Подмышки у Мелоди защипало от пота: она инстинктивно узнала его раньше, чем сообразила, кто это.
– Давай уйдем отсюда! – сказала она и потянула сестру за тонкую руку.
Но было уже поздно. Губы Кандис расплылись в улыбочке, и она твердо уперлась своими платформами в заплеванный жвачкой асфальт.
– Так ведь это же...
– Нет! Пошли отсюда! – настаивала Мелоди, таща сестру прочь. – Вон, смотри, там крутой супермаркет, «Bloomingdale’s»! Идем туда!
– Да нет, это же он!
Кандис поволокла Мелоди к мальчику и, сияя, окликнула его:
– Эй, сосед!
Он поднял голову и откинул со лба густую прядь волнистых каштановых волос. У Мелоди сердце екнуло. Вблизи он был даже более классный, чем ей показалось сначала.
Толстые очки в черной оправе обрамляли лучистые карие глаза, делая их похожими на фотографии молний на темном небе, оправленные в рамочку. Он выглядел как супергерой, переодетый ботаном.
– Помнишь мою сестру? Ты ее в окне видел! – мстительно осведомилась Кандис. Как будто это Мелоди была виновата, что Риверфронт оказался полной фигней!
– Ы-ы... Э-э... Я, это... Я Мелоди, – выдавила она с горящими щеками.
– Джексон. – Он опустил глаза.
Кандис ущипнула его за белую футболку с вырезом лодочкой.
– А мы тебя в рубашке даже и не узнали!
Джексон нервно улыбнулся, не поднимая глаз от рисунка.
– Классный ты парень, но уж больно очкастый! – проворковала Кандис. – А у тебя, случайно, нет старшего брата с хорошим зрением... или хотя бы в линзах?
– Нет, – чистое, бледное лицо Джексона порозовело. – Я в семье один.
Мелоди обхватила себя руками, чтобы спрятать вспотевшие подмышки.
– А что ты рисуешь? – спросила она. Не самый оригинальный вопрос, но это все-таки было лучше, чем то, что может ляпнуть Кандис.
Джексон окинул взглядом свой рисунок так, словно видел его впервые.
– Карусель. Просто карусель. В движении.
Мелоди взглянула на набросок, сделанный пастелью. Размытая радуга, а внутри виднеются смутные фигурки детей и лошадок. В рисунке Джексона было что-то прозрачное и неуловимое, он был похож на воспоминания о полузабытом сне, обрывками всплывающие в памяти в течение дня.
– Здорово как! – искренне сказала она. – Ты давно этим занимаешься?
Джексон пожал плечами.
– С полчаса где-то. Я тут просто маму жду. Она должна встретиться с одним человеком...
– Да нет! – хихикнула Мелоди. – Я имела в виду – ты рисованием давно занимаешься?
– А-а... – Джексон провел рукой по волосам. Непослушные пряди приподнялись и снова упали на свое место, как перелистываемая колода карт. – Ну, да, несколько лет уже...
– Интересно! – кивнула Мелоди.
– Угу, – кивнул Джексон.
– Круто! – снова кивнула Мелоди.
– Спасибо! – кивнул в ответ Джексон.
– Не за что! – кивнула Мелоди.
Музыка, несущаяся от карусели, внезапно взревела громче. Как будто пыталась их отвлечь – а то Мелоди уже начало казаться, что они так и будут кивать, словно болванчики.
– А вы... это... вы откуда? – спросил Джексон у Кандис, разглядывая ее нездешний костюмчик.
– Из Беверли-Хиллз! – сказала она таким тоном, как будто это и без того было очевидно.
– Мы сюда переехали, потому что у меня астма, – сообщила Мелоди.
– Ой, Мелли, как это сексуально! – вздохнула Кандис.
– Но ведь это же правда!
Напряженное лицо Джексона расслабилось, и он наконец непринужденно улыбнулся. Как будто откровенность Мелоди пригласила его уверенность на танец, и та согласилась.
– А ты, это, слышал про Мерстонскую школу? – спросила она, чувствуя, что ее слова обеспечивают этот танец необходимой музыкой.
– Ага. – Он подвинулся на скамейке, молчаливо предлагая им присесть. – Я там учусь.
Мелоди села, по-прежнему не опуская скрещенных рук, на случай, если ветер дунет в его сторону.
– А в каком классе?
Кандис осталась стоять, она что-то писала в телефоне.
– В десятый пойду.
– И я тоже! – Мелоди улыбнулась – пожалуй, шире, чем ситуация того требовала.
– Что, правда? – Джексон улыбнулся в ответ. Впрочем, он и не переставал улыбаться.
Мелоди кивнула.
– Ну, и как там народ? Ребята приятные?
Джексон отвел глаза и пожал плечами. Улыбка исчезла. Музыка затихла. Танец окончился.
– В чем дело? – грустно спросила Мелоди. Ее сердце отбивало похоронный марш.
– Да нет, ребята там, наверно, классные. Просто моя мама преподает естественные науки, и она довольно строгая, так что я как-то ни у кого в списке быстрого набора не состою.
– Ну, я бы тебя внесла в список быстрого набора... – сказала Мелоди.
– Что, правда? – переспросил Джексон, и лоб у него заблестел от пота.
Мелоди кивнула. Сердце у нее теперь билось веселее. С этим незнакомым мальчишкой ей почему-то было на удивление уютно. Может быть, оттого, что он не просто смотрел ей в лицо – он смотрел сквозь него. И его не отпугивало то, что на ней пропотевшие дорожные шмотки и что она не стесняется сообщать очкастым незнакомцам о своей астме.
– Ну ладно...
Он еще раз посмотрел ей в глаза и нацарапал свой мобильный красным пастельным карандашом прямо на рисунке с каруселью.
– Вот, держи!
Он достал лист из этюдника, протянул его ей и тут же вытер лоб тыльной стороной кисти.
– Ну ладно, мне, пожалуй, пора идти...
– Хорошо.
Когда он встал, Мелоди невольно встала одновременно с ним, так сильна была возникшая между ними связь.
– Ну, пока!
Он неуклюже махнул рукой, повернулся в сторону вертящейся карусели и торопливо зашагал прочь.
– Классно ты с ним! – Кандис бросила телефон в свою металлическую сумочку. – На таких очкариках очень полезно тренироваться. Ладно, пошли, найдем, где тут можно поесть.
Она окинула парк взглядом.
– Должно же тут быть хоть одно место, где нас не отравят!
Мелоди брела следом за Кандис по извилистым дорожкам и с улыбкой поглядывала на красный номер мобильника. Попросить телефон – это одно дело. А вот решиться по нему позвонить... И все-таки у нее был его номер. Он ей его дал! Сам, по собственной воле! Это позволяло ей вновь и вновь мысленно воспроизводить их разговор во всех подробностях, не терзаясь мыслью, что, возможно, она ему совершенно безразлична.
– Ну, как насчет хот-дога и диетической колы? – предложила Кандис.
– Я, пожалуй, обойдусь! – улыбнулась Мелоди, глядя в небо, затянутое красивыми облаками. Ей теперь и так было хорошо!
Глава 4