С вступлением на грузинский престол Фарнаоза, внука Дария Гистаспа по матери, Бочи занял второе место в культе грузинских божеств, уступив первенствующее место главному богу нового правителя — Армазу. Для привлечения же народа к новому богопочитанию на местах, прежде чтимых грузинами, воздвиг капища, всецело заменившие собой прежних богов. Таким образом, капища, воздвигнутые Фарнаозом на высотах древней столицы Мцхета, — драгоценные идолы и пышные обряды нового язычества с идольскими процессиями скоро заставили грузин навсегда забыть старого бога и всецело примкнуть к культу персидских богов.
Взамен кровавых человеческих жертв 30 реформатор учредил другое, состоявшее в приношении разных животных, птиц, плодов, свечей и драгоценных веществ на особо устроенном жертвеннике, фундамент которого всецело виден и поныне на горе Армаза, у церкви св. Нины. Свечи употреблялись больше всего, т. к. являлись символом самого бога Армаза, как рожденного от пресветлейшего света, по выражению древних грузин. Для этого на специально устроенном жертвеннике в огромном количестве зажигались перед идолом огромные восковые и сальные свечи.
Помимо этого приносились идолу от всех хлебных изделий специально приготовленные длинные белые хлебы, именуемые шоти 31. Вместе с этим идолу жертвовались еще чистый, белый мед, фрукты разных сортов, летом спелые, зимой сушеные, вино, в особенности сладкое новое, потом к числу этих приношений присоединялись еще цветы, которыми украшались пьедесталы идолов и сами жертвенники. Приносились еще молоко кислое и пресное, сливки самые густые, называемые по-грузински «нагеби», масло, сыр и т. п. Все эти приношения клеились перед идолом с произношением молитвы.
Впоследствии все приношения делились на три части. Первая отдавалась служителям богов и законоучителям, вторая шла на бедных богомольцев, которые получали их в специально устроенном доме, третья предназначалась больным и заключенным в темницах, все же остальное приношение, как например разные драгоценности, оставались за капищем. 32
Персидские божества вытеснили собой древнейший культ грузинских богов и незаметно заняли первое место в ряду грузинских божеств, как боги царя-властелина. Амшаспанды и другие второстепенные боги Персии окончательно вытеснили собой прежнего национального бога, всецело заняли его место. Затем Бочи совсем исчез.
Близкие отношения грузин с греками-колонистами, сынами Адриатического моря, познакомили грузин и с богами греко-римскими. В культе богов персо-грузин в III веке христианской эры можно встретить греческих богов в лице Венеры, Дианы и других. Однако боги эти в иерархии древних грузинских богов занимали почти последние места.
Все боги грузин были в то же время и государственными богами. На жителя Грузинского царства они не имели никакого нравственного влияния. Если же он боялся и почитал их, то из страха и повиновения власти, но ни в коем случае не чувствовал над собой их нравственного влияния.
На него более божеств влияла дикая и угрюмая природа, окружавшая его, которая своими физическими явлениями, необъяснимыми для него, порождала в нем грубейшие суеверия. Он поклонялся своим домашним божествам, от ко-торых, по его понятию, зависела вся жизнь как его, так и всего его семейства. Таким образом, от подобного смешанного и вместе с тем смутного богопочитания верования грузин не имели определенного характера и значения, грузины привязаны были к своим богам только наружно, с соблюдением одной обрядности. Отсюда и проистекала та полная веротерпимость всевозможных религий, которую встречаем мы в древней языческой Грузии.
Подобное отношение к упомянутым божествам содействовало ослаблению жреческого сословия, которое не имело положительно никакого влияния на государственные дела. В Грузии напротив, царь и вельможи были в одно и то же время официальными представителями и государства и религии. Забота о государстве поглощала собой все, не оставляя места религии; от этого эта последняя сама по себе должна была быть отодвинута на второй план.
Дух грузинского народа не удовлетворился ни персидскими идолами, ни греческими богами и героями, а искал себе чего-то высшего, определенного, и это высшее и определенное открылось ему вполне, как только слово Евангелия огласило пределы грузинской земли. Христианство постепенно и незаметно входило в нее, своим учением удовлетворив дух грузина и льстя его надеждам на загробную жизнь. Он навсегда прилепился к новому учению, и затем довольный дух его навсегда остался верным христианству и последовал этому учению теми верными шагами, которыми идет и по наше время, не спотыкаясь ни разу на своем пути, несмотря на разные преграды внутренних и внешних ее врагов. Грузинская земля, став на незыблемом камне твердого основания веры, думаю, — такой же останется до пришествия Великого Судии Христа Бога.
* * *
Христос есть
Святитель Григорий Нисский
2. Пергаментный Синаксарь на 1-е октября, принадлежащий Мцхетскому кафедральному собору, — рукопись весьма древняя без обозначения года написания.
3. 2 Фес. 2, 15.
4. Навуходоносор, пленив Иудею, рассеял евреев по всем областям огромной своей монархии, часть их поселил и в древней Колхиде. Когда греки впервые познакомились с Западной Грузией, они встретили здесь преобладающий элемент еврейский, и чем ближе знакомились с Грузией, тем более убеждались в преобладании этого народа над местными жителями, поэтому и дали этой части Грузии название Иверия от еврейского слова иврейон, что означало место, населенное почти исключительно евреями. Впоследствии это название было перенесено теми же греками и на всю остальную Грузию, так как и в этой последней встречали множество евреев. Колхидские евреи, желая несколько облегчить свою жестокую участь, упросили мцхетского мамасахлиса, т. е. домоправителя, позволить им поселиться в столице. Мамасахлис на просьбу предложил условие, по которому они обязывались вносить двойную государственную подать и жить за городом, на что колхидские евреи согласились и с радостью приняли предложенное. Переселив евреев в столицу, мамасахлис отвел им для жительства северо-восточную часть города Мцхеты по течению реки Арагвы — называемой доныне Херки, что означает по-грузински дань или подать. Кроме того, по условию мамасахлиса евреи получили право местожительства и в других значительных городах древней Грузии. С этим согласны Картлис Цховреба и царевич Теймураз. См. его «Историю Грузии» на грузинском языке, с. 105. Свидетельство грузинской летописи подтверждено одной еврейской надписью, найденной Г. Байерном в 1871—1872 гг. во Мцхете при раскопках древнего еврейского кладбища и относящейся к 131 году после выселения евреев из Самарии, т. е. в 589 г. до P. X.