уверен, что на балу будет весело.

Глава тринадцатая

Бал эпохи Возрождения был ужасен. Думая об эпохе, Люцерн забыл одну вещь: платья

женщин. Он несчастно вспомнил, когда Кейт вышла из своей спальни в гостиную.

Она была одета в длинное платье из бордовой парчи и белого кружева, с традиционным

корсажем. Ее длинные юбки и рукава были плиссированные. Она выглядела мило. Правда.

Но лиф платья, сжал ее груди вместе, так чтобы они были готовы выпасть в любой момент.

Рот Люцерна наполнился слюной, когда она появилась. Потом он понял, что не только он

один, будет смотреть на эти сочные округлости. Кейт собирается носить эту проклятую вещь

в общественном месте. Ему эта мысль вообще не понравилась.

Люцерн было открыл рот, чтобы сказать ей об этом, когда она замерла и посмотрела на него.

-'Какого черта на тебе надето? ' - спросила она.

Он застыл от удивления. Взглянув вниз, на свой темно-синий костюм, он сказал: - 'Это

традиционный костюм шестнадцатого века ', -сказал он. - ' Разве не ты его заказала? '

-'Да, конечно. Но я просто сказала им размеры и не уточнила ...' - голос Кейт затих, и она

нахмурилась на него.

-'Тебе не нравится?'

- 'Нравится? Ну, это просто ... ты выглядишь... э ... вычурно,' -сказала она наконец. -'Я имею

в виду ... черные трико показываю твои ноги красиво, но ... '?

- 'Они называются ласины'-, сообщил ей Люцерн. Он все еще пытался понять, что значит

вычурно. Это не звучало комплиментом, как она это сказала. К несчастью, он не в ладах с

современными эвфемизмами. Он действительно должен узнать больше. - 'Я думал, ты также

редактируешь исторические романы'-, сказал он, возможно немного раздраженно.

-'В основном средневековые'-, пояснила она ' Эпоха Возрождения не очень популярна'-. Ее

губы, сжались, потом скривились немного в сторону. -'А что это ... э ...' -, она махнула в

направлении его паха-', эта утиная вещь? '

Люцерн вздохнул.- 'Это гульфик'.

- 'О' -. Она медленно кивнула, принимая во внимание весьма гигантский предмет.

Люцерн посмотрел вниз и решил также. Он был огромный и украшенный несколькими

драгоценными камнями. Кроме того, он был немного деформирован и отдаленно напоминал

утку. Это очевидно, костюм ранней эпохи Возрождения. Гульфик вышел из моды во время

царствования королевы Елизаветы.

-'Я читала о них, но я думала, что они должны быть ... э ... круглее что ли. Ты навредишь

себе. Кто-то будет проходить мимо тебя, врезаться в неё и…'

-'Эй! Вы оба отлично смотритесь!'- Крис вышел из своей комнаты в красно- бордовом

костюме, не как у Люцерна. Его гульфик был чуть более нормальным, однако.

Люцерн улыбнулся молодому человеку, чувствуя напряжение. Его не заботило что Кейт

выбрала его костюм, хуже было, что ее внимание было сосредоточено на его гульфике.

Знание, что она смотрела, заставило часть его анатомии начать двигаться с интересом.

- 'Так'-, Крис перевёл взгляд с одного на другого: - ' мы готовы идти?'

Кейт чувствовала, что ее грудь собиралась выскочить из платья. Она изо всех сил пыталась

не дышать, чтобы не допустить этого, но каждый раз, делая реверанс, она молилась, чтобы

они остались на месте. К счастью, они не выпали, но каждый раз, когда она выпрямлялась, находила Люцерна смотрящего на каждого мужчину на дистанции. Кейт нашла это довольно

забавным. То, что она не нашла забавным было то, как женщины смотрели на гульфик Люка.

Чертова вещь сверкала и блестела драгоценными элементами ловля каждый лучик света.

Взгляд Кейт также несколько раз притягивался туда. Было неловко так, как эта проклятая

вещь отвлекала её. Не то, чтобы Люцерн казалось, не замечал. Если он и был в курсе, что две

тысячи женщин в комнате смотрели на его пах, он притворился, что не замечал и шел с

гордостью. Она не знала, откуда у него столько мужества. Она бы не смогла идти с

торчащими сосками её грудей, она бы низко наклонялась, пытаясь скрыть их.

- 'Ничего себе, какой удар, да?'- прокомментировал Крис.

Кейт посмотрела вокруг на развлечения. Были музыканты, шуты, танцоры и менестрели. Это

действительно напоминало то, как она представляла себе старый бал. Ее рука сжала руку

Люцерна, и она наклонился к его уху, чтобы прошептать: 'Так ли это было на самом деле?'

Он колебался.- 'В какой-то мере. Конечно, освещение было тусклее. У нас были только

свечи, электричества не было. Пол был бы покрыт камышом. Собаки и крысы рыскали

вокруг, ища пищу. Запах был гораздо менее приятным и…'

-'Всё хорошо'-, прервала Кейт. -'Мне больше нравится наш бал'.

- 'Хм'-. Он кивнул.

Они нашли, стол и едва сели, когда Джоди и несколько других писателей присоединились к

ним.

Разговор сначала был о изумительной работе Леди Барроу. Шуты были потрясающими,

менестрели играли на старинных инструментах. Обед был вкусным, в стиле эпохи.

Как только тарелки унесли, начались танцы. Люцерн пробормотал, что он вернется через

минуту, и Кейт, предполагая, что он пошел в туалет, рассеянно кивнула, сосредоточив свое

внимание на танцорах, кружащихся по комнате. Она повернулась, чтобы сказать что-то

Джоди, которая сидела с другой стороны Люцерна, но остановилась, когда увидела, что

Люцерн был все еще там. -'Я думала, ты ...'

Ее голос затих, когда она отметила, что его руки находятся под столом. Он казалось ... делал

что-то. -'Что ...?'- она начала в изумлении.

-'Я зацепился за что-то'-, сказал он коротко.

Кейт моргнула, растерянность наполняла ее разум. -'Что ты имеешь в виду, что ты зацепился

за что -то?'- Она представляла ... ну, она не думала слишком долго над тем, что она

навоображала. Вскоре она узнала, что это было хуже, чем на самом деле.

- 'Скатерть'-, сказал он, нагнувшись чуть в сторону, пытаясь увидеть проблему.- 'Один из

камней'.

Это было все, что он должен был сказать, Кейт сразу представила картину. Один из

драгоценных элементов на его гульфике каким-то образом зацепился за скатерть. К ее ужасу, взрыв хохота соскользнул с ее губ.

Люцерн не был удивлен. -'Это не смешно'-, сказал он ей мрачно.- 'Я срочно должен

облегчиться. А я не могу встать. '

- 'Так что ... вы, люди тоже должны ходить в ванную комнату?'- спросила с интересом Кейт.

Люцерн посмотрел на нее, как будто она сошла с ума.- 'Откуда такие мысли?'

- 'Ну'-, пояснила она в целях самообороны -', в книгах Брэма, Дракула никогда не

облегчался. Я просто никогда не думала… '

- 'Я сомневаюсь, что Мина тоже облегчалась '-, зарычал Люцерн. Он рванул скатерть, что

всё на ней придвинулось ближе к нему.

Разговор за столом остановился. Кейт взглянула вверх и увидела, что все смотрят на

Люцерна

с разным уровнем шокированного очарования. Зная, что Люцерн никогда не будет просить о

помощи, Кейт решила спасти его от его гордости. Она обратила внимание на себя, прочистив

горло, затем улыбнулась Крису. 'СиКей можешь помочь Люцерну? Он в трудном

положении'.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×