5
Сокращение от
6
С. Анисимов, повести «Дойти и рассказать» и «Кома».
7
Коран, глава XVI, стих 92.
8
Губящий, уничтожающий (
9
Тайпанда – предводитель тайпа; «Исламан Низам-д а й», – «Стражи исламского порядка» (
10
Сын щедрости; используется обычно как прозвище (
11
Здесь: «воин веры» (
12
Коран, глава IX, стих 51.
13
В мусульманской традиции закладывание рук за спину – знак полнейшей покорности.
14
В арабской мифологии Мункар и Накир – два ангела, спускающиеся в могилу для допроса умершего. Если человек не мусульманин, они подвергают его жестоким пыткам.
15
Петербургская атомная станция (
16
Милостью Господней, Король шведов, готов и вендов (
17
Veterans of the Foreign Wars, «Ветераны иностранных войн» (
18
Использующийся в русском языке термин «Командующий сухопутными войсками (сухопутными силами) США в Европе» является не вполне верным. Под словом «армия» в приведенном выше варианте перевода понимается именно род войск, хотя одновременно генерал-лейтенант Хертлинг является и командующим собственно 7-й армией США.
19
«
20
«
21
Я знаю, что в составе ВМФ РФ нет АПЛ под названием «Саратов», но я не посмел использовать название реально существующей АПЛ, имеющейся здесь в виду.
22
Ил-38, Ту-142 и Бе-12 соответственно.
23
Как таковыми (
24
Магнитно-резонансная томография, компьютерная томография.
25
В штатном расписании кораблей флота США не существует аналога «Боевых частей» (БЧ): структурным подразделением является «департамент» («отделение»).
26
Данное выражение переводят с английского как «Бог в помощь» или «Счастливого пути», но это не передает его смыса полностью.
27
Представляет собой смесь циклотриметилентринитрамина (также RDX, Т4, в России известен как гексоген) и тринитротолуола.
28
«Ничья вещь становится собственностью первого завладевшего ею» (
29
То есть High Explosive, бризантное взрывчатое вещество / тж. фугасный/ая[снаряд/авиабомба]. Несрабатывание суб-боеприпасов BLU-97/B CEB достигает довольно высоких значений (5–20 %), но их яркое окрашивание и отсутствие взрывателей замедленного действия позволяет им не подпадать под критерии Конвенции о противопехотных минах.
30
«Шкипер» – второй пилот (современный авиационный сленг).
31
Радиоэлектронной борьбы.
32
Большой противолодочный корабль (БПК) «Отважный» (проекта 61) погиб 30 августа 1974 г. в результате пожара, возникшего в погребе зенитных ракет после самопроизвольного запуска маршевого двигателя ракеты В-601 противовоздушного комплекса «Волна». Решающую роль в гибели корабля сыграли трусость мичмана, бросившегося бежать вместо того, чтобы включить системы пожаротушения, а также ошибки в проведении борьбы за живучесть. Погибло 24 человека.
33
Книга американского военного корреспондента Майкла Герра (
34
Я сказал и тем облегчил свою душу (
35
Joint Light Tactical Vehicle (Легкая тактическая машина общего назначения).
36
Беспилотные летательные аппараты.
37
«Акация», «Нона-К» и «Тунгуска» соответственно.
38
К сожалению, это именно так. Находясь во время Иракской и Югославской кампаний в США, я был глубоко впечатлен эффективностью американских СМИ в проведении пропаганды и практически полным отсутствием критичности со стороны значительной части населения. Приведенная выше формулировка является аутентичной.
39