но не содержало новой информации. Ни слова о том, кто такой Эйчмил и где он находится, ни слова о Босконии.

— Судя по тому, что вы ни разу не упомянули о пресловутом линзмене, ему не удалось добиться новых успехов, — заметил в заключение Эйчмил.

— До сих пор наши лучшие сотрудники не смогли его обнаружить, — осторожно ответил Джолт, и Киннисон, сидя в своем не вполне комфортабельном убежище, улыбнулся. Упоминание о 'пресловутом линзмене' очень льстило его самолюбию, и он почувствовал гордость при мысли, что находится в сотне- другой футов от Джолта.

— Все линзмены, по сообщениям наших агентов, сосредоточили свои усилия на базе Преллина в Каминоше, — продолжал докладывать Джолт. — Их около двенадцати, и они постоянно сменяются. Мы не спускаем с них глаз, ведь один из них может оказаться тем самым линзменом, которого мы так давно разыскиваем.

Связь прервалась, и радостное возбуждение, охватившее было линзмена, спало.

— Без дураков, — сказал Киннисон сам себе, — мне нужно во что бы то ни стало проникнуть в сознание этого парня!

Но как подступиться к Джолту? Все работавшие в центральном куполе были снабжены индивидуальными мысле-защитными экранами и соблюдали величайшую осторожность. Собак и других домашних животных не было. Правда, Киннисон заметил несколько птиц, но только безумец мог рассчитывать на то, что птица, вьющаяся над генератором, питающим мыслезащитный экран, и старающаяся клювом ослабить некоторые контакты, не привлечет ничьего внимания — сотрудники центра умны и наблюдательны.

И тут внимание Киннисона привлек сидевший в углу паук, достаточно большой, чтобы справиться с легкой физической работой, и в то же время не столь крупный, чтобы бросаться в глаза. Обладают ли пауки разумом?

Оказалось, что сидевший в углу паук наделен гораздо большим интеллектом, чем предполагал Киннисон, и Серый линзмен достаточно легко вошел с ним в контакт. Разумеется паук не мог мыслить, но охотно работал за вознаграждение в виде пищи. Итак, паук управляем!

Спустившись с потолка на пояс Джолта, паук не смог ослабить и тем более выдернуть клемму, но сумел протиснуться внутрь генератора, питавшего мыслезащитный экран, и своими мощными челюстями перегрызть один из тонких проводничков, ослабить крепление другого и в конце концов замкнуть на корпус одну из прядей проводника. В тот же миг мыслезащитный экран отключился, и Киннисон проник в разум Джолта.

Эйчмил был боссом Джолта. Об этом Киннисон уже знал. Штаб Эйчмила находился во Второй галактике на планете Джарневон. Джолту приходилось бывать там, координаты такие-то и такие-то, курсы такие-то и такие-то… Эйчмил докладывал Босконии…

Линзмен остолбенел. Вот оно, первое подтверждение правильности его умозаключений — Боскония реально существует!

Оказывается, Боскония не существо, а Совет, по всей видимости, состоящий из эйчей, коренных обитателей Джарневона, отвратительных чудовищ, напоминающих по внешнему виду рептилий… Эйчмил знает, кто входит в состав Босконии и где происходят заседания Совета. Джолту это неизвестно.

Закончив обследование разума Джолта, Киннисон вышел из него так же незаметно, как и вошел. Паук ликвидировал замыкание, и мыслезащитный экран снова заработал. Прежде чем заняться чем-нибудь другим, линзмен заставил своего маленького союзника прибыть к себе в люк и направил его в тот уголок, где разместилось целое семейство молодых личинок. Долг платежом красен, даже если ты задолжал пауку!

Со вздохом облегчения Киннисон погрузился в воду, без приключений добрался до реки, перелетел к спидстеру и, не Мешкая, отправился на Землю.

Экспедиция прошла успешно. Правда, Киннисон надеялся, что ему удастся собрать полную информацию о Босконии, чтобы обрушить на главный центр цвильников всю мощь Галактического Патруля.

Не удалось, а жаль! Теперь необходимо собрать все сведения о планете Джарневон во Второй галактике… Придется отправиться туда одному? Нет, лучше вдвоем, взять с собой летающее чудище, Ворсела.

Глава 19

КОНЕЦ ПРЕЛЛИНА

— Прежде чем ты отправишься куда-нибудь еще, точнее, с твоей помощью или без твоего участия, я хочу покончить раз и навсегда с базой Преллина на Бронсеке. Она давно стоит у меня поперек горла, — заявил Хейнес Киннисону. — Это же скандал на всю галактику, что мы позволяем каким-то цвильникам делать все что заблагорассудится у себя под носом. Все думают, будто Галактический Патруль не в силах навести порядок. Как по-твоему, когда лучше нанести удар по Преллину и его компании? Знаешь, что они придумали?

— Нет, а что?

— Полностью прекратили официальную деловую активность. Ссылаются на неблагоприятную конъюнктуру. Связь их конторы с внешним миром прекращена: телефоны молчат, коммуникаторы не работают…

— Гм… Полагаю, что лучше всего нанести по цвильникам упреждающий удар. Мы ничего не теряем. Пусть Боскония думает, что наша стратегия провалилась и мы вынуждены прибегнуть к грубой силе.

— Легко сказать! Удар по базе Преллина — дело нешуточное.

— Безусловно. А чего вы опасаетесь?

— Ты обратил внимание, какую форму имеет накрывающий его здание мыслезащитный экран?

— Цилиндрическую. Не ошибусь, если выскажу предположение, что внутри цитадели Преллина нас ждет немало неожиданностей.

— Боюсь, что ты прав. Я пытался выяснить что-нибудь о здании. Построено оно десять лет назад. Планы и прочие документы вроде бы существуют, но никто не знает, где они хранятся и соответствуют ли истинной планировке здания.

— Клянусь усами Клоно! — воскликнул удивленный Киннисон. — Но ведь существуют же различные инспекции, строители, подрядчики?

— Городской архитектор, выдавший разрешение на строительство здания, впоследствии получил богатое наследство и ушел в отставку. С тех пор его никто не видел. Никому не удалось найти ни одного строителя или рабочего, принимавшего участие в возведении здания. Ни один инспектор не может похвастаться тем, что ему удалось побывать внутри здания. Городские власти Коминоша, а в действительности и всех других городов, не могут справиться с такими гигантами, как фирма Уэмблсонов, имеющими собственную страховую компанию, собственную инспекцию, тщательно охраняющую себя от вторжений извне. Уэмблсоны отнюдь не исключение, но не все такие фирмы-гиганты цвильники.

— Вы думаете, здание укреплено?

— Не сомневаюсь. Учитывая это, мы распорядились начать постепенную, но полную эвакуацию населения Коминоша еще два месяца назад.

— Но ведь это же сопряжено с огромными затратами! — изумление Киннисона росло с каждой минутой.

— По законам военного времени, Патруль в случае возникновения чрезвычайных ситуаций берет всю полноту власти на себя. Деловая активность от переезда ничуть не пострадала — об этом мы позаботились. Население тоже особенно не возражало, так как им были предоставлены комфортабельные дома на берегах озер и рек и созданы другие удобства. Все расходы Патруль взял на себя.

— Сколько хлопот! Какие расходы! Должен признаться, что такой способ уничтожения неприятельской крепости мне никогда не приходил в голову, но вы, сэр, как всегда, правы!

Вы читаете ДЕТИ ЛИНЗЫ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату