34

В языке дари такая форма обоснована грамматически, так как можно присоединять обращение и до, и после имени или должности, что, конечно, немало способствовало широкому распространению подобных примеров смешения обращений. На дари это звучит так — «рафик Нур Мухаммад Тараки сахиб».

35

Мера веса в Афганистане, равная 441,6 грамма.

36

Мера веса, равная 7,066 кг.

37

Устаз (перс., дари) — учитель.

38

Кяриз (перс., дари) — подземная галерея для сбора грунтовых вод и вывода их на поверхность. По арыкам эта вода подается на ноля для их орошения.

39

БМП — боевая машина пехоты.

40

РПГ-7 — противотанковый гранатомет.

41

Дугообразное вклинение афганской территории в районе г. Хост в пакистанскую.

42

Гардез — центр провинции Пактия.

43

Душман (дари) — враг.

44

НУРС — неуправляемый реактивный снаряд.

45

Кам кам хуб нист (дари) — немного нехорош.

46

Хальк (народ — дари) — одна из фракций Народно-демократической партии Афганистана. В то время у власти. Лидер — Хафизулла Амин.

47

«ПМ» — пистолет Макарова.

48

Амин переехал в резиденцию Тадж-бек за неделю до ее штурма.

49

Военно-воздушные силы и войска противовоздушной обороны в Афганистане составляли один вид вооруженных сил и находились под единым командованием.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату