— Да нет, я не жалуюсь, — рассмеялся я. На душе у меня было теперь хорошо, и я не собирался этого скрывать. — Я хотел выразить вам мое восхищение… и благодарность.
Я протянул руку. Он сжал ее в своей, и мы обменялись коротким рукопожатием, знаменующим новую ступень нашей дружбы.
— Я так понимаю, что теперь вы пришли к решению? — спросил Плохсекир, искоса глядя на меня.
— Так точно, — улыбнулся я. — И вы правильно догадываетесь к какому. Благодарю вас, сэр. Надеюсь, и без слов ясно, что я буду счастлив когда-нибудь, если представится случай, оказать вам такую же услугу.
— Хм-м-м… Пожалуй, если это в ваших силах, проявите побольше внимания к организации бракосочетания, — сказал генерал. — Особенно было бы хорошо, если бы вы нашли способ как-то сократить процедуру разработки планов.
— Я могу сократить сегодняшнее заседание, — ответил я. — Передайте Маше мои извинения, но мне необходимо встретиться с королевой Цикутой. Возможно, мы продолжим заседание завтра.
— Но это никак не сокращает процесс, — помрачнел Плохсекир. — Это его только удлиняет.
— Простите, генерал, — улыбнулся я уже на выходе. — Единственное, что могу вам предложить, это убедить ее сбежать с вами. Я готов подержать вам лестницу.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Существует сотня способов покинуть того, кого любишь.
Придя наконец к чему-то определенному, я решил сообщить эту новость королеве Цикуте. Если уж она ожидает от меня решения, было бы просто нехорошо тянуть с разговором, когда оно уже принято. Так? И тут совершенно ни при чем всякие соображения насчет того, что я боюсь передумать, если еще помедлю. Так?
Внезапно я с особенной остротой ощутил отсутствие моих телохранителей. Когда я поручал км раздать мои нежданные и нежеланные денежки, все мы принимали как данность, что во дворце мне никакая особенная опасность не угрожает.
Теперь я не был в этом так уж уверен.
Еще с первой моей встречи с королевой Цикутой, когда я выступал под личиной короля Родрика, у меня осталось впечатление, что королева — женщина опасная, способная, пожалуй, и на убийство. В дальнейшем никаких особых подтверждений этому не последовало, но мне ведь и не приходилось видеть, как она встречает дурные новости, вроде тех, что мне предстояло ей сообщить.
Я встряхнулся и сказал сам себе, что все это глупости. Даже в самом худшем случае королева не пойдет на открытое насилие без всякой подготовки. Если я почувствую, что дело плохо, то просто кликну свою команду и перепрыгну в другое измерение, прежде чем она соберется с мыслями и подготовит план отмщения. И нет абсолютно никакой необходимости, чтобы мои телохранители меня от нее охраняли. Так?
Все еще стараясь убедить себя в этом, я подошел к покоям королевы. Аейб-гвардеец у двери вытянулся до стойке смирно, и отступать мне было уже неприлично.
Двигаясь с раскованностью, которой я вовсе не ощущал, я подошел к двери и постучал.
— Кто там?
— Это Скив, Ваше Величество. Если это вас не затруднит, не мог бы я с вами побеседовать?
После паузы, достаточно долгой, чтобы во мне ожила надежда, дверь открылась.
— Лорд Скив. Какая приятная неожиданность. Добро пожаловать.
На королеве было простое оранжевое платье, и это действительно была приятная неожиданность. Не то, что платье было оранжевое, а то, что оно вообще было. Первый раз, когда королева принимала меня в своих покоях, она открыла мне дверь совершенно голая, что поставило меня в невыгодное и неудобное положение при разговоре. На этот раз, подумал я, мне требовалось положение максимально выгодное.
— Ваше Величество, — начал я, входя в комнату и оглядываясь на королеву. Когда она закрыла за мной дверь и обернулась, я показал на кресло. — Вы не были бы так любезны присесть?
Королева вопросительно подняла бровь, но без возражений уселась, куда я показал.
— Что все это значит, Скив? — спросила она. — Что это ты такой торжественный?
Дальше тянуть было невозможно, и я бросился вперед, как в омут.
— Я хочу известить вас о том, что принял решение в отношении вступления с вами в брак, — произнес я.
— И какое же это решение?
— Я… Ваше Величество, я польщен… Для меня высокая честь, что вы считаете меня достойным стать вашим консортом. Мне никогда и присниться не могла такая возможность, и когда это предложение возникло, мне потребовалось время, чтобы его обдумать.
— Ну и… — нетерпеливо произнесла она.
Осознав, что никакой слой сахара все равно не изменит содержания моего решения, я перешел к сути.
— Мой окончательный вывод, — объявил я, — состоит в том, что в настоящее время я не готов для брака… ни с вами, ни с кем-либо еще. Пытаться изображать, что это не так, значило бы оказывать дурную услугу невесте… и себе самому тоже. С моей работой, с моими магическими занятиями, с моим стремлением путешествовать в другие измерения у меня просто нет сейчас ни времени, ни желания переходить к оседлой жизни женатого человека. Если я это сделаю, то, без сомнения, в конце концов возненавижу то или тех, кто меня к этому принудил. В связи со всем этим я считаю себя обязанным ответить отказом на ваше предложение.