Хотя на ее маске не было видно никаких эмоций, я знал, что ей овладело отчаяние.

– Неужели ты сделаешь это? - спросила она испуганным шепотом.

– Через две ночи ты будешь стоять раздетой на рынке в Аре, и я продам тебя тому, кто даст больше.

– Нет, нет, - пробормотала она, истерзанное тело отказалось держать ее и она, всхлипывая, уцепилась в стену.

Это превзошло мои расчеты и я с трудом подавил желание успокоить ее, сказать, что не хочу ей ничего плохого, что она в полной безопасности, но вовремя вспомнил о Линне, Андреасе и других несчастных. Когда я вспомнил о жестокости татрикс, мне захотелось отвезти ее в Ар и продать там в рабство. Она будет более безвредна в доме какого-нибудь тарнсмена, чем на троне Тарны.

– Воин, - сказала она жалобно, - неужели ты так жестоко отомстишь мне?

Я улыбнулся про себя. Теперь вроде татрикс была готова пойти на переговоры.

– Ты меня несправедливо осудила, - угрюмо сказал я.

– Но ты всего лишь мужчина, животное.

– Я человек.

– Дай мне свободу, - взмолилась она.

– Ты одела на меня ярмо, била кнутом. Ты заставила меня служить развлечениям, хотела скормить меня тарну. И теперь просишь свободы? Нет, ничто не сможет утолить мою жажду мести, - свирепо сказал я. - Только продажа в рабство.

Она застонала. 'Теперь пора', - подумал я.

– Ты оскорбила не только меня, но и моих друзей.

Татрикс встала с колен.

– Я освобожу их! - крикнула она.

– Можешь ли ты изменить законы Тарны? - спросил я.

– Увы! - всхлипнула она. - Пусть я не могу изменить законы, но твоих друзей я освобожу. Моя свобода в обмен на их свободу!

Я притворился, что обдумываю ее предложение. Она вскочила на ноги.

– Подумай, воин! - голос ее стал торжественным. - Неужели ты утолишь свою месть, но оставишь в рабстве своих друзей?

– Нет, - вскричал я гневно, хотя в душе испытывал торжество, - я воин!

Она уже полностью овладела собой.

– Ну, воин, ты должен заключить со мной сделку.

– Только не с тобой! - воскликнул я, изображая негодование.

– Да, - рассмеялась она, - моя свобода в обмен на их.

– Этого мало! - запротестовал я.

– Что еще? - спросила она.

– Освободи всех несчастных, что были на арене.

Татрикс отступила назад.

– Всех, - воскликнул я, - или рынок в Аре.

Голова ее опустилась.

– Хорошо, воин, я освобожу их.

– Тебе можно верить?

– Да, - сказала она, не встречаясь со мной взглядом. - Я даю слово татрикс Тарны.

Я думал, можно ли верить ей? Но все равно, выбора у меня не было.

– Мои друзья, - сказал я, - Линна из Тарны и Андреас из Тора.

Татрикс посмотрела на меня.

– Но, - сказала она недоверчиво, - они же любят друг друга.

– И, тем не менее, освободи их.

– Она - падшая женщина, а он - член касты, запрещенной в Тарне.

Я настаивал.

– Хорошо, - сказала наконец татрикс, - я освобожу их.

– Мне нужно оружие и седло.

– Ты получишь их.

В этот момент тень тарна закрыла небо и, хлопая крыльями, огромная птица опустилась на выступ. В когтях она держала большой окровавленный кусок мяса, оторванный от туши животного. Тарн бросил кусок к моим ногам.

Я не двинулся. Мне вовсе не хотелось сражаться за добычу с громадной птицей. Но тарн не набросился на мясо. Я понял, что он поел где-то внизу. Взгляд, брошенный на его клюв, подтвердил мое предположение. На выступе не было ни гнезда, ни самки, ни голодных птенцов. Огромный клюв бросил это мясо к моим ногам.

Это был его дар.

Я с чувством похлопал тарна и сказал:

– Спасибо тебе, Убар Небес.

Я наклонился, взял мясо и вонзил в него свои зубы. Я заметил, что татрикс содрогнулась при этом, но я был голоден, а приготовить его было негде, да и некогда. Я предложил кусок татрикс, но ее чуть не стошнило, и я не стал настаивать.

Пока я ел, татрикс стояла у скалы и смотрела на долину, покрытую желтыми цветами. Они были прекрасны и их тонкий запах ощущался даже здесь. Татрикс придерживала обрывки мантии и смотрела на это желтое море, которое волновалось на ветру. Она выглядела такой одинокой и печальной.

– Цветы, - сказала она сама себе.

Я согнулся над куском мяса. Мои челюсти безостановочно работали, пережевывая его.

– Что женщина Тарны может знать об этих цветах? - спросил я.

Она отвернулась, не ответив.

Когда я поел, она сказала:

– Теперь отвези меня к Столбам Обмена.

– Что это?

– Колонна на границе Тарны, - ответила она, - там жители обмениваются с врагами пленными. - Она добавила: - Там тебя ждут люди Тарны.

– Ждут? - удивлено спросил я.

– Конечно, - она рассмеялась. - Разве ты не заметил, что за тобой не было погони? Каждый идиот знает, что за татрикс Тарны можно получить огромный выкуп золотом и стать богаче многих убаров.

Я посмотрел на нее.

– Я боялась, - она опустила глаза, - что ты именно такой дурак.

В ее голосе я уловил что-то, чего не мог понять.

– Нет! - я рассмеялся. - Назад в Тарну вместе с тобой!

У меня на шее все еще был алый шарф, который я подобрал на арене. Тот самый шарф, который начал День Развлечений и которым я вытер свое лицо от песка и пота. Я снял его с шеи.

– Повернись, - сказал я татрикс, - и заложи руки за спину.

Татрикс неохотно повиновалась. Я стянул с ее рук золотые перчатки и заткнул себя за пояс. Затем этим самым шарфом связал ей руки.

Бросив татрикс на спину Тарна, я сел рядом с ней. Крепко держа ее за руки

Вы читаете ТАРНСМЕНЫ ГОРА
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×