Гара лежал там с разорванным животом. А над ним собрались маленькие мушки и стали чинить ему живот. — Знаете, как всегда роятся мушки? — Они подходили и прикладывали свои лапки к его животу и зашивали ему живот. Они зашили ему пупок и сшили кожу над печенью.
Когда Гара был уже совсем зашит, он поблагодарил их и сказал:
— Мои племянники зашили меня!
Потом он поднялся и был совсем здоров.
Да, вот как все случилось.
Вот что я слышал, сейчас я расскажу вам.
Жили в одном месте люди. Ну а у Гара не было жены, верно ведь? Вот он ничего и не знал о лягушках. Женщины убивали лягушек, они убивали их, убивали… тьфу, пропасть! Ну, а Гара-то ведь не был же настолько глуп, чтобы не видеть, чем они занимаются!
Ну вот, женщины убили лягушек, а потом еще убили лягушек, а Гара занялся тем, что убивал жаб!
Потом все они отправились домой и развели огонь, чтобы испечь то, что они добыли.
Женщины сидели вокруг своего огня, а Гара сел немного поодаль, у своего огня, и наблюдал за ними. Они стали печь лягушек. И Гара у своего огня положил жаб на угли, чтобы испечь. Спустя некоторое время он вынул своих жаб. Они оказались горькими на вкус.
Гара был поражен и сказал:
— Что за горькая еда?!
И он вскочил и направился к огню женщин. Он забрал всех лягушек, которых женщины убили и испекли на огне. Женщины сидели и плакали, жалуясь, что он украл их лягушек.
А Гара ушел, оставив их сидеть там.
Гара попытался влезть к своей жене в ноздри. Затем — в уши. Наконец — опять в ноздри. Но у него ничего не получилось.
Его жена посмотрела на него и сказала:
— Неужели ты совсем ничего не понимаешь? О чем ты думал, когда лез ко мне в ноздри и в уши? Ты что, не видишь, что здесь есть гораздо лучшее место, вот здесь?! Вот то, что ты ешь, болван ты эдакий!
Гара — это человек, который совершенно ничего не понимал. Он был совсем бестолковым и не знал, как что делается.
131. О Гара и кори-дрофе
Кори-дрофа был очень жирным. Жир висел у него под мышками, и он питал им огонь, который там прятал. Кори-дрофа был первым из всех животных, у кого был огонь.
Однажды Гара обнаружил высоко на дереве большой круглый ком съедобной смолы.
Он сказал кори-дрофе:
— Протяни крыло в ту сторону, где находится смола, а я взберусь и заберу ее.
Но когда кори-дрофа протянул свое крыло, Гара заметил, что у него из-под мышек вьется дымок. И он увидел висящий там жир. Он схватил его и пошел домой. Он поджарил его и съел. Потом все легли спать.
Утром Гара сказал кори-дрофе:
— Несколько дней тому назад я видел много смолы вон там. Я столкнул с дерева большой ком смолы, но он затерялся в кустарнике. Я искал его, но так и не нашел. Пойдем вместе и заберем его.
И вот они пошли туда, где была смола.
Когда они обнаружили, где она, Гара сказал:
— А ну, давай, кто быстрее схватит ее!
И они оба стали пробираться через кусты за смолой. Кори-дрофа прыгнул и схватил ее. А Гара схватил кори-дрофу и отнес его к себе на становище, с тем чтобы сварить его.
Дома он сварил кори-дрофу и стал пить его жир. Его жирные бока, живот, его жирные крылья — Гара все это съел.
Потом он вышел из становища, пошел в кусты, и его пронесло там.
А когда он уходил из становища, остатки кори-дрофы стали подпрыгивать в горшке. Гара побежал обратно посмотреть, что там происходит. Но потом ему снова пришлось бежать назад, в кусты, потому что у него опять схватило живот. Снова он поспешил к горшку посмотреть, там ли еще кори-дрофа.
Он все время бегал туда-сюда, а кори-дрофа все подпрыгивал в горшке. Наконец он вылез и бросился бежать.
Гара побежал за ним, но люди сказали:
— Вернись и возьми что-нибудь, чем его ударить! Вернись и возьми дубинку, вернись и возьми дубинку!
Гара побежал назад, как они ему велели, а кори-дрофа удирал в противоположном направлении. Гара бросил вслед ему дубинку, но кори-дрофа улетел. Ну а Гара остался и подпрыгивал на земле.
132. Слон и дети
Двое детей, мальчик и девочка, дожидались свою мать. Мать оставила их и пошла собирать пищу. Поблизости находился слон. Дети встали и вскарабкались на него, они взобрались ему на голову, чтобы посмотреть, где их мать.
Потом они попытались спуститься, но слон все поворачивался и не давал им слезть.
Дети заплакали и запели:
133. Об огромной змее
В пустыне Намиб водятся огромные змеи, которые оставляют след метровой ширины и кричат, как дети. Жир этих змей обладает удивительными свойствами. Когда бушмен убегает от кого-нибудь, он кладет