- Спасибо Георгий! - Макаров быстро одевался, - Передай капитану первого ранга Рейценштейну, что я буду с ним на связи. Ему же дали эту рацию?
- Да.. - лейтенант Дукельский замялся, - А как же я?
- Будешь при нем, мне нянька не нужна, - адмирал Макаров не стал говорить, что его очень вежливо и очень настоятельно просили не посвящать лейтенанта во все подробности дел связанных с 'Трибуцем' да, и с планами флота вообще. Что история мол сохранила сведения, что через лейтенанта и его Артурское окружение происходила утечка информации японской разведке. Что сие может быть и враньем, но береженого бог бережет, а небереженый на дне лежит.
Макаров застегнул свое адмиральское пальто, - Во сколько, они сказали, будет катер? - адмирал щелкнул крышкой карманных 'Павел Буре'.
- В двадцать три тридцать пять - лейтенант подал фуражку, - С богом, Степан Осипович.
- Черту! - Макаров расправил бороду и вышел из каюты.
На катере Макарова никто не встретил, кроме мичмана с фамилией на левой стороне груди 'В.О. Боровиков'. Откозыряв, мичман провел адмирала в рубку. Там тоже никого не было, кроме матроса у штурвала. Пять минут, и катер уже подходил к неосвещенному борту 'Трибуца'. Тут тоже был спущен трап и мичман, подсвечивая путь ручным фонарем, помог Макарову подняться на палубу.
Трибуц бросил якоря, встав, в отличие от других кораблей, кормой к берегу. Адмирал Макаров понимал, что это сделано для того, что бы дать максимальный угол обстрела его странным пушкам. Причем засветло, он стоял 'как все', а повернулся уже в полной темноте.
В боевой рубке 'Трибуца' было тепло, светло и в меру оживленно.
- Здравия желаю, Степал Осипович! - командир Трибуца козырнул Макарову, - Явились голубчики, идут. - он подвел адмирала к дисплею радара, - Вот эти две точки, покрупнее, бронепалубники, те самые что сбежали от нас днем, и два отряда по четыре эсминца. Очевидно по замыслу Дэва, который должен был принять командование после гибели Того, бронепалубники должны развить успех миноносцев и не дать нашему флоту провести спасательные работы. - он обернулся назад, - Сергей Викторович, связь с 'Баяном' и 'Аскольдом' установлена?
- Установлена, товарищ командир, командир 'Баяна' капитан первого ранга Роберт Вирен и командир 'Аскольда' капитан первого ранга Константин Грамматчиков находятся в пределах связи. - капитан третьего ранга Ким, щелкнул селектором...
- Погодите, Сергей, - адмирал Макаров посмотрел на пульт связи, а можно мне связаться с Аскольдом и Баяном?
- Разумеется, това... господин вице-адмирал, - 'Аскольд', 'Трибуц' на связи, на борту адмирал Макаров.
- 'Трибуц', 'Аскольд' на связи, у аппарата капитан первого ранга Грамматчиков. Здравия желаю, Степан Осипович.
- Здравия желаю, Константин Александрович, а где Николай Карлович?
- Он рядом, - и секунду спустя, - Здравия желаю, Степан Осипович, капитан первого ранга Рейценштейн у аппарата.
- Здравия желаю, Николай Карлович, вы готовы? Как говорит капитан первого ранга Карпенко: - Наши недобитые японские друзья уже видны на этом радаре, два бронепалубных крейсера и восемь миноносцев, идут к нам с зюйд-оста-оста, дистанция около пятнадцати миль, скорее всего, это все что у них осталось... Передать по эскадре, наблюдать, себя не демаскировать. Связь держать постоянно. Успехов!
- Хорошая штука это ваше радио, никакой возни с флагами и фонарями, поговорил и все, а теперь дайте мне 'Баян'
- 'Баян', 'Трибуц' на связи, на борту адмирал Макаров.
- 'Трибуц', 'Баян' на связи, у аппарата капитан первого ранга Вирен. Здравия желаю Степан Осипович.
- Здравия желаю, Роберт Николаевич, вы готовы?
- Готовы, господин вице-адмирал, ждем.
- Японские миноносцы в пятнадцати милях на зюйд-ост-ост, идут к нам. Быть готовыми к бою, себя не демаскировать. Успехов!
Неизвестно, о чем думал командир японской группы кораблей, но примерно тоже самое думает кабан, идущий к спеющему кукурузному полю прямо через охотничью засидку.
- Дистанция сто двадцать, СУАО 'Лев', режим сопровождения включен.
- Степан Осипович, - шепнул Карпенко, на ухо Макарову, - с этого момента наведением пушек управляет автоматика.
Макаров кивнул, - Дистанция в кабельтовых? - так же тихо спросил он.
- Конечно! В этой части ничего не изменилось.
- Дистанция сто десять, цели в зоне ...
- Дистанция сто,. - Макаров чувствовал, как нарастает напряжение в боевой рубке. Рядом связист 'Трибуца', сменивший у пульта начальника связи, голосом репетовал угол и дистанцию на 'Баян' и 'Аскольд'.
- Дистанция шестьдесят ...
- Дистанция пятьдесят ...
- Дистанция сорок ... 'Собачки' отстают от миноносцев
- Хорошо, что мы не отпустили ни одного японского корабля, - шепнул на ухо Макарову Карпенко, - теперь командир этого японского отряда, даже не представляет, в какую хм. задницу он лезет своей бритой башкой. Точнее уже залез.
- Дистанция тридцать до 'собачек', и двадцать пять до миноносцев...
- Дистанция двадцать до 'собачек', и пятнадцать до миноносцев, миноносцы увеличили ход...
- Пора! Андрей Николаевич, они твои... - первых выстрелов из 100мм пушек никто и не увидел, потому что за задними трубами Трибуца вспыхнуло багровое пламя, на столбах огня одна за другой, с интервалом в три секунды, в небо поднялись четыре ракеты 'Кинжал'. Им, имеющим телеуправляемую систему наведения, было все равно, что поражать, американскую крылатую ракету из 2012-го года, или японский бронепалубный крейсер из 1904-го. На каждый крейсер ушло по две ракеты. Японским миноносцам тоже пришлось несладко. Огонь по ним был открыт с дистанции в четырнадцать с половиной кабельтовых. Для комплекса АК-100 это была дистанция кинжального огня, да и две установки левого борта 30мм комплекса АК-630М тоже могли до них достать, а японцам нужно было почти три минуты, чтобы выйти на дистанцию торпедной атаки. Этого времени им не дали. Одиночный выстрел осколочно-фугасным снарядом, для уточнения дистанции, и очередь из пяти зенитных, с радио-взрывателями - на поражение. А после всего убийственно точный ливень из трех-четырех десятков 30мм осколочно-фугасных снарядов. На каждый миноносец программа БИУС тратила по двадцать секунд. Через минуту двадцать, миноносцы у японцев закончились. Почти одновременно с расстрелом миноносцев, секунд через десять после старта, до своих целей начали добираться 'Кинжалы'. 15 кг ТГА, по весу равняются начинке шестидюймового снаряда, а по фугасному действию несколько превосходили и местные двенадцатидюймовые. Система наведения вела ракеты к геометрическому центру цели, по высокой траектории, с пикированием на конечном этапе. Сначала тьму над морем разорвали вспышки сильнейших взрывов. Облака дыма и пара по ночному времени были не заметны, но зато артиллеристам 'Аскольда' и 'Баяна' были хорошо видны всполохи вспыхнувших пожаров. Крейсера, дав по японцам несколько пристрелочных, и уточнив дистанцию, в свете пожаров всплески были хорошо видны, буквально взорвались частой стрельбой.
Капитан первого ранга Карпенко окинул взглядом боевую рубку, - Ваше превосходительство, боевая задача выполнена -- повреждены два бронепалубных крейсера противника и уничтожены восемь миноносцев врага, какие будут указания?
- Полноте, Сергей Сергеевич, передайте команде, адмирал выражает свое удовольствие.
- А не подняться ли нам, Степан Осипович, на мостик, посмотреть на спектакль из партера, так сказать. А может выпить чего желаете, коньячку или шампанского... отметить, так сказать, удачный день.
- Чая, если можно, Сергей Сергеевич, я знаете ли с вами и без вина пьян. - адмирал Макаров одел поданное матросом пальто, - а на мостик мы с вами непременно поднимемся.