Доскакав до нас, всадник остановил теглана, изо всех сил потянув за гриву. Животное попыталось его укусить, но человек увернулся, спрыгнул на землю и с чувством пнул теглана в зад.

– Пшел, скотина! – брюзгливо сказал он и повернулся ко мне.

Укротителем диких тегланов оказался Лю-чародей.

Оказывается, я уже успела забыть, как именно выглядит колдун, отправивший нас в далекое путешествие. То есть узнать-то я его, конечно, узнала. Но у меня совершенно вылетело из головы, что внешность его, мягко говоря, не вызывает доверия.

Могущественный чародей был похож на мокрого кота, у которого шерсть клочьями, усы торчком, а глаза безумные. Некоторое время я оторопело разглядывала его плешивую макушку, а потом спохватилась, что поступаю невежливо, и соскочила с коня.

– Здравствуй, колдун, – сказала я.

Вместо ответа старик смерил меня негодующим взором.

– Светлые боги, вы это видите? – обратился он в пространство между Ветром и мной. – Я нанимаю оборотней, я даю им хорошего коня и одежду, я трачу на них драгоценную магию, и что же? Я еще должен гнаться за ними на мерзком осле!

Лю повернулся и плюнул вслед ускакавшему теглану. Мы с Одинцом переглянулись.

– Зачем ты нас догонял, мастер Лю? – вежливо спросила я. – И – раз уж ты здесь – может, расскажешь наконец, что нас ждет в У-Наринне?

– Если вы будете постоянно драться с хорингами, – сварливо сказал Лю, – и на каждом пересвете шляться в вечную Тьму – ни до какой У-Наринны не дойдете.

Я чуть было не ляпнула – кому, мол, нужно, чтобы мы туда дошли, нам или тебе? – но прикусила язык. Потому что вдруг отчетливо поняла, что с некоторых пор это стало нужно мне. У-Наринна звала меня. Тот, кто услышал этот зов, уже не сойдет с пути. В конце его ждет победа или смерть – но возврата к прежней жизни быть не может. Прошлое осталось далеко позади, по ту сторону Запретной реки. Нет, еще дальше

– по ту сторону Юбена.

Чародей подошел к коню и, что-то возмущенно бурча себе под нос, принялся копаться в походном двумехе. То, что он искал, оказалось плоской коробочкой с самоцветами – помнится, она неоднократно подворачивалась мне под руку, и я всякий раз удивлялась, на кой хрен она здесь нужна. Лю раскрыл коробочку, отобрал три больших камня, повертел их в руках, пощупал, понюхал, а один даже осторожно куснул. Потом глянул сквозь каждый из выбранных камней на заходящий Четтан, и наконец недовольно сказал:

– Ладно, сойдет.

– Для чего? – поинтересовалась я.

Чародей посмотрел на меня с тем же выражением, с каким я обычно смотрю на любопытствующего Корнягу. Мол, пенек-пеньком, а туда же – вопросы задавать.

– Лечи вас, учи вас, – скрипуче пробубнил Лю.

Я мудро молчала.

– Какого джерха вы из вечной Тьмы через задницу возвращались? – продолжал ворчать колдун. – Тела они, понимаешь, перепутали. Ладно, хоть на пересвете вернулись по своим местам. А если бы не вернулись? А? Если бы ваши души успели прирасти к новым телам? Эх, неучи…

Старикашка Лю сокрушенно покачал головой.

– А теперь немощный старик должен гоняться за ними на осле, – скорбно произнес он. – На упрямом и глупом животном, которое с трудом поддается воздействию магии… Тьфу! Ну почему вы такие бестолковые? Трудно, что ли, было сообразить, что за гранью Тьмы любая дорога превращается в свое отражение? Трудно?

– А что нам было делать? – не выдержала я.

– Не перебивать старших, – отрезал Лю.

Я заткнулась, потому что его слова прозвучали на редкость двусмысленно. То ли старик подразумевал, чтобы я не лезла с вопросами поперек его воркотни, то ли имел в виду, что не нужно было затевать драку с представителями Старшей расы. Так ведь, во-первых, это не мы начали, а сами хоринги. А, во-вторых, мы же вроде не всех перебили…

– Идите сюда оба, ты и анхайр, – велел чародей, и в глазах его вспыхнул хищный огонек, как у деревенского зубодера. – Посмотрим, что у вас после вчерашнего в душах творится. До следующего пересвета надо там полный порядок навести.

– Но… – робко начала я.

– Ты хочешь помнить время зверя, или как? – брюзгливо осведомился старикашка Лю.

Эх, Тьма! Трудно спорить с чародеем.

Я послушно шагнула вперед.

Глава восемнадцатая.

Меар, день девятый.

Каждый новый пересвет выворачивал наизнанку и меня, и мое понятие о мире.

Мир рушился. Точнее, рушилось мое представление о нем. А мир даже не менялся – он оставался прежним, просто я узнавал о нем больше, с каждым днем все больше. Причем за последние девять дней я узнал о мире столько, сколько не узнал за всю предшествующую жизнь.

Вы читаете Идущие в ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату