головы.
Констебль тихо сказал человеку с винтовкой, что скоро прибудет катафалк и надо подождать его снаружи, чтобы помочь погрузить тела. Охранник явно был не очень рад такому поручению, однако лишь коротко кивнул головой и вышел. Шаги его стихли. Мы остались наедине со свидетелем. Он сидел, сжавшись в комок, на краешке скамьи, со сложенными на груди руками, придерживающими плед, который был накинут на голое тело. Это был всего лишь мальчик лет пятнадцати-шестнадцати, как мне показалось. У него были темные волосы и ярко-синие глаза, выглядевшие огромными на худом лице. Хотя он и сидел, я понял, что он высокий для своего возраста; его ноги были вытянуты далеко вперед.
— Малакки, — ласково обратился к нему констебль, — Малакки, это Доктор Уортроп. Он здесь, чтобы… — Констебль запнулся, не зная, что бы такое придумать. — …чтобы помочь тебе.
Прошла минута. Малакки ничего не говорил. Его пухлые губы беззвучно шевелились, а глаза вперились, словно у восточного волхва, в пространство за пределами земной реальности, как будто он видел нечто по ту сторону.
— Я не ранен, — сказал он наконец тихим шепотом.
— Уортроп не совсем обычный доктор, — сказал констебль.
— Я — ученый, — сказал Уортроп.
Малакки рассеянно перевел свои невероятно синие глаза в сторону, и его блуждающий немигающий взгляд застыл на моем лице. Я заерзал; смотреть Малакки в глаза было невыносимо.
— Кто ты? — спросил он.
— Это Уилл Генри, — сказал Доктор. — Он — мой ассистент.
Малакки продолжал смотреть на меня невидящим взглядом. Это было совершенно ясно — он смотрел как бы сквозь меня на то, что мог видеть только он один. Не знаю, как восприняли это другие; мне было совершенно ясно, что его психика не выдержала пережитого шока, хотя физически он и не пострадал от нападения — и, кстати, как такое могло случиться?
Доктор опустился перед ним на одно колено. Мальчик не обратил внимания; его взгляд был по- прежнему устремлен на меня, и даже ресницы не дрогнули, когда Доктор положил руку ему на ногу. Уортроп тихо позвал его по имени, слегка надавив на ногу, словно призывал его вернуться обратно из недостижимого далека.
— Малакки, ты можешь рассказать мне, что случилось?
И снова его губы беззвучно шевельнулись, не издав ни звука. Мне было неловко под его взглядом, но я не мог отвести глаза.
— Малакки! — снова позвал доктор, теперь слегка тряхнув его за ногу. — Я не смогу помочь тебе, пока ты не скажешь…
— Разве вы не были там? — крикнул Малакки. — Разве вы не видели?!
— Да, Малакки, — ответил Доктор, — я все видел.
— Тогда зачем вы меня спрашиваете?
— Потому что мне надо знать, что видел ты.
— Что я видел.
Глаза его, огромные, синие и бездонные, не выпускали меня из-под своего гипноза. Он отвечал Доктору, но говорил со мной:
— Я видел, как открылись двери ада и извергли из себя порождения Сатаны. Вот что я видел!
— Малакки, существа, убившие твою семью, — это не сверхъестественные чудовища. Это хищники, у них земное происхождение, они реальны, как волки, как львы. А мы, к сожалению, их добыча.
Даже если он и слышал Доктора, он не подал виду. Даже если понимал его, он никак это не выразил. Несмотря на то что он был закутан в плед, его била крупная дрожь. Но вот его губы приоткрылись, и теперь он спросил меня:
— А ты видел?
Я колебался. Доктор жарко прошептал мне на ухо: «Отвечай, Уилл Генри!»
— Да, — выпалил я, — я видел.
— Я не ранен, — повторил Малакки. Теперь он говорил это именно мне, словно боялся, что я не расслышал его раньше. — На мне нет ни царапины.
— Поразительный и невероятно удачный исход твоего сурового испытания, — заметил Доктор.
Его слова снова не встретили ответа. Недовольно фыркнув, Уортроп подал мне знак подойти к Малакки поближе. Похоже, тот готов был говорить, но только со мной.
— Сколько тебе лет? — спросил он.
— Двенадцать.
— Как моей сестре. Элизабет. Сара, Майкл, Мэтью и Элизабет. Я старший. У тебя есть братья или сестры, Уилл Генри?
— Нет.
— Уилл Генри сирота, — сказал Доктор Уортроп.
— Как это случилось? — спросил Малакки у меня.
— Был пожар, — сказал я.
— Ты был там?
— Да.
— И что?
— Я убежал.
— Я тоже убежал.
Выражение его лица не изменилось, взгляд оставался пустым, но слеза скатилась по его впалой щеке.
— Как ты думаешь, Господь простит нас, Уилл Генри?
— Я… Я не знаю, — ответил я честно. Мне было всего двенадцать, и я не разбирался в тонкостях теологии.
— Так всегда говорил отец, — прошептал Малакки. — Если мы раскаемся. Если будем молить о прощении.
Его взгляд переместился на распятие за моей спиной.
— Я молюсь. Я прошу простить меня. Но не слышу ответа. Я ничего не чувствую!
— Самосохранение — твоя первейшая обязанность и неотъемлемое право, Малакки, — сказал Доктор несколько раздраженно. — С тебя не спросится за использование этого права.
— Нет-нет, — пробормотал констебль Морган. — Вы не понимаете, о чем он, Уортроп.
Он опустился на скамью рядом с Малакки и обнял его за узкие плечи.
— Возможно, есть причина, по которой тебе удалось спастись, Малакки, — сказал констебль. — Ты не задумывался об этом? Всему, что происходит, есть объяснение… разве не на этом зиждется наша вера? Ты здесь — как и все мы — находишься в соответствии с замыслом, рожденным еще до сотворения мира. Наш скромный долг — сыграть свою роль в этом замысле. Я не притворяюсь, что знаю, какова моя или твоя роль. Но, возможно, ты был спасен, чтобы другие невинные люди не пострадали. Ибо, останься ты в доме, ты бы точно разделил участь своей семьи, и тогда кто бы донес до нас предостережение? Твое спасение спасет бесчисленные жизни других.
— Но почему я? Почему я был спасен? Почему не отец? Или мама? Или братья с сестрами? Почему?
— На этот вопрос никто не сможет ответить, — сказал Морган.
Фыркнув, Доктор престал делать вид, что сострадает мальчику, и резко спросил несчастного:
— Ты жалеешь себя, Малакки Стиннет? Это сводит на нет твою веру. Каждая минута, когда ты купаешься в этой жалости, — потерянная минута. Сейчас не время предаваться саморефлексии и религиозным дебатам! Скажи, ты любил свою семью?
— Конечно, я любил их!
— Тогда откажись от чувства вины и похорони свое горе. Они умерли, и их не вернешь. Я предлагаю тебе выбор, Малакки Стиннет, — выбор, перед которым рано или поздно оказываются все: ты можешь остаться оплакивать свое горе или взять оружие и пойти на врага! Твою семью истребили не демоны, на нее напали хищники-людоеды, которые будут нападать снова — это так же точно, как то, что солнце