более равнодушно:
— Если тебе нравится эта безделушка, носи на здоровье.
Клякса выпучила глаза, не веря собственному счастью, а затем быстро схватила коробку и взмыла с ней к потолку. Спустя мгновение пресловутый футляр свалился мне на голову, достаточно больно ударив по макушке, а довольная мышь принялась нарезать круги под потолком, нацепив жемчуг поверх неизменного рубинового ожерелья.
Почесав голову, я вернулась на кровать, обняла шушерку и закрыла глаза, размышляя над своим дальнейшим поведением и возможной реакцией вампира на мои выходки. Почему-то теперь я начала реально опасаться, что мой план по выведению его из него самого близок к оглушительному провалу.
Глава 2
Следующий день начался вполне обычно. Позавтракав, я вновь перебила посуду, оставив нетронутой лишь вазочку с вареньем для Кляксы, и направилась к выстроенным вдоль стен картинам. Дойти не успела, поскольку тихий шорох за спиной предупредил о появлении очередного подарка. Обернувшись, я криво усмехнулась, увидев на кровати очередной наряд, но, когда приблизилась, растеряла все гримасы, а заодно и слова.
На этот раз вампир внял моему предостережению, и новый наряд был выполнен в виде брючного костюма из черной, мягко переливающейся серебром ткани. Осторожно прикоснувшись ладонью к этому чуду портновского искусства, я ощутила под рукой вполне ожидаемую бархатистую нежность. Уважительно присвистнув, опустилась на кровать, серьезно раздумывая над тем, как отреагировать на подарок.
Дело в том, что такую ткань производили исключительно из листьев безумно редкой породы дерева и при помощи каких-то насекомых. Разумеется, патент на производство стоил целого состояния, и владели им только везучие и, разумеется, баснословно богатые единицы. В итоге отрез такой ткани стоил заоблачных денег, и позволить себе подобную покупку могли лишь немногие. Но от вампира я подобной щедрости не ожидала. К костюму также прилагался широкий пояс из черной кожи с драгоценной пряжкой в виде летучей мыши.
Поразмыслив, я убрала костюм в шкаф, понимая, что испортить это произведение портновского искусства у меня просто не поднимется рука. Подобное обстоятельство меня разозлило, и я решила отыграться на другом искусстве — картинах. Вооружившись вазочкой с недоеденным мышью вареньем, принялась разрисовывать красивые пейзажи, добавляя им неповторимое очарование черничных полос.
На этот раз нервы вампира сдали.
Едва я принялась за второе полотно, как дверь комнаты распахнулась, явив моему взору Саймона. Как ни странно, он и в этот раз был в неизменном плаще с капюшоном.
«Болен он, что ли?» — подумала я, немедленно навострив уши и мысленно потирая руки в предвкушении потасовки.
— Лютена, умоляю, остановись! — вежливо попросил вампир, застыв на пороге и, к моему удивлению, даже не думая сердиться.
— Мне здесь скучно! — заявила я в ответ, вызывающе уставившись на закутанную фигуру. — Вот и развлекаюсь как могу.
— Клянусь, я сделаю все, чтобы избавить тебя от скуки, — спокойно ответил вампир, не поддавшись на мою провокацию. — Только не порти картины! Я-то надеялся, что ты разбираешься в живописи и что- нибудь из моей коллекции тебе обязательно понравится. Выбери, пожалуйста, полотна для своей комнаты, а остальные мы уберем, чтобы… чтобы не мешали тебе.
— Ах, так, значит, это моя комната? — наигранно удивилась я, все же поднимаясь с колен и оставляя картины в покое. — Странно, а мне показалось, что это моя тюрьма.
— К счастью, ты еще не видела здешних тюрем, — парировал вампир. — Но если согласишься вести себя нормально, я выпущу тебя из комнаты. Решать тебе.
— А что значит нормально себя вести? — прищурившись, я склонила голову набок и посмотрела на Саймона. Почему-то на этот раз он не вызывал во мне никакого страха, впрочем, как и почтения. — По- моему, мое поведение и так абсолютно нормально.
— Хм… Я бы так не сказал. — Вампир озадаченно подергал капюшон. — Из-за тебя в моем замке скоро кончится посуда, а обитатели оглохнут от ежедневных песен.
— А вот не надо было меня трогать! К тому же разве в этом, как ты говоришь, замке еще есть кто-то, помимо тебя и церберши, которая торчит под моей дверью? Вот уж не думала!
— Лютена, — устав пререкаться, вампир прошел в комнату и присел на кровать, — давай заключим перемирие. Как ты понимаешь, я гораздо сильнее и могу держать тебя взаперти до бесконечности. Не лучше ли смириться с положением вещей и спокойно принять ту роль, которую я для тебя приготовил?
— И что же это за роль? — Мне жутко хотелось дать ему по голове чем-нибудь тяжелым и поскорее убежать, но вместо этого я была вынуждена стоять и слушать.
— Я хочу, чтобы ты стала законной хозяйкой замка, — незамедлительно ошарашил меня вампир. — Что скажешь?
М-да, я ожидала чего-то менее пристойного и более кровожадного, а тут такое… В голове моментально закружился вихрь мыслей.
Я отчетливо понимала, что не хочу здесь находиться, но вариантов сбежать, к своему глубокому сожалению, не находила. К тому же, сидя безвылазно в этой комнате, я ничем не могла помочь ни себе, ни Данти. Значит, оставался единственный выход…
Я вздохнула и приблизилась к вампиру:
— Почему бы тебе просто не отпустить меня?
Он поднял голову.
— Во-первых, я привык добиваться всего, чего хочу. А во-вторых, я люблю тебя, если ты еще этого не поняла, — последовал честный ответ.
Ну конечно, чего уж тут непонятного? Заметно, что любовь у него на втором месте!
Помолчав, я кивнула:
— Хорошо, ты прав. Я согласна заключить перемирие. Но надеюсь, ты понимаешь, что ни о какой любви с моей стороны не может быть и речи? Я даже лица твоего не видела и понятия не имею о том, какой ты. Так что любовь отменяется. Я просто вынужденно соглашаюсь на перемирие.
— Никогда не говори никогда! — Вампир улыбнулся, блеснув клыками, и поднялся с кровати. — Уверяю, я настолько очарую тебя, что ты добровольно меня полюбишь и будешь с нетерпением ждать дня нашей свадьбы! Итак, моя очаровательная гостья, прошу вперед, к свободе!
Недоверчиво хмыкнув, я все же подхватила Кляксу и Ерошку и пошла прочь из комнаты. И чем же это он меня собирается очаровывать? Клыками, что ли?
Как и следовало ожидать, путь к моей свободе начался со знакомства с местом пребывания. Вампир показал мне замок. Что и говорить, сидя взаперти, я и подумать не могла, что нахожусь в столь красивом месте. Зрелище впечатляло: высокие своды были покрыты росписью и лепниной, на полу лежала каменная мозаика, стены украшали коллекции полотен и холодного оружия, а обстановка поражала роскошью. Правда, в палитре красок преобладали всего несколько цветов, бордовый, алый, черный и золотой, но общего впечатления это обстоятельство ничуть не портило. Разумеется, нигде не было окон. К тому же, несмотря на великолепие интерьера, от стен веяло холодом. Это было вполне объяснимо, поскольку, как мне показалось, вампир жил отшельником и его душевного тепла было слишком мало для того, чтобы «согреть» замок.
Также мне были разъяснены правила внутреннего распорядка. Поскольку у Саймона, как у всякого «правильного» вампира, день отводился под сон, а ночь соответственно под бодрствование, повсюду стояли своеобразные часы, на циферблате которых одна половина была белой, а другая половина темной. По передвижениям стрелки можно было легко догадаться о наступившем времени суток, к тому же переход