in his eyes demanded a response.

“That’s absurd,” she heard herself say in a voice that didn’t seem to belong to her. Such things as this happened only in nightmares! “Of course Lily and Jiro exist.” If they didn’t, then she must have gone to the Mori estate for some other reason than for their sake. Lady Mori’s allegations came back to mind. Had she gone to make love with Lord Mori? Instead of spying on him, had she quarreled with him, then stabbed and castrated him? “Those people are lying.”

An uncomfortable silence ensued. Hirata looked to Sano, as if expecting him to come to Reiko’s defense. But Sano averted his gaze, frowning. Desolation filled Reiko because Hirata’s news had dealt another cut to her husband’s trust in her.

Sano said, “Why would they all lie?”

Reiko’s hands involuntarily fluttered. She clasped them tight, holding them still. “Maybe they’re afraid to tell the truth. Maybe someone threatened them.”

“Who?” Sano asked.

His challenging tone dismayed her. “I don’t know. Maybe whoever killed Lord Mori and tried to frame me.”

“Maybe. But there’s the question of proving it.” Sano addressed Hirata: “Did you come up with any evidence at all that things happened the way she described?”

“Unfortunately not.” Hirata described how he’d failed to prove that Reiko had spied from the fire-watch tower. “I couldn’t find anybody who got a good look at her. Fire-watchers might as well be invisible.” He hesitated, turned to Reiko, and said carefully, “Lady Reiko, may I ask you if you spoke to anyone else at or around the Persimmon Teahouse besides Lily? Any people who witnessed that you went there and you can call on to testify what your business was?”

Reiko’s heart sank deeper because she realized that Hirata didn’t trust her either. “No. But Lieutenant Asukai and my other escorts can vouch for me.”

“Yes. I know,” Hirata said. “I spoke to them a little while ago. They did vouch for you.” But of course they would, said his tone.

And he distrusted her enough to have double-checked her story. Reiko was devastated to think that both the men she’d thought her mainstays were losing faith in her. Yet how could she blame them?

Sudden excitement filled her. “Wait-I’ve just thought of something.” She hurried to her chamber, rummaged through her writing desk, snatched out a paper, and returned to Sano and Hirata.

“This is the letter that Lily wrote me.” She handed it to Sano. “This is proof that she asked for my help and mat’s why I went to the Mori estate.”

But as the men studied the letter, they didn’t seem at all relieved. Sano said, “I wonder how a dancer was able to write. Most women of that class can’t.”

Reiko’s excitement deflated. Of course she’d known the fact that most female commoners were illiterate, but she hadn’t thought of it in connection with Lily.

“These characters are so rigid and uniform,” Hirata said, “as if the author was trying to disguise his handwriting.”

He and Sano raised their eyes to Reiko. She gaped at them. “I didn’t write that letter myself!”

“No one said you did,” Sano said, but his manner was grave, disturbed.

“It was delivered to me at the house!” Reiko had another thought. “Midori was there when it came. I read it to her. She’ll tell you.”

“We’ll look into that,” Sano said.

Yet Reiko could feel him thinking that Midori, her friend, would lie for her. And the letter had arrived along with many others; probably no one else had noticed it. I could have slipped it in among the rest. Reiko shook her head in denial. She thought back on her trips to the teahouse, her talks with Lily. Although her memories of them were so hazy they seemed like a dream, how could she have not only unwittingly invented such an elaborate fiction, but forged the letter to back it up? She struggled to make sense of the nightmare.

“Reiko-san?”

Sano was looking at her, a strange expression on his face. “What are you doing?”

She realized with a jolt that she’d moved to the far side of the room and opened a cabinet on the wall. But she didn’t know how, or why. It had happened again, another lapse of time and awareness. Concealing her fear and horror from Sano, she waved away his question. She fixed on the last thought she remembered.

Supposing her story were true, what had become of Lily? Now Reiko was afraid not just for herself.

“You have to find Lily,” she entreated Sano and Hirata. “Something bad must have happened to her.”

“We’ll keep looking,” Sano said without much hope or conviction.

Hirata’s face was a picture of distress.

“What?” Sano said.

“I think I’ve found the guns that I saw delivered to Lord Mori’s estate.” Hirata told how he’d traced the anonymous letter to its source and then inspected the warehouse that the writer had shown him.

Reiko dared to hope that at last something about this investigation was going right, despite Hirata’s expression.

“That’s the best news I’ve heard all day,” Sano said. “You’ve found proof that Lord Mori was plotting a coup. It should make Lord Matsudaira and the shogun a lot less inclined to persecute my wife and me. Why aren’t you pleased?”

Hirata took a handful of papers from under his sash and gave them to Sano. “Please tell me you didn’t write these.”

As Sano examined them, Reiko stood beside him and peeked at the three notes. She recognized his writing in the notations that hinted at a secret meeting, a battle plan, and a war chest and armies raised from co- conspirators. “Yes,” Sano said. “I did. Why? Where did you get them?”

“From a trash basket in the warehouse where I found the guns.” Hesitation marked Hirata’s words. “They make it seem as if you were part of the conspiracy. Or even the leader.”

“What?” Reiko exclaimed. Shock filled her as she stared at Sano.

“Don’t look at me like that,” he said, his voice harsh with anger. “I’m not part of any conspiracy. I’m certainly not leading this one.”

But Reiko saw confusion in Hirata’s eyes, and she didn’t know whether to believe Sano herself. It had been bad enough that Sano didn’t trust her version of events, but now she had reason for misgivings about him. Ambition and power had swayed many a samurai off the honorable course of loyalty to superiors. The nightmare had taken the drastic, unexpected turn she’d dreaded. Yet Reiko experienced relief that the discovery in the warehouse had distracted Sano from her possible guilt, and spiteful pleasure that their positions were reversed. Now came her turn to challenge his innocence.

“Then what are these papers?” she asked.

“They’re notes I wrote to myself.” Sano flung them on the floor one by one as he said, “This is a reminder of a meeting with the Council of Elders. ”Observe usual precautions’ means don’t let it devolve into an argument between Lord Matsudaira’s supporters and detractors. This map is a plan for road repairs in town. And this list is taxes owed by these men.“

“But how did they get in that warehouse?” Hirata said, still dubious.

Sano gave him a look that reproached him for his lack of trust. Reiko saw their comradeship undermined even as her marriage crumbled. The murder case was wreaking havoc with all their ties.

“I threw those notes away; I was finished with them,” Sano said. “Someone must have stolen them from the garbage and put them in the warehouse with the guns to incriminate me.”

“My, but that’s a convenient explanation.” Reiko couldn’t help wanting to pay Sano back for disbelieving her. “Who could have done it?”

His expression said he understood her need to wound him as he’d wounded her. But as he answered, “I’d put Police Commissioner Hoshina at the top of the list of suspects,” his tone censured her for her implied accusation.

Hirata seemed readier to believe him than Reiko was, but not much. He frowned as if at a new, upsetting idea. “If your notes were planted, then the guns could have been, too.”

“If that’s the case, then there was no rebellion brewing.” Reiko cut her eyes at Sano. “How glad I am for your

Вы читаете Red Chrysanthemum
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату