Savage, Candace
Schivelbusch, Wolfgang
Schmidt, Julius. Rev. and ed. by Neil Campbell.
Seymour, R. B., ed.
Snyder, Carl H.
Sohlman, Ragnar, and Henrik Schuck
Solomons, Graham, and Craig Fryhle
Stamp, L. Dudley
Stine, W. R.
Strecher, Paul G.
Streitwieser, Andrew, Jr., and Clayton H. Heathcock
Styer, Lubert
Summers, Montague
Tannahill, Reay
Thomlinson, Ralph
Time-Life Books, ed.
Travis, A. S.
Visser, Margaret
Vollhardt, Peter C., and Neil E. Schore
Watts, Geoff
Watts, Sheldon
Webb, Michael
Weinburg, B. A., and B. K. Bealer
Wright, James W.
Wright, Lawrence
Примечания
1
По-русски такие продукты чаще называют натуральными, а по-английски слова “натуральный” и “органический” в этом смысле действительно являются синонимами. —
2
Рутбир (корневое пиво) — популярный в Северной Америке газированный напиток из корней или коры сассафраса и некоторых других растений.
3
Тамаринд (индийский финик) — вечнозеленое тропическое растение из семейства бобовых со съедобными плодами.
4
Неведомая южная земля (лат.
5
Северо-Западный проход — морской путь через Северный Ледовитый океан вдоль северного берега Северной Америки. Соединяет Атлантический и Тихий океаны. Впервые полностью пройден Амундсеном в 1903–1906 годах.
6
Высшая награда Королевского общества. Присуждается за “выдающиеся достижения в какой-либо области науки”. Названа в честь ее учредителя сэра Годфри Копли.
7