быть совершен только в солнечной комнате. Вот в чем парадокс: чтобы подняться над холмами, сначала надо склониться, проползти через тайное отверстие «закрытого дворца королевы», пройти, сгибаясь, по темным коридорам, где порой пахнет могильной сыростью. Темнота сбивает с толку. Рискуешь заблудиться.
Но в солнечной комнате ждет ослепление — то ослепление, которое позволяет видеть сквозь стены. Карнак — одно из тех сакральных мест, где совершались странные ритуалы. Карнак с его бесчисленными камнями нам остается. К несчастью, мы утратили литургии, которые были с ним связаны. И кто сможет вновь их открыть?
Бьези — Ланво
Монсегюр
1987
Atienza, Juan Garcia. Les survivants de l’Atlantide. Monaco: Rocher, 1982.
Brekilien, Yann. Histoire de la Bretagne. Paris: France-Empire, 1985.
Brennan, Martin. The Stars and the Stones: ancient art and astronomy in Ireland. London: Thames and Hudson, 1983.
Devigne, Roger. Un Continent disparu. L’Atlantide, sixieme partie du monde. Paris: Oeuvres representatives, 1931.
Dossier de l’Atlantide devant la science // Atlantis, n° 334.
Giot, Pierre Roland; L’Helgouac’h, Jean; Monnier, Jean-Laurent. Prehistoire de la Bretagne. Rennes: Ouest-France, 1979.
Gossart, Jacques. Les Atlantes hier et aujourd’hui. Paris: Laffont, 1986.
Hawkins, Gerald Stanley. Stonehehge decoded. London: Souvenir Press, 1966; Glasgow: William Collins Sons & Co Ltd, 1982. (Русский перевод: Хокинс, Джеральд и Уайт, Джон. Разгадка тайны Стоунхенджа. М.: Мир, 1984.)
Markale, Jean. La Femme celte. Paris: Payot, 1972.
Markale, Jean. La Tradition celtique en Bretagne armoricaine. Paris: Payot, 1975.
Markale, Jean. Histoire secrete de la Bretagne. Paris: Albin Michel, 1977.
Markale, Jean. Le Druidisme. Paris: Payot, 1985.
O’Kelly, Michael J. Newgrange: archaeology, art and legend. London: Thames and Hudson, 1982.
Poisson, Georges. L’Atlantide devant la science: etude de prehistoire. Paris: Payot, 1953.
Pequart. Marthe et Saint-Just; Le Rouzic, Zacharie. Corpus des signes graves des monuments megalithiques du Morbihan. Nancy, Paris: Berger-Levrault, Picard. 1927.
Spanuth, Jiirgen. Le secret de l’Atlantide. Paris: Copernic. 1977.
Thom, Alexander. Megalithic remains in Britain and Brittanny. Oxford: Clarendon Press, 1978.
Wood, John Edwin. Sun, moon and standing stones. Oxford, New York: Oxford University Press, 1978.
,
Cadreur (фр.), cameraman (англ.) — оператор. — Примеч. пер.
Бесхозными землями (англ.).
Современные коммуны Киберон и Сен-Пьер-Киберон, включающие великолепный порт Портиви, образуют отдельную целостность, явно отделенную от материка и связанную с ним только перешейком Пентьевр, возникшим в результате постепенных наносов песка в течение веков. Прибрежный ландшафт Морбиана за четыре тысячелетия сильно изменился. Это значит, что к югу от перешейка Пентьевр был остров, отделенный мелководьем, дно которого понемногу поднималось и продолжает подниматься, вызвав появление бухты Киберон, в восточной части которой спокойное и тихое море, в западной — бурный океан с сильно изрезанными берегами из слюдяного сланца (Дикий берег). Несмотря на сильные морские течения, в зоне, тянущейся от Локмариакера до основания полуострова Киберон, то есть до Плуарнеля, откладывается песок, создавая микроклимат и защитное кольцо от ветров с открытого моря. Если в Керостене, на перешейке Пентьевр, океан и бухта как таковая разделены только шоссе и железной дорогой, не следует забывать, что все песчаные дюны, на которых сейчас сажают лесополосы, — это недавние наносные отложения: во времена Цезаря и Верцингеторига, то есть во времена венетской войны, в 56 году до н. э., залив Морбиан представлял собой всего лишь обширное болото, где укрывались галльские крепости, a insulae veneticae [острова венетов (лат.)], кроме Бель-Иля, Уа, Оэдика и Груа, составляли южную часть современного полуострова Киберон. Тем не менее вся эта местность, облик которой коренным образом изменился и все еще меняется (почва Морбиана оседает в год на несколько сантиметров, а знаменитый Аррадонский разлом представляет собой эпицентр несильных, но частых землетрясений), была густо населена с самых отдаленных доисторических времен.
Это мотив испытания, встречающийся во всех традициях, связанных с утонувшими городами: тот, кто сможет проникнуть в город и вернуться до двенадцатого удара часов в полночь, получит богатства города или заставит город подняться из волн.