Льежское кафе «
24
25
Имеется в виду известный французский писатель Эрве Гибер (1955–1991).
26
«Курс на худшее» (Cap
27
28
Шарль-Габриель
29
Лечебный алкалоид, входящий в
30
Речь идет о вскользь упоминавшейся выше системе спрятанных под улицами Льежа рукавов Мааса; один из них, означенная
31
Сорт бельгийского пива (шуффы, по легенде, немые гномы, которые якобы помогают его варить).
32
Знаменитый французский опереточный тенор.
33
Бразильская
34
Святой Леонард является покровителем заключенных.
35
36
Названный в первом издании просто «Босх», во втором этот текст оказался переименован в «Черт побери!» (Saperlotte!). Порвана пуповина, текст пустился в вольное плавание.
37
С легким изумлением обнаружил, что это внятное русскому уху с полвека назад польское ругательство ныне вызывает недоумение даже у не вполне молодых людей. Поясняю: пся крев — весьма жесткий парафраз нашего «сукин сын» (не могу не сослаться в этой связи на работы Вадима Михайлина касательно