осени к зиме. На улице слякоть, холодный, пронизывающий ветер. Но никто еще не надел зимних пальто. Люди зябко жмутся, спешат, наклонив низко головы, пряча лица от ветра и дождя, падающего вперемешку с мокрым снегом. Тоскливо тянется время. Курбатов каждые полчаса проверяет, не остановились ли часы.

Медленно, медленно движется минутная стрелка, отсчитывая последние часы до встречи.

Погода, конечно, не очень пригодная для прогулки, но прогулка — дело любительское…

И вот он в парке. Темнеет. Редкие прохожие в голых аллеях. Курбатов отсчитывает лавочки. Около седьмой…

На ней кто-то сидит. Кто? Не тот ли человек, с которым назначена встреча?

Одежда? Почти ничего нельзя сказать об его одежде. Без особых примет. Так мог одеваться мастеровой, конторский служащий, клерк из банка. Невысок ростом, что-то знакомое в его плотной фигуре.

Ближе, ближе… Теперь видно и лицо. Неужели? Постарел, погрузнел даже, но не изменились черты лица. Сколько же прошло лет? Но он не мог забыть этого лица. Не мог забыть и тихого, с характерным сибирским говорком голоса.

— Здравствуйте, Владислав Павлович!

Курбатов опустился на скамейку.

— Здравствуйте, Михаил Иванович! — ответил он почти шепотом.

Проворов пристально смотрел в глаза Курбатову, ласково смотрел. Несколько насмешливым замечанием остановил его излияния:

— Мы навели справки… Офицер, на виду, полное, казалось бы, благополучие. И письмо… Беда случилась?

Холодноватость Проворова испугала Курбатова, но только на первое мгновение. Приехал. Приехал же.

— Беда? — переспросил Курбатов. — Нет! Беды нет… Я ждал весточки от ваших и не дождался.

— Разве вам не передали, что вы можете вернуться в Россию?

Курбатов сокрушенно покачал головой.

— Вернуться? Когда? Как? Там, в Сибири, меня сторожил Ставцев… Наверное, не только он. Кольберг имел на меня свои виды… Потом война… Кольберг запрятал меня в штаб… Контролировался каждый мой шаг… Я даже искал проходы через границу… Меня сторожили… А потом… Потом — время! Моя жизнь уходила в сторону от вашей жизни… Я любовался Россией, но я и не знал ее и боялся. Зачем, кому я там нужен? Как бы я мог объяснить, почему я не вернулся сразу…

— Сейчас объясняете же.

— Это здесь, а не там. И я ждал, должен же был настать час, когда я вам стану нужен!

Курбатов замолчал. Пристально посмотрел на Проворова.

— Да, да… Я начинаю понимать, — сказал он с горечью в голосе. — Я оказался не нужен!

— Обиды в таких вещах не должно быть, — перебил его Проворов. — Мы никогда со своего места не видим, нужны ли мы или не нужны. — И вдруг Проворов перешел на «ты», сразу сломав ледок: — Обиду твою понимаю… Тебе было здесь тоскливо, одиноко… Я обязан опередить твой вопрос: Наташа жива. В Крутицах… Учительница… Вохрин, ее отец, переехал в Москву. С ним…

Проворов на секунду замолк. Он искоса поглядывал на Курбатова. Внимательно приглядывался. Да, в нем что-то осталось еще от того юноши, с которым они встретились в Москве в 1918 году. А в глазах скрытые слезы. Вокруг губ горькая складка. Он замер, он ждет, значит, дороги ему и Наташа, и люди, которых он оставил…

— С дедом живет твой сын. Назвали его Алешей… Я его видел.

Курбатов молчал, хотя Проворов говорил с долгими паузами.

— Видел… В дом к ним прийти я не мог… Я специально пошел в школу. Его вызвали к доске. Я слушал его ответы… Умный мальчик… Мне показали его рисунки. Талантливые рисунки…

— Почему он живет с дедом?

— Я понимаю твой вопрос. Мне не у кого было спросить об этом… Но я знаю, что Наташа не замужем…

— Спасибо, Михаил Иванович, за весточку. Сам я не решился бы спросить…

— Почему же?

— Это на всю жизнь рана в сердце… И безнадежная рана.

— Возвращайся. Курбатов горько усмехнулся.

— Когда тебя нашел Кольберг?

— А он и не терял меня… Первый раз появился, когда еще война шла… Он свел меня с родней… Отсюда и карьера моя началась…

— Он что же, по старой памяти, за хорошие глаза?

— Нет! Он сам мне объяснил… Он считает, что я связан с вами… Про побег все того же мнения… Вы его устроили, и все… Я отрицал. Он опять появился, когда меня по службе вперед пустили… И началось…

Курбатов рассказал Проворову о пани Ежельской и обо всем, что произошло после встречи ее с Кольбергом.

— Что же мне делать? Я ненавижу Кольберга. И без вас я дождался бы часа, чтобы рассчитаться с ним. Если бы я не видел возможности помочь вам, России, предостеречь хотя бы, я прекратил бы эту игру… Польша не сможет противостоять Гитлеру… Франция и Англия тешат себя мыслью, что их беда не коснется… Есть только одна сила, которая способна спасти Европу от уничтожения, спасти целые нации — это Россия! Они готовят удар по Чехословакии, а Польша пренебрегает интересами Чехословакии, лишь бы не пропустить Красную Армию… И Гитлер будет знать об этом решении. Я готов всем, чем только в силах, помочь.

Проворов приехал в Варшаву проверить, не ступил ли Курбатов на тропу войны с теми, кто когда-то ему однажды помог выбраться из лап Кольберга. Игры не было, Курбатову можно было верить, но положение, в которое он попал, было очень сложным.

Решили установить связь, посмотреть, как будут развиваться события, договорились и о возможной помощи, если создастся очень трудная обстановка. Проворов признал, что Курбатов может помочь вовремя переданным предостережением. Уже сами по себе вопросы, которые ставит перед ним Кольберг, раскрывают планы гитлеровцев. А это большое дело!

— С кольбергами, с фашистами ему не по пути, — объявил Проворов по приезде в Москву. — Ему можно верить.

— Все так, — ответил Дубровин. — Все логично. Но ностальгия, тоска по родине — вне логики. И он отказывается вернуться.

— Я это не так понял, Алексей Федорович! — возразил Проворов. — Он не терял надежды помочь нам, имея в виду схватку с Кольбергом. Он не хочет, чтобы на него пала хотя бы тень подозрения, что он не с нами… Для него там все чужие! Он сам мне сказал! Кто хотя бы один час в своей жизни был с революцией, тот ничего иного не примет! Все остальное — помещики, фабриканты, заводчики, аристократические привилегии — все и навсегда становится противоестественным.

— Не коммунист ли ваш старый друг, Михаил Иванович?

— Я понимаю вашу иронию, Алексей Федорович! Нет! Он не коммунист! Может быть, когда-нибудь к этому и придет… Принципы, провозглашенные социалистической революцией, он принимает.

— Итак, — прервал его Дубровин, — Ежельская работает на английскую и немецкую разведки… Интересно было бы знать, догадываются ли ее хозяева о ее двойной игре?

Проворов пожал плечами.

— Я думаю, — продолжал Дубровин, — английские интересы нам ближе… Мы могли бы кое-что подсказать англичанам. Удар фашистов по Чехословакии и Польше — это удар по интересам мира в Европе. Вопросы Курбатову немецкая разведка ставит серьезные…

— Да, но это бросит тень на Курбатова.

— Это привлечет к нему внимание английской разведки, а через него они схватят за руки

Вы читаете Хранить вечно
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату