home, as a junior cadet in the army, before I was born. I was only eight when he married. Damaris knew him better.”

“Your elder sister?”

“Yes-she is only six years younger than he is.” She stopped. “Was,” she corrected.

Hester did a quick mental calculation. That would have made Thaddeus Carlyon forty-eight years old now, long before the beginning of old age, and yet still far in excess of the average span of life.

She held Edith's arm a little closer. “It was good of you to come this afternoon. If you had sent a footman with a message I would have understood completely.”

“I would rather come myself,” Edith answered with a slight shrug. “There is very little I can do to help, and I admit I was glad of an excuse to be out of the house. Mama is naturally terribly distressed. She shows her feelings very little. You don't know her, but I sometimes think she would have been a better soldier than either Papa or Thaddeus.” She smiled to show the remark was only half meant, and even then obliquely and as an illustration of something she did not know how else to express. “She is very strong. One can only guess what emotions there are behind her dignity and her command of herself.”

“And your father?” Hester asked. “Surely he will be a comfort to her.”

The sun was warm and bright, and hardly a breeze stirred the dazzling flower heads. A small dog scampered between them, yapping with excitement, and chased along the path, grabbing a gentleman's cane in its teeth, much to his annoyance.

Edith drew breath to make the obvious answer to Hester's remark, then changed her mind.

“Not a lot, I should think,” she said ruefully. “He is angry that the whole thing has such an element of the ridiculous. It is not exactly like falling in battle, is it?” Her mouth tightened in a sad little smile. “It lacks the heroic.”

Hester had not thought of it before. She had been too aware of the reality of death and loss, having experienced the sudden and tragic deaths of her younger brother and both her parents within a year of each other. Now she visualized General Carlyon's accident and realized precisely what Edith meant. To fall over the banister at a dinner party and spear yourself on the halberd of an empty suit of armor was hardly a glorious military death. It might take a better man than his father, Colonel Carlyon, not to feel a certain resentment and sting to family pride. She said nothing of it, but she could not keep from her mind the thought that perhaps the general had been a great deal less than sober at the time.

“I imagine his wife is very shocked,” she said aloud. “Had they family?”

“Oh yes, two daughters and a son. Actually, both daughters are older and married, and the younger was present at the party, which makes it so much worse.” Edith sniffed sharply, and Hester could not tell if it was a sign of grief, anger, or merely the wind, which was decidedly cooler across the grass now they were out of the shelter of the trees.

“They had quarreled,” Edith went on. “According to Peverell, Damaris's husband. In fact, he said it “was a perfectly ghastly party. Everyone seemed to be in a fearful temper and at each other's throats half the evening. Both Alexandra, Thaddeus's wife, and Sabella, his daughter, quarreled with him both before dinner and over the table. And with Louisa Furnival, the hostess.”

“It sounds very grim,” Hester agreed. “But sometimes family differences can seem a great deal more serious than they really are. I know, it can make the grief afterwards much sharper, because quite naturally it is added to by guilt. Although I am sure the dead know perfectly well that we do not mean many of the things we say, and that under the surface there is a love far deeper than any momentary temper.”

Edith tightened her grip in gratitude.

“I know what you are trying to say, my dear, and it is not unappreciated. One of these days I must have you meet Alexandra. I believe you would like her, and she you. She married young and had children straightaway, so she has not experienced being single, nor had any of the adventures you have. But she is of as independent a mind as her circumstances allow, and certainly not without courage or imagination.”

“When it is suitable I shall be delighted,” Hester agreed, although she was not in truth looking forward to spending any of her very precious free time in the company of a recent widow, however courageous. She saw more than sufficient pain and grief in the course of her profession. But it would be gratuitously unkind to say so now, and she was genuinely fond of Edith and would have done much to please her.

“Thank you.” Edith looked sideways at her. “Would you think me unforgivably callous if I spoke of other things?”

“Of course not! Had you something special in mind?”

“My reason for making an appointment to meet you where we could speak without interruption, and instead of inviting you to my home,” Edith explained, “is that you are the only person I can think of who will understand, and who might even be able to help. Of course in a little while I will be needed at home for the present, now this terrible thing has happened. But afterwards…”

“Yes?”

“Hester, Oswald has been dead for close to two years now. I have no children.” A flicker of pain crossed her features, showing her vulnerable in the hard spring light, and younger than her thirty-three years. Then it was gone again, and resolve replaced it. “I am bored to distraction,” she said with a firm voice, unconsciously increasing her pace as they turned on the path that led down to a small bridge over ornamental water and on towards the Royal Botanical Society Gardens. A small girl was throwing bread to the ducks.

“And I have very little money of my own,” Edith went on. “Oswald left me too little to live on, in anything like the way I am accustomed, and I am dependent upon my parents-which is the only reason I still live at Carlyon House.”

“I assume you have no particular thoughts on marrying again?”

Edith shot her a look of black humor, not without self-mockery.

“I think it is unlikely,” she said frankly. “The marriage market is drenched with girls far younger and prettier than I, and with respectable dowries. My parents are quite content that I should remain at home, a companion for my mother. They have done their duty by me in finding one suitable husband. That he was killed in the Crimea is my misfortune, and it is not incumbent upon them to find me another-for which I do not hold them in the least to blame. I think it would be an extremely difficult task, and in all probability a thankless one. I would not wish to be married again, unless I formed a profound affection for someone.”

They were side by side on the bridge. The water lay cool and cloudy green below them.

“You mean fell in love?” Hester said.

Edith laughed. “What a romantic you are! I would never have suspected it of you.”

Hester ignored the personal reference. “I am relieved. For a fearful moment I thought you were going to ask me if I could introduce you to anyone.”

“Hardly! I imagine if you knew anyone you could wholeheartedly recommend, you would marry him yourself.”

“Do you indeed?” Hester said a trifle sharply.

Edith smiled. “And why not? If he were good enough for me, would he not also be good enough for you?”

Hester relaxed, realizing she was being very gently teased.

“If I find two such gentlemen, I shall tell you,” she conceded generously.

“I am delighted.”

“Then what is it I may do for you?”

They started up the gentle incline of the farther bank.

“I should like to find an occupation that would keep my interest and provide a small income so that I may have some financial independence. I realize,” Edith put in quickly, 'that I may not be able to earn sufficient to support myself, but even an increment to my present allowance would give me a great deal more freedom. But the main thing is, I cannot bear sitting at home stitching embroidery no one needs, painting pictures I have neither room nor inclination to hang, and making endless idiotic conversation with Mama's callers. It is a waste of my life.”

Hester did not reply straightaway. She understood the emotion and the situation profoundly. She had gone to the Crimea because she wanted to contribute to the effort towards the war, and to relieve the appalling conditions of the men freezing, starving, and dying of wounds and disease in Sebastopol. She had returned home in haste on hearing of the deaths of both her parents in the most tragic circumstances. Very soon after, she had learned that there was no money, and although she had accepted the hospitality of her surviving brother and his wife for a short

Вы читаете Defend and Betray
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×