она избегает смотреть ему в глаза. Забрав у Мэдди стакан с пивом, он поставил его на стол, а затем положил руки ей на бедра. Аккуратно развернул ее к себе лицом, ожидая, когда она наконец поднимет голову и посмотрит ему в глаза.
Да, вот оно. Черт. Она чувствует себя несчастной.
— Ты этого хотела — прошептал он. — Восстановить отель.
— Очень.
— Тогда что не так?
Она отвернулась.
— Сколько можно уже читать чужие мысли, супермен?
Пальцы Джекса медленно скользнули вверх по ее руке, шее, давая ей время привыкнуть, предупреждая, — чтобы она не испугалась, — что сейчас он коснется ее лица. Он откинул челку с ее правого глаза.
Ее дыхание стало прерывистым, но она не отшатнулась. Рубец уже немного поблек, и Джекс легонько провел по нему большим пальцем, ненавидя то, что стало причиной его появления. Он хотел знать, как это произошло, сильно ли ранило ее и смогла ли она как следует дать сдачи своему обидчику.
Джекс сознавал, что он напряжен и что Мэдди совсем перестала дышать. Тогда он попытался расслабиться, и она тоже. Ее веки сомкнулись, и она безмерно удивила его, слегка наклонив голову — так, что теперь его рука закрывала большую часть ее лба. От этого доверчивого жеста сердце Джекса сжалось. Он запустил пальцы в ее волосы и положил ладонь на затылок.
Подчиняясь велению его руки, Мэдди слезла со стула, а затем по собственному желанию встала у него между ног, опустив руку ему на бедро. Когда их тела столкнулись, она тихо вскрикнула.
— Ты слишком много до меня дотрагиваешься.
— Мне нравится тебя касаться. Тебя же не это расстраивает?
Мэдди покачала головой:
— Но это все же не очень хорошая идея. — Она посмотрела на него. — Просто, чтобы между нами все ясно было. Сейчас ведь все ясно, правда?
Он не отвел глаз.
— Кристально.
Мэдди кивнула и отвернулась от него.
— Тогда до завтра.
— До завтра.
Он схватил ее за запястье:
— Мэдди…
— Послушай, я не скромничаю и не играю в игры, честно. Я вот такая. Я просто… — Она снова покачала головой. — Просто я такая, — тихо повторила она. — Я пытаюсь быть такой, какой хочу, вот и все. И со мной все в порядке, правда.
— Хорошо. — Он погладил ее по руке, провел большим пальцем по ладошке. — Только вот ты забыла еще кое-что.
— Что?
Джекс накрыл губы Мэдди своими. И целовал до тех пор, пока его головная боль окончательно не исчезла. Целовал, пока Мэдди не стала таять в его объятиях и не ухватилась за его толстовку, как за спасательный круг. А она целовала его в ответ с такой страстью, что он даже перестал ругать себя за этот внезапный порыв.
Подняв голову, он провел большим пальцем по ее припухшей, влажной нижней губе и попытался включить мозги.
— Говоря о том, что все это никуда не приведет, мы отнюдь не решаем проблему с возникшим между нами притяжением. Я просто хотел прояснить и это тоже.
Глаза Мэдди сделались огромными, она облизнула губы, и Джекс едва не застонал.
— Это кристально ясно, — задыхаясь, прошептала она и высвободилась из его объятий.
В этот раз она не врезалась в стол — вместо этого протаранила какого-то бедного простофилю у двери, и, смущенно извинившись, она растворилась в ночи.
— Вечно спешит, — сказал Форд, непринужденно опираясь о барную стойку.
— Постоянно, — пробормотал Джекс.
— О, твой язык на месте. Еще минуту назад мне казалось, что она тебе его откусила.
— Пошел к черту, Форд.
— Ты все время это предлагаешь. Ты хоть в курсе, что до сих пор пялишься на дверь?
— Просто напоминаю себе, что нужно держать дистанцию, — ответил Джекс. — Дистанция — это хорошо.
— Особенно хороша она была минуту назад. Джекс хотел было ответить, но Форд остановил его жестом.
— Я знаю, мне надо пойти к черту, верно? Скажи-ка мне, ты ведь как раз для того, чтобы держать «дистанцию», и взялся за ремонт отеля? Именно это побудило тебя остановиться у строительного магазина и поболтать с Андерсоном? Я слышал, ты устроил ему свидание с кузиной Джин? Очень умно, кстати. Правда.
— Ладно, дистанция между нами сократилась, — признался Джекс. — Я не знаю, когда и почему, но это так.
Форд рассмеялся, легко перемахнул через барную стойку и похлопал Джекса по плечу.
— Может, потому что она мила и сексуальна? Или потому, что между вами проскакивает столько искр, что ими можно осветить целый город?
Джекс оттолкнул его.
— Не смешно.
— Да уж. Пойдем, я умираю с голоду. Закажем по гамбургеру.
Пять минут спустя они зашли в кафе «Съешь меня» заморить червячка. Мэдди и ее сестры сидели за столиком, склонившись над бумагами. Джекс увидел, как она хмурится, и понял, что они обсуждают огромные счета за отель и виды рефинансирования.
Он остановился, борясь с желанием снова намекнуть, что ей стоит выйти на того, кому заложили отель, — только вот она не спрашивала его мнения и вряд ли спросит.
Тара сидела слева от Мэдди, глядя на Джекса и Форда. Ее взгляд остановился на Форде, зрачки расширились и потемнели. Если бы взглядом можно было убивать, Форд уже давно был бы мертв. Но Тара быстро взяла себя в руки и нацепила на себя маску безразличия. Она встала из-за стола и отправилась в другой конец кафе, к туалету.
Джекс поглядывал на Форда, который напряженно следил за Тарой.
Что за черт?
Но задать Форду этот вопрос прямо сейчас он не мог, потому что они как раз проходили мимо столика, за которым сидела Мэдди. Джекс поздоровался с Хлоей, познакомил ее с Фордом. Пока сестры обменивались с Фордом любезностями, Джекс попытался вникнуть в документы, лежавшие на столе.
Да, это счета. И их было много.
Официантка усадила Форда и Джекса за столик в другом конце кафе. Тара вышла из туалета, и Форд снова не спускал с нее глаз.
— Что происходит? — спросил Джекс.
— Что? Ничего.
— Ты пялишься на сестру Мэдди.
— Может, это Тара на меня пялится.
Джекс откинулся на спинку стула и изучающе посмотрел на друга:
— Я ведь не сказал, какую сестру имею в виду, и не назвал ее имени. А еще мне казалось, что ты никого из них не знаешь.
— Я хозяин бара. Я знаю всех.
— Полегче, гигант, у тебя лишь половина бара. И вообще, прекрати нести чушь. Что происходит, Форд?