Это хорошо, что у мальчика хватило решимости довести тело Монсеньора обратно из России к месту погребения, поэтому он был там спустя три дня, когда Монсеньор очнулся и был в состоянии о нем позаботиться.
И вот с тех пор моя семья с Монсеньором.
Она рассказывала эту удивительную историю так, как бы она описывала свой поход на рынок в то утро.
Для неё это наверное было естественно, воспитавшие её мама с бабушкой, рассказывали ей ту же историю.
Но я чувствовала себя совершенно разбитой, пока мой разум пытался снова и снова прокрутить последствия.
— Жанна, спасибо.
Кейт снова выглядит почти нормальной, пока не начинает говорить, — сказал Жюль
— Со мной всё в порядке, — возразила я, улыбаясь ей.
— Я буду только немного хлеба и кофе, спасибо.
'
Жанна положила коробочку с кофе в высокотехнологичную кофе-машину и включила её, прежде чем подбежать к духовке, принимая поднос с круассанами.
— Я ухожу, — сказал Чарльз, задвинув стул под стол, а легко стукнувшись кулаками с Жюлем и Амвросий, он вышел из кухни, даже не овзглянув на меня.
Я посмотрела на остальных.
— Что я такого сказала?
— Кейт, сказал посмеиваясь Амброуз, — ты должна помнить — несмотря на то, что телу Чарльза должно быть восемьдесят два года, уровень его зрелости застрял на пятнадцати.
— Я пойду с ним, — прощебетала Шарлотта, казалось она была смущена грубостью её брата- близнеца.
Пока, Кейт.
Она наклонилась чтобы расцеловать меня в обе щеки.
— я уверена, что мы скоро увидимся.
— Итак, что теперь? — спросила я, когда дверь за ней закрылась.
я как ни странно, чувствовал, что разрываюсь между желанием вернуться в дом моих бабушки и дедушки и увидеть мою настоящую, живую, дышащую семью и желанием остаться здесь, среди этих людей, которые, всего после нескольких часов знакомства со мной, уже, казалось, и приняли меня.
или, по крайней мере, большинство из них.
и не важно, что они не были людьми.
прежде, чем кто-нибудь что-нибудь успел ответить, через дверь пролезла голова Гаспара с прической в форме дикобраза.
— Кейт, ты можешь идти.
Но Винсент просил тебя к нему зайти по дороге.
И он быстро растворился в коридоре.
Когда я поднялся на ноги, Жюль встал и сказал, — хочешь, я провожу тебя домой? -
Амброуз кивнул, и с полным ртом сказал, — проводи ее домой.
— Нет, всё в порядке, я сама могу добраться до дому.
— тогда я провожу тебя до дверей, — сказал Жюль, задвигая свой стул под стол.
— До свидания, Жанна.
Спасибо за завтрак.
Пока, Амвросий, — сказала я, пока Жюль, вежливо открыл дверь для меня, чтобы пропустить меня первой, и пошел со мной по длинному коридору к двери Винсента.
Когда я зашла, он закрыл за мной дверь и остался ждать в коридоре.
— И что же они говорят? — спросила я, подойдя к кровати.
Винсент был бледнее и выглядел слабее, чем прежде, успокаивающе улыбался.
— Все нормально,
я пообещал, что буду полностью за тебя отвечать.
Хотя, я и не знала, что всё это значит, но я разрывалась думая, что мне ненужна приходящая няня с одной стороны и, эта идея мне больше нравилась, быть под опекой у Винсента с другой.
— Теперь ты можешь идти, — продолжил он, — но как уже говорил Жан-Батист, ты не можешь о нас никому рассказывать.
Не то чтобы они тебе поверят в любом случае, но мы стараемся, оставаться, под радаром насколько это возможно.
Я вопросительно взглянула на него.