Не поймёт он отчего:
Отведя его в сторонку,
Кладут пищу под картонку,
А не в мисочку его?
Рыбка мама
Рыбка-мама, с добрым взглядом,
Наставляет малыша:
– Ты, малёк, всегда будь рядом,
Плавай тихо, не спеша.
Но малёк, в ответ, смеётся:
– Тихо – пища не даётся,
Каждый скушать норовит,
Рыбка-мама – слабый щит.
Котёнок
Возле печки спит котёнок:
Чуть потянется, спросонок,
И опять так сладко спит,
Только носиком сопит.
Сказки
Белые лебеди
По произведению Ганса Христиана Андерсена «Белые лебеди»
[Сцена переделена на три части: 2 королевские залы и лес]
Ведущий: Ганс Христиан Андерсен «Белые лебеди». Далеко-далеко, в той стране, куда улетают на зиму ласточки, жил король. У него было 11 сыновей и одна дочка – Элиза…
[Сцена 1. Занавес, со стороны дворца, отодвигается. Посреди залы, на золотой табуреточке, сидит маленькая девочка. Она гладит по волосам куклу и глаза её полны печали. На ней короткая стоячая юбочка. Крупные локоны повязаны нарядным бантом. Входят, оживлённо переговариваясь, мальчики. На их головах золотистые обручи (в них можно скрыть будущее оперение)]
Разговор мальчиков: – Скажи, сегодня лучше я стрелял? (лук и стрелы)
– Конечно, 8 раз из 10 попал.
– А завтра, может, 10 попадёшь.
– Коль снова по соседке не вздохнёшь.
[Ребята смеются и тут видят печально сидящую сестру и примолкают]
– Элиза, милая, взгляни, что я принёс,
Какой букет нашёл я среди роз (подаёт розу)
– Сестрица, милая, что ты не весела?
– Ведь нынче праздник, свадьба в нашем доме…
Элиза [вскакивая и качая головой]:
– Ой, братики, ведь мачеха так зла…
Не спать бы нам сегодня на соломе.
[Дети собираются тесной кучкой и прижимаясь, обнимаются. Входит мачеха в наряде для верховой езды. У неё в руке кнут.]
Мачеха - Ах вы бездельники. Ужо я справлюсь с вами.
Хлопочут свадьбой все, загружены делами.
А вы что ж, новой матери не рады?
[Хватает Элизу за руку и так толкает её, что девочка почти падает]
– А ну-ка к девкам марш, готовить мне наряды.
[Оборачивается к мальчикам]
– А вы на кухню, по дрова, по воду…
[Хватает с резного инкрустированного столика книжку и швыряет её в камин]
– Ишь, завели, читать книжонки, моду.
Я скоро приспособлю вас к работе,
[Щелкает кнутом] – Вы живо у меня науки все пройдёте.
[Выходит]
Элиза – Что я сказала?! Дети короля,