до подбородка, словно хотела от него укрыться. Этот мужчина был совершенно не похож на того худого, нескладного юного принца, которого она когда-то знала и которым восхищалась. — Как поживают ваши родители, сэр?
— Мой отец тяжело болен, дни его сочтены. Он умрет со спокойной душой, если глаз вернут туда, где он должен быть.
— Глаз? — Роксана выглядела озадаченной. — Боюсь, что я вас не понимаю, сэр.
— Вы, должно быть, думаете, что это обыкновенный, пусть и очень дорогой, рубин. Но для нас это священная реликвия. Я расскажу вам историю этого камня, как только вы сможете встать с постели. — Он повернулся к Шули: — Принеси Роуз Мари еду и чистую одежду. И ничего не рассказывай, пока она не придет в себя окончательно. Я хочу поведать ей эту историю сам.
— Да, мой повелитель.
Как только принц вышел из комнаты, Шули приблизилась к кровати:
— Вы слышали, что сказал мой муж. Поэтому, пожалуйста, не задавайте мне никаких вопросов. Он запретил мне на них отвечать. Я принесу вам еду, питье и чистую одежду. Когда вы поедите, сразу почувствуете себя лучше.
— Пожалуйста, ответьте только на один вопрос, — попросила Роксана. — Сколько времени я здесь нахожусь?
— Вы пролежали в беспамятстве десять дней, — ответила Шули. — Мы очень беспокоились за вашу жизнь. Но нашему высокочтимому доктору удалось вас спасти. Это было настоящим чудом, и я считаю, что тут не обошлось без вмешательства богов.
— Возможно, — сказала Роксана, опустила голову на подушку и закрыла глаза. Женщина вышла из комнаты.
Десять дней. Она пробыла здесь целых десять дней. Но как она сюда попала, что случилось? Кто-то ударил ее по голове, и она потеряла сознание. Но куда она направлялась? Роксана помнила побег из дома своих дяди и тети. Это случилось за день до ее пятнадцатилетия. Отец написал, что вернется к Рождеству и заберет ее к себе.
«Я стал очень богатым человеком, Роуз Мари, и смогу вернуться в Англию, и мы будем жить вместе. Рубин, который я тебе оставил, — лишь малая толика моего состояния. Теперь у меня много драгоценных камней. Но рубин, который я просил тебя сберечь, Рози, любовь моя, — главная ценность. Это очень необычный камень».
А через два дня после того, как пришло письмо от отца, Роксана услышала разговор между дядей и тетей. Дядя собирался ее убить. Девочка в этот момент спускалась по лестнице на первый этаж, чтобы выпить вечернего чая.
—
—
—
Теперь Роксана окончательно вспомнила свое прошлое. Ее звали Роуз Мари Пиерсон, а ее отца — капитан Петер Пиерсон. Он был офицером индийской армии, но затем вышел в отставку и нанялся к богатому махарадже. Сначала обучал солдат личной армии махараджи. А потом стал учителем его сыновей.
После смерти матери отец отправил Роксану в Англию к дяде и тете. Через год он прислал ей рубин с посыльным, которому доверял. Роксана очень гордилась тем, что ей доверили такой ценный камень, и часто любовалась им. Однажды тетя застала ее за этим занятием и спросила, откуда у нее этот рубин.
—
—
—
—
—
Роуз Мари никогда не доверяла своим дяде и тете.
Они называли ее Рози, хотя ей не нравилось это имя. Но они говорили, что Роуз Мари звучит слишком вычурно. Внутренний голос подсказывал ей, что если дядя и тетя завладеют рубином, то не захотят отдать его обратно. Но она и подумать не могла, что они решатся на убийство. Подслушав тог страшный разговор, Роуз Мари сбежала от дяди и тети, сжимая в руке рубин. Она очень боялась, что они найдут ее и убьют. Ей вспомнилось, как она бежала, бежала до тех пор, пока не выбилась из сил. После этого несколько дней, а быть может, и недель скиталась по улицам. Ей хотелось есть и пить. Было холодно, а главное, она боялась, что дядя и тетя ее найдут. Однажды ночью на нее напал какой-то бродяга и попытался изнасиловать. Ей удалось от него отбиться, и она вновь долго бежала по темным улицам. Если не считать нескольких ушибов и ссадин, Роуз Мари физически почти не пострадала. Но была очень напугана и без содрогания не могла вспоминать того бродягу. От усталости и голода она так ослабела, что потеряла сознание и, упав, сильно ударилась головой. Травма, голод, отчаяние… Ее мозг не выдержал такой нагрузки, и она забыла свою прежнюю жизнь. В таком состоянии ее и нашла София.
София… Черный Боб… Люк…
Воспоминания сменяли друг друга. Слезы текли по щекам, когда перед ее мысленным взором проходили лица и события ее жизни. Теперь она вспомнила все: и далекое прошлое, и то, что с ней происходило недавно. Люк, старый граф…
Она так полюбила Люка, а он совсем не испытывал к ней никаких чувств. Он никогда не захочет по- настоящему на ней жениться, для него этот брак лишь деловое соглашение. Что же ей теперь делать? Принц Ранджит считает, что она должна отдать ему рубин. Но ведь это рубин ее отца. Роксана никогда не поверит в то, что отец способен украсть камень у махараджи. Теперь это было последней тайной, которую ей предстояло раскрыть.
Казалось, Роксана просто растворилась в воздухе. Никто ее не видел. На вопросы Люка все качали головой и пожимали плечами. С каждым днем отчаяние возрастало. Люк не знал, как жить дальше. Без Роксаны все утратило смысл. Он должен искать ее и не успокаиваться, пока не найдет.
— Нет, сэр, — покачал головой хозяин очередной гостиницы. — К нам никто не приходил наниматься на работу. Но в тот день, о котором вы спрашиваете, в нашу гостиницу прибыли странные люди, чтобы переменить лошадей. Я запомнил их, так как они были очень необычно одеты. Явно иностранцы, ваша светлость. Я разговаривал с одним из их слуг. На нем был белый тюрбан. В карете я заметил двух женщин. Они тоже были необычно одеты, а лица их закрывали вуали. Одна из них была завернута в темный плащ, хотя день был жарким. Мне это показалось странным. Кроме того, девушка в черном плаще все время молчала, ни на что не реагировала и вообще не двигалась.
— Понятно… — нахмурившись, проговорил Люк и ощутил нервный озноб. — А больше вы не заметили ничего странного? У вас не создалось впечатления, что девушка в черном плаще — пленница этих людей?
— Трудно сказать, сэр. Мне показалось, что эта девушка очень крепко спала.
— А вы не знаете, куда дальше поехали эти люди?
— Кажется, кто-то из них что-то говорил о Лондоне. Но я в этом не уверен, сэр. Все это случилось несколько дней назад, и я мог что-нибудь перепутать. Если бы не их странная одежда, я бы вообще позабыл этот случай.
— Спасибо, возможно, вы дали мне зацепку, — сказал Люк и протянул мужчине золотой соверен.