей жизни.

? Правда? ? Переспросила Ирмариса. ? А по моему, они это делали по скудости ума.

Ирмариса прошла через комнату и села напротив человека.

? Вы можете не беспокоиться. Мы не привели сюда никаких головорезов. Мы вообще уже не живем там. Понимаете?

? Не понимаю. Что вам надо?

Ирмариса взглянула на Сандру.

? Отдай ему бумаги, да пойдем. ? Сказала Сандра.

Ирмариса молча вынула два листа бумаги и протянула их человеку.

? Это ваш новый документ. ? Сказала она. ? Лучше я ничего сделать не могла, но сойдет и так. А это направление на работу в один из городов. Подделка, но, я думаю, вы сориентируетесь там и сами решите что будете делать дальше.

? Зачем вы это делаете? Вы меня выдали.

? Я совершенно не думала, что там никто не знал, кто вы. ? Ответила Ирмариса. ? В общем, это ваше дело, как вы поступите с этими бумагами. ? Сказала Ирмариса, подымаясь. ? Прощайте доктор.

Они вышли и вскоре скрылись за деревьями и исчезнув умчались в Нью-Йорк.

? Ну, кому мы еще напакостили? ? Спросила Сандра.

? А как на счет тех двоих, с которыми мы прилетели? Может их уже пытают который месяц из-за того что случилось?

? Ну, так узнай, что с ними стало. ? Ответила Сандра.

На все ушло около пяти минут. Джек Милден жил в Нью-Йорке, а Алекса Двирсена разыскивала полиция за совершенное разбойное нападение на какой-то магазин.

? Этот Двирсен и здесь уже вне закона. ? Сказала Ирмариса.

? Плюнь на него.

? Надо сначала его найти, что бы плюнуть.

? Думаю, нам надо просто улетать и все.

? Может, узнаем, как дела у Милдена?

? На что он тебе сдался?

? Ладно. Летим, тогда.

Молния ушла в космос и через несколько мгновений там появился космический корабль Ирмарисы. Машина РТ-2. Включились двигатели, заработали все системы и Ирмариса запустила сверхсветовой двигатель.

? Вероятность, черт бы ее побрал! ? Проговорила она.

Корабль встал.

? Сколько лет прошло? ? Спросила Сандра.

? Восемь. ? Ответила Ирмариса. ? Летим вниз?

? А куда же еще?

Они умчались к Новой Земле и решили самым первым делом навестить Мирру.

Ирмариса и Сандра появились прямо в доме Мартина. Они увидели Мирру. Она сидела перед телевизором и говорила с молодой женщиной.

? Уж не та ли это Нина? ? Спросила Сандра.

? Похожа. ? Ответила Ирмариса.

Нина и Мирра резко обернулись на голоса.

? Привет, Мирра. ? Сказала Ирмариса.

? Ирмариса?! Как это вы вошли, что я не увидела?

? У нас свои хитрости. ? Ответила Ирмариса. ? А ты, как я погляжу, болтаешь с этой чертовкой.

? Ты ее узнала?

? Отчего же не узнать?

? Она сильно изменилась с тех пор.

? Да? Совсем озверела, наверно?

? Ничего подобного. ? Ответила Мирра. ? Ты мне даже слова сказать не даешь.

? Ну так ты говоришь так, словно мы в мыльной опере. Полчаса прошло, а сути так и нет.

Мирра усмехнулась.

? Мы с ней давно подружились.

? И как же это получилось?

? Да уж получилось. ? Ответила Мирра, вздохнув.

? Ну так расскажи.

? Бандиты на нее напали. А я оказалась рядом.

? Понятно. ? Ответила Ирмариса. ? Их хотя бы опознали после то?

? Чего? ? Не поняв переспросила Мирра.

? Ну, я так полагаю, ты им все морды исцарапала и глотки перегрызла?

? Слушай, не путай меня, а? Я их не убивала. Но свалила всех троих, а потом в полицию сдала.

? Жаль. ? Сказала Ирмариса, взглянув на Сандру. ? Я, обычно, в подобных случаях не особенно церемонюсь.

? На тебя кто-то нападал?

? Сколько угодно. У нас даже метод охоты такое есть. Прикидываешься овцой, появляется какой нибудь хищник, нападает, ну ты тут его и цап-царап.

Мирра усмехнулась.

? Ты, наверно, клоун по призванию.

? Уж такая у нас жизнь. ? Ответила Ирмариса. ? Делать нечего. И лучше, когда нам действительно делать нечего.

? В каком смысле?

? В том, что бы не было войны.

? Ты действительно Крыльв?

? Да.

? Я столько слышала историй. Не знаю, что и думать.

? Это, наверно, были УБС.

? Что за УБС?

? Ужасны Бабушкины Сказки.

? Думаешь, все было выдумано?

? Скажем так, преувеличено. Я понимаю, откуда все могло взяться. Подобного полно в самых разных мирах. В большинстве случаев планеты после встреч с Крыльвами переходят в две категории. На одних Крыльвов начинают считать богами, а на других дьяволами. Я думаю, ты понимаешь почему.

? Там где побывали злые Крыльвы, там их стали называть дьяволами.

Вы читаете Потерянные - 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату