разгневанного вампира.
Я вошла, захлопнув за собой дверь.
— Похоже, у вас тут дружеская встреча.
Тейт лениво улыбнулся.
— У этих молодых вампиров нынче совсем отсутствуют манеры. Они даже не ждут приглашения, не так ли?
Меня обеспокоила эта фальшивая оживленность и заставила задуматься, был ли он все еще под влиянием гламура Селины. В целях предосторожности я положила большой палец на рукоять катаны и, обнажив её, шагнула ближе. Незачем притворяться, что мы были здесь ради забавы.
Я указала катаной на Селину.
— Ты нас подставила.
Селина покачала пальцем.
— Я поступала, как нужно. ГС разъяснял тебе это постоянно. И вообще, почему ты здесь?
Она расправила плечи, будто рассердилась.
Я покосилась на нее. Какая, однако, возбужденная.
— Подними голову, Селина, и посмотри на меня.
На удивление, она подчинилась. Наконец-то я смогла увидеть ее глаза. Они были широко открыты, а радужка — почти полностью серебристой. Всем заправляла не она. Селина сама употребляла наркотики.
Я ошиблась. Снова.
Я посмотрела на Тейта.
— Ты управляешь ей с помощью «В»?
— Лишь частично. Я предполагал, что ты явишься, когда вычислишь, что мы с мистером Сермаком связаны. Когда вы обратились к полицейскому отчету, я получил тревогу. Тогда же я подумал, что мы могли бы слегка накалить обстановку. Я узнал, что мисс Дезалньер была воином, и решил испытать действие «В» на женщине, которая уже слыла искусной. Улучшаться ли её боевые навыки в результате? Или ухудшаться? Как бывший исследователь, ты должна оценить мой подход.
— Ты сумасшедший.
Тейт нахмурился.
— К сожалению, ни капельки.
Селина спрыгнула со стола и пошла вдоль него, ведя ногтем по крышке. Я навела меч на нее, следя одним глазом за Тейтом.
— Ты сказал, что только частично управлял ею с помощью «В». Как же ты еще её контролировал?
Он просто сидел и улыбался, а я в этот момент почувствовала легко узнаваемое покалывание в воздухе. Но не такое слегка раздражающее, какое выбрасывали Катчер и Мэллори. Оно было сильнее, более вязким и практически полностью заполняло комнату.
Я подавила вспышку страха, и разгадала еще один кусочек головоломки.
— Это ты добавил магическое элемент в «В».
— Очень хорошо. Я задавался вопросом, обнаружите ли вы его или нет. Считай это в некотором роде подписью.
—
Не знаю, почему я никогда не чувствовала этого раньше. Но я понимала, что это правда. Исходившая от него тяжелая магия абсолютно не походила на ту, которую излучали Мэллори или Катчер.
Нахмурившись, он подался вперед и сцепил руки на столе.
— Рискую прозвучать невероятно эгоистично, но я — лучшее, что случалось с этим городом за долгое время.
У этого мужчины вообще существовал предел эго?
— Серьезно? Из-за того, что создал хаос? Из-за того, что накачивал вампиров наркотиками и подверг людей риску? — я указала на Селину. — Из-за того, что освободил злодейку?
Тейт откинулся назад снова и закатил глаза.
— Не будь излишне эмоциональной. И это ты призвала Селину взять вину за наркотики на себя. Все завершилось очень даже правильно. Меньшее, что я мог сделать — немножко ее наградить, здесь в глубинах моего дома.
Полагаю, он был в курсе плана показного появления Селины на встрече на Уличном Фестивале с последующим признанием. Она созналась лишь потому, что знала, Тейт её простит. Признание сработало Тейту на руку — «решило» проблему «В». Я окинула её взглядом. Казалось, она совсем не осознавала, что Тейт говорил о ней. Селина замерла и стала нервно барабанить пальцами по столу. Создавалось впечатление, будто «В» вступал в силу, вызывая в ней эту суетливость.
— Честно, Мерит, я удивлен, что ты не ценишь то колоссальное преимущество, которое дает вампирам «В».
— Оно заставляет тебя чувствовать себя вампиром, — пробубнила Селина.
— Она права, — сказал Тейт, возвращая мой взгляд к себе. — «В» понижает самообладание. Можешь считать меня бессердечным, но я верил, что «В» поможет уничтожить менее достойную часть вампирского населения. Те, кто пожелал употребить «В» заслуживают лишения свободы.
— Так теперь ты отлавливаешь вампиров.
— Это не отлов. Это хорошее городское планирование. Самоотбор для регулирования популяции. Я знаю, ты невосприимчива к гламуру. Не делает ли это тебя другой? Лучше? У тебя нет тех же слабостей. Ты сильнее, более сдержана.
Я качнула катаной в сторону Селины.
— Давай к делу, Тейт.
— Ты хоть представляешь, какую команду мы могли бы составить? Ты — девушка с афиши для хороших вампиров. Ты спасаешь людей, даже когда ГС стремиться тебя унизить и накажет за твои действия. Они любят тебя за это. Ты поможешь поддерживать в городе равновесие. И это именно то, что нам нужно, если есть хоть какая-нибудь надежда, что выживут и люди, и вампиры.
— Я ни за что не буду работать с тобой. Думаешь, ты легко одержишь победу? После того, как подставил вампиров и способствовал смерти людей? Поставил их под угрозу?
Его взгляд стал холодным.
— Не будь наивна.
— Нет, — ответила я. — Не оправдывай свои злодеяния фальшивыми, банальными, пустыми словами «так устроен мир». Он устроен не так, и мой дедушка тому доказательство. Ты самовлюбленный и абсолютно сумасшедший.
Селина забарабанила по столу быстрее, но магический контроль Тейта был эффективен. Без его разрешения она ничего не сделает.
— Пожалуйста, могу я убить её сейчас?
Движением руки Тейт заставил ее замолчать.
— Жди своей очереди, милая. А как же твой отец? — спросил он. — Разве он не сумасшедший?
Я покачала головой, придя в замешательство от такой нелогичности.
— Мой отец тут не причем.
Его глаза расширились от удивления. Тейт издал сиплый грустный смешок.
— Не причем? Мерит, с тех пор как ты стала вампиром, всё в твоей жизни касается твоего отца.
— В смысле?
Он посмотрел на меня, будто видел перед собой наивного ребенка.
— Почему ты думаешь, из всех людей Чикаго именно тебя превратили в вампира?
— Не из-за моего отца. Меня пыталась убить Селина. Этан спас мне жизнь, — но, даже произнеся слова вслух, мой желудок скрутило в узел от страха.
Растерявшись, я опустила меч.
— Да, ты уже мне говорила. От того, что ты будешь постоянно это повторять, ложь не станет правдой,