композиторы, выступающие в жанрах фолк и фолк-рок.
17
18
Намек на Джорджа Вашингтона Карвера — известного американского ботаника, работавшего с соей, бататом и арахисом.
19
Аллюзия на церковь мормонов, чье официальное название звучит так:
20
«Война с наркотиками» — широкомасштабная программа администрации Р. Рейгана по борьбе с распространением наркотиков в США. Несмотря на размах, программа не принесла значительных результатов и к моменту ее завершения сбыт и употребление наркотиков только выросли.
21
«Пез» — марка жевательных драже, которые продаются в дозаторах с наконечниками-головами. Нажимая на игрушечную голову какого-нибудь сказочного существа, вы получаете одну конфетку.
22
Сан-Диего
23
Отсылка к экономической теории «просачивающегося богатства» — популистской теории периода администрации Р. Рейгана. В ней утверждается, что доходы состоятельных слоев общества, как бы просачиваясь сверху вниз сквозь всю экономику страны, содействуют ее развитию и достаются в конечном счете всем американцам. Из этого делался вывод, что рядовые граждане должны быть заинтересованы в обогащении богатых.
24
Анна Николь Смит (1967–2007) — американская супермодель, актриса, секс-символ 1990-х годов.
25
«Песчаная ловушка» — препятствие на поле для игры в гольф, представляющее собой ров с песком.
26
Герцог, Бингл и Бобстер — прозвища Джона Уэйна, Бинга Кросби и Боба Хоупа соответственно.
27
Имеются в виду республиканские политики — Раш Лимбо, Сара Пэлин и Глен Бек.
28
Намек на сленговое значение слова
29
Энн Хеч — американская актриса, обладательница Эмми.
30
«Золотой треугольник» — опиумный регион на юго-востоке Азии, в который частично входят Мьянма,