ДЕВОЧКА

Меня зовут Синди Карратерс, и в субботу я устраиваю вечеринку.

Она бросает приглашение на комикс мальчика.

ПРИГЛАШЕНИЕ КРУПНЫМ ПЛАНОМ:

ТЫ ПРИГЛАШЕН

Можешь прийти, если хочешь.

Девочка в гневе убегает. Мальчик берет приглашение. Читает, улыбается. Сует в нагрудный карман. Возвращается к комиксу.

МАЛЬЧИК

(себе)

А меня зовут Ранди Кобб.

— Почему ты обошелся с ней так грубо? — поинтересовался Бобби.

Ранди пожал плечами:

— Я же понятия не имел, кто она такая. — Он почесал лобковые волосы.

Бобби негодующе фыркнул. Он не мог в это поверить, поэтому просветил Ранди:

— Она же самая красивая девочка Ванкувера.

Ранди опять пожал плечами. Он вертел Бобби как хотел.

— Да, но ведь ты этого не знаешь, не так ли, Бобби? Я хочу сказать, ты не знаешь, как она выглядит. — Он все чесал лобковые волосы.

Я огляделся, опасаясь, нет ли на песке блох, но, разумеется, их не было.

СНАРУЖИ. БОЛЬШОЙ ОСОБНЯК ГОЛЛАНДСКОЙ КОЛОНИИ. ВЕЧЕР

Теплый желтый свет, льющийся из окон. За окнами хаотичное движение множества людей. Вечеринка. Приглушенный голос Элтона Джона, объявляющий веселящимся гостям, что «сука вернулась».

ВНУТРИ. ХОЛЛ

СЪЕМКА С ВЫСОТЫ

Официант в униформе несет поднос с пирожными. Навстречу идет броско одетая девочка (12 лет), за ней семенит броско одетый мальчик (12 лет). Вроде бы о чем-то умоляет ее. Она его игнорирует.

Как только холл пустеет, раздается дверной звонок.

Шаги. Кто-то спускается вниз. Мужчина (50 лет), консервативно одетый: светло-синий кардиган и серые слаксы, трубка в руке, — появляется в кадре, идет к двери (мы смотрим ему в спину), открывает ее.

РЕВЕРС[17]

На лице мужчины написано изумление.

РЕВЕРС

Ранди стоит на пороге, в обтягивающей черной жилетке, белых расклешенных джинсах, на платформах. В руке он держит маргаритки и долгоиграющую пластинку Заппы «Хот рэтс».

РАНДИ

Привет.

СИНДИ

(за кадром)

Кто это, папа?

Папа захлопывает дверь.

ОТЕЦ

(голос за кадром, удаляется)

Один из братьев Оллман[18]… откуда мне знать?

Дверь открывается.

СИНДИ

(радостно, потом сурово)

А, это ты.

РАНДИ

(протягивает Синди цветы)

Это тебе.

Синди улыбается. Берет цветы.

СИНДИ

(застенчиво)

Спасибо.

Бобби ерзает на животе, ржет, слушая рассказ Ранди. Ему нравится.

— О Господи! А почему ты сразу не прыгнул на нее? — воскликнул он.

Ранди рассмеялся:

— Не все сразу. — Он сел, раздвинув ноги так, что член и яйца упали между ними. — Я не торопился. Хотел понять, а надо ли мне это.

Бобби недоверчиво замолкает. Ранди держит его на коротком поводке. И мне это нравится.

СНАРУЖИ. ТЕРРИТОРИЯ ЗА ОСОБНЯКОМ. ВЕЧЕР

Горят фонарики. Поблескивает бассейн, формой похожий на почку. Дети тусуются, некоторые танцуют под «Браунсвиль стейшн». Стол с закусками.

И домик для переодевания.

Ранди стоит у стола с закусками. Берет канапе, оглядывает, нюхает, кладет в рот.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату