455
«Сообщество», но также и «общность, единение, единство» (
456
Книга вышла в 1996 году, ее русский перевод — в 2004-м.
457
Имеется в виду латинская приставка, соответствующая русской «со-».
458
«Совместное (по)явление», «содействие, состязание», «совпадение» (
459
Термин Ж.-Л. Нанси, означающий разом «деление (разъединение)» и «соучастие в чем-то, сопричастность чему-то».
460
La comparution (politique a venir). P.: Christian Bourgois, 1991 (avec Jean-Christophe Bailly).
461
Во французском языке для обозначения «удела» и «состояния» используется одно и то же слово «condition».
462
Русский перевод этой книги был опубликован в 2006 году.
463
464
Оригинальное название фильма — «Close Encounters of the Third Kind». В русском прокате он известен под именем «Близкие контакты третьей степени».