– Уходим?
– Да, больше нам здесь делать нечего.
Офицеры направились ко входу, но остановились, услышав шум за спиной. Резко обернулись, направив стволы винтовок на шум, и увидели вышедшую из женской половины немолодую уже женщину в халате, с распущенными волосами и разбитым в кровь лицом.
– Стоять тихо! – приказал ей Седов.
– Этого нам только не хватало, – простонал Коновалов.
Седов подозвал женщину к себе. Она послушно подошла.
– Кто ты? – спросил ее командир отряда.
Женщина ответила на чистом русском языке:
– Байзо, старшая жена Бурхона. Вы убили моего мужа?
– Да… А вот теперь что прикажешь делать с тобой?
Но женщина словно не слышала майора:
– Убили? Хорошо!
– Что? – удивленно переспросил Седов. – Хорошо? Хорошо то, что мы убили твоего мужа?
– Вы не ослышались. Турсун давно заслужил смерть, и Аллах наконец наказал его.
– Интересно…
– Что вам интересно?
– Седой, у бабы нож, – вдруг воскликнул Коновалов. – А ну, брось тесак, женщина!
Старшая жена Бурхона отбросила нож в сторону:
– В нем больше нет необходимости.
– Почему ты не спала и вышла сюда с ножом?
– Чтобы сделать то, что сделали вы.
– Не понял… Ты хотела прирезать собственного мужа?
– Вы видите перед собой униженную, избитую старуху. А ведь мне нет еще и сорока пяти лет. В старуху меня превратил Бурхон, будь проклято его имя!
– Понятно, – проговорил Седов, – внутрисемейные разборки… Но скажи, Байзо, ты ведь не могла не слышать, что в дом прошли посторонние.
– Я слышала все. Кроме выстрелов…
– Так какого черта ты вышла к нам? Ты понимаешь, что мы теперь должны убрать и тебя?
– Когда я шла убивать мужа, то решила покончить и с собой. Это лучше, чем смерть от камней. У нас женщин, посягнувших на мужчин, забивают камнями. Всевышний распорядился по-своему… Он не желал, чтобы я впала в смертный грех, оттого прислал вас. Мне недорога жизнь. Убейте меня, только прошу, сделайте это сейчас и так, чтобы я не мучилась.
– Вот ситуация, твою мать, – выругался Коновалов. – Чего-чего, а подобного просчитать мы не могли.
– Подожди, – бросил заместителю Седов и посмотрел женщине в глаза: – Ты могла бы начать новую жизнь. Скоро здесь, в Гермабаде, многое изменится, и ты обретешь свободу. Сможешь уехать в Душанбе; в конце концов, в другую страну…
– Но вы же сами сказал, что должны убить меня. Как свидетеля.
– Должны, но…
Слова Седова прервал Аппель, появившийся в дверях:
– У вас проблемы? – Тут он увидел старшую жену Бурхона. – Похоже, проблемы…
– Что по охране, Ганс?
– Ликвидаторы выполнили задачу. Ждем вас.
– Ступай к парням, мы скоро.
– Есть!
Аппель вышел во двор, недоуменно пожав плечами. Седов же повернулся к женщине:
– Да, мы должны убрать тебя, чтобы иметь возможность свободно уйти из кишлака. Но… если ты поклянешься своими детьми, что до рассвета не поднимешь шума, мы не тронем тебя.
– У меня нет детей. Был сын, но он умер; была дочь, но ее отдали замуж в Мургаб. Муж оказался ревнивым и убил мою Зайнаб, обвинив в измене, что не могло быть правдой. Просто Зайнаб хотела уйти от старого мужа, а тот… так что у меня нет детей, и клясться мне некем. И вам придется убить меня. Не теряйте времени, оно для вас сейчас на вес золота, если не дороже. Я прощаю вас. И всевышний простит, потому что вы всего лишь орудие в его руках. Орудие возмездия.
– Убивать тебя никто не станет, мы с женщинами и детьми не воюем. Но и рисковать не имеем права. Поэтому ты сейчас выпьешь таблетку и уйдешь к себе в комнату. Это снотворное на четыре часа. Проснешься, когда в кишлаке поднимется шум. И запомни: ты ничего не замышляла, ничего и никого не видела. Естественно, кто убил мужа, не знаешь. А потом – мой тебе совет, Байзо, – уезжай отсюда. У тебя еще все впереди. Жизнь – сложная штука, то черная полоса, то белая. Для тебя, уверен, черная полоса закончилась. Если, конечно, ты сама не захочешь ее продлить… – Командир отряда повернулся к заместителю: – Щадящий препарат!
Коновалов передал женщине капсулу, извлеченную из боевой аптечки. Та проглотила ее и, не сказав ни слова, подняла нож и ушла на женскую половину дома.
Офицеры вышли во двор. У топчана их ждали капитан Бекир Озбек, лейтенант Свен Аппель и прапорщик Давыдюк.
– Вы убили женщину, что случайно вышла к вам? – спросил турок.
Седов посмотрел на турецкого ликвидатора:
– А ты бы смог бы ее убить?
– Нет.
– Вот и мы не смогли.
– Но она может выдать нас, поднять шум, как только мы покинем усадьбу!
– Она не сделает этого, Бек.
– Командир особой группы не имеет права так рисковать.
– Мы ничем не рискуем, Бек, жена Бурхона уже спит крепким сном.
– Вы дали ей снотворное?
– Догадливый… Все, ребята, пора сваливать.
Штурмовая подгруппа отошла к тыловой части усадьбы. Седов вызвал на связь капитана Леруа, вместе с врачом Додье отслеживавшим обстановку в кишлаке:
– Хакер, это Седой. Что в кишлаке?
– Все спокойно, никого не замечаем.
– Смотрите внимательнее, мы отходим к вам.
– Принял.
Штурмовая группа, используя конструкцию караульной вышки, преодолела забор и прошла к позициям резерва. Седов вызвал на связь старшего лейтенанта Грачева:
– Грач, ответь Седому!.. Что у тебя?
– Задача выполнена. Охрана складов уничтожена, ангары и техника к подрыву готовы, вот только поднимать их в воздух придется из гранатометов.
– Вы не нашли радиодетонаторы?
– Не нашли.
– Ясно. Отходите на исходные позиции, мы подойдем с востока по северному направлению. Продолжать наблюдение, теперь уже за подходами к арсеналу.
– У вас все тихо прошло?
– Иначе, Грач, ты был бы в Гермабаде…
– Понял. До встречи.
– Отбой! – Седов повернулся к подчиненным: – Минута, это касается Леруа, на сбор аппаратуры – и отход. – Взглянул на Коновалова: – У тебя радиовзрыватели есть?
– Есть. Немного, но на склады Бурхона хватит.
– Отработаешь арсенал.