инструкции для новых охранников, которых распорядился поставить в поместье. Гвардейцы, охранявшие поместье, армейскому начальству не подчинялись. Все они были андерцами. Далтон ни за какие пряники не доверил бы армии охрану поместья.

— Мастер Кэмпбелл?

Он поднял взгляд.

— Заходи, Несан.

Несан вошел и замер перед столом. Он казался выше, с тех пор как надел форму гонца, и еще больше приосанился после той истории с Клодиной. Далтон был доволен тем, как Несан со своим мускулистым приятелем выполнили поручение.

Кое-кто из других гонцов предоставил Далтону подробный отчет.

Далтон отложил ручку.

— Несан, ты помнишь нашу с тобой первую встречу?

Вопрос несколько озадачил Несана.

— Да... э-э... да, господин! — гаркнул он. — Помню.

— Там, чуть дальше по коридору. Возле площадки.

— Да, мастер Кэмпбелл. И очень признателен вам за то, что вы не... То есть за то, что вы так хорошо ко мне отнеслись.

— За то, что я не сообщил на кухню, что ты находился там, где тебе быть не полагалось.

— Да, господин. — Несан облизнул губы. — Вы были очень добры, мастер Кэмпбелл.

Далтон потер висок.

— Я припоминаю, что ты тогда сказал мне, что министр очень хороший человек и тебе бы не понравилось, если бы кто-то отзывался о нем плохо.

— Да, господин, это правда.

— И ты доказал, что слов на ветер не бросаешь. Доказал, что сделаешь все необходимое, чтобы защитить его доброе имя. — Далтон слегка улыбнулся. — А помнишь, что я тебе еще сказал тогда на площадке?

Несан откашлялся.

— Что я когда-нибудь заработаю право на фамилию?

— Верно. Пока что ты действуешь так, как я от тебя ожидал. А припоминаешь ли, что еще тогда произошло на площадке?

Далтон не сомневался, что парень все помнит. Такое не забывается. Несан напрягся, пытаясь найти слова, чтобы сказать, не называя вещи своими именами.

— Ну, господин... то есть там...

— Несан, ты помнишь, как та юная дама тебя ударила?

Несан кашлянул.

— Да, господин, это я помню.

— И ты ее знаешь?

— Ее зовут Беата. Она работает у мясника Ингера. Она ходит со мной на покаяние.

— И ты, конечно, видел, что она тут делала. Министр тебя видел. Стейн тебя видел. Ты наверняка видел их с ней?

— Министр не виноват, господин. Она получила то, что просила. Только и всего. Она все время сохла по нему, рассказывала, какой он красавец и какой чудесный человек. Каждый раз вздыхала, произнося его имя. Зная ее, можно точно сказать, что она получила, что хотела, господин.

Далтон улыбнулся про себя.

— Она тебе нравилась, да, Несан?

— Ну, я толком не знаю, господин. Трудновато хорошо относиться к кому-то, кто тебя ненавидит. Со временем надоедает, знаете.

Далтон прекрасно понимал, как паренек на самом деле относится к этой девице. У него все чувства на лбу написаны.

— Понимаешь, Несан, дело в том, что эта девушка может внезапно пожелать учинить неприятности. Иногда девушки так поступают спустя некоторое время. Когда-нибудь ты сам с этим столкнешься. Будь осторожен, выполняя их пожелания, потому что иногда они потом могут заявить, что никогда ни о чем подобном не просили.

Паренек изумился.

— А я и не знал, господин! Спасибо за совет!

— Короче, как ты сказал, она получила лишь то, что просила. Силой ее никто не принуждал. Теперь же она, похоже, передумала и, вполне возможно, начнет вопить об изнасиловании. Почти как Клодина Уинтроп. Женщины, побывавшие с занимающими важные посты мужчинами, иногда так потом поступают, желая что-нибудь получить. Их обуревает жадность.

— Мастер Кэмпбелл, я уверен, что она не...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату