осуществил успешно. По временным раскладам получается, что ночью подполковник находился там.
— Но утром он запустил бело-зеленую ракету… — вздохнул адмирал.
— Откуда? — прищурившись, поинтересовался Лис. Еще одна точка, черная, появилась на схеме.
— Ого! — одновременно сказали Крэг и Волков, увидев ее.
Позиция, с которой подполковник Мареш подал о себе последнюю весточку, была далеко в стороне от «Белинды». И от места посадки планера. Офицеры замолчали, прикидывая расстояние.
— Похоже, он всю ночь продирался через лес… — вымолвил Свенссон.
— Если бежал, то не всю ночь, меньше, — тихо отозвался Токадо.
— Думаешь, его заметили на территории корпорации во время установки аппаратуры? — уточнил Крэг.
— И гнали через лес… — добавил Волков.
— Скорее всего, так и было. — И без того узкие глаза Ямато превратились в щелочки. — Его заметили. Павел не сумел выйти на связь, не знаю, по каким причинам. Но его не гнали через лес. Думаю, он пытался оторваться от погони, на ровном месте это невозможно.
— Правильно! — поддакнул Лис. — Подполковник выбрал иную дорогу — решил уходить через лес. Там была надежда «сбросить с хвоста» преследователей.
— Но что-то ему помешало? — адмирал, внимательно слушавший заместителей, хотел ясности.
— Да, — грустно кивнул Токадо. — Я покажу.
Он повернулся лицом к интерфейсу ввода-вывода, и карта стала меняться на глазах, местность возле черной точки, откуда Мареш запустил ракету, «поползла» в стороны — увеличивался масштаб. Вот уже проступили детали рельефа…
— Трещина! — воскликнули Свенссон и Крэг, а Волков лишь покачал головой, прикрывая глаза.
— Расселина, — подтвердил Ямато. — Она перекрыла подполковнику дорогу к отступлению.
Наступила тишина. Офицеры молчали, понимая, что это приговор.
— Выходит, бежать ему было некуда. — Волков первым оправился от удара. — И тогда Павел запустил ракету…
— Всё так! — хлопнул ладонью по столу адмирал. — Что с Марешем, каковы мнения?
— Или в руках преследователей. Тогда «Белинде» стало известно о нашем интересе к разработкам корпорации… — начал Ямато.
— Или, что вероятнее, — продолжил Волков, — Павел, запустив ракету, бросился вниз, на камни.
— Ты уверен? — спросил адмирал.
— Я его хорошо знаю, — грустно откликнулся Лис. — Он из тех, кто не сдается в плен.
— Какова глубина трещины? — Гусар приблизился к экрану вплотную, пытаясь разобрать метки.
— Несколько десятков метров, — ответил Ямато. — Мы уже проверяли по базе данных Ананке. — Выжить невозможно.
— Если он там, надо поднимать тело! — твердо сказал Норт. — Мы никогда не бросали офицеров Надзора.
— Тем более что в карманах могут сохраниться записи или какие-то результаты наблюдений по «Белинде», — поддержал Лис.
— Предлагаю офицерский десант «единички», — согласно кивнул головой Дэй Крэг. — Ананке находится в сфере влияния пятой ударно-штурмовой бригады.
— Массированной высадки пока не надо! — встрял Лис. — Сначала провести разведку, попытаться найти тело, поднять его. Уточнить, есть ли какие-то записи. А то напугаем «Белинду», они «закроются», ищи тогда ветра в поле.
— Правильно! — Ямато шагнул вперед. — Небольшая группа, человека два. Предлагаю старшим майора Стивена Морли.
— Майора? — поинтересовался Крэг. — Еще недавно капитаном был!
— Сегодня подписан приказ, — отозвался адмирал. — В «тройке» офицер занимает более высокую должность, решили и звание подтянуть.
— Растут люди! — скупо улыбнулся начальник боевого отдела. — А в пару к Морли надо кого-то из боевиков первого отдела, с хорошим стажем оперативной работы. Правильно?
Никто не возражал. Дэй Крэг повернулся к коммуникатору, набрал личный код командира пятой ударно-штурмовой бригады.
— Уильям! — включив громкую связь, сказал Гусар. — Нужен твой совет. Есть нерядовая операция, от кандидата требуется альпинистская подготовка, умение работать в паре, способность мгновенно принимать решения в сложной ситуации. Старшим идет Стивен Морли, твой бывший подчиненный. С кем чаще всего работал Барс?
— Со мной! — мгновенно отозвался полковник Уильям Токкет. — Сэр, прошу разрешения на вылет вместе с капитаном Морли.
— Майором! — поправил адмирал, сидевший так, что Ястреб его не видел.
— Сэр!.. — Токкет узнал голос Командующего Надзором. — Прошу разрешить выход мне. Готов начать операцию немедленно.
— Отбой! — покачал головой Свенссон. — С кем еще работал Морли?
— С капитаном Рамом Митревски, — отозвался полковник. — Это его постоянный напарник. Лис шумно вздохнул.
— А еще? — понимая, что это далеко не лучший вариант, спросил адмирал.
— Со старшим лейтенантом Мартином Лусиану, — закончил перечислять Ястреб.
— Годится! — кивнул Волков.
Адмирал удовлетворенно откинулся в кресле: эта кандидатура его тоже устраивала.
— Сэр! — вмешался Уильям Токкет. — Позвольте высказать мнение.
— Да, Уильям, пожалуйста, — откликнулся Свенссон.
— Как я понял, дело опасное? — уточнил Ястреб.
— Да, — помолчав, ответил адмирал. — В настоящий момент мы не можем точно оценить риск, но он велик.
— Сегодня у Мартина Лусиану родился сын… — напомнил Токкет. — Командование собиралось дать офицеру краткосрочный отпуск. Да и вообще… Офицер на своего карапуза ни разу не взглянул, а мы…
— Точно! — Адмирал нагнулся вперед. — Вы правы, Уильям.
— Так что, не пойдет? — переспросил Волков.
— Позвольте мне! — снова вмешался в беседу командир бригады.
— Нет, Уильям!.. — твердо сказал адмирал. — Будет другая задача. Сдается мне, что в зоне действия пятой бригады в ближайшие сутки намечается серьезная заварушка. Чуть позже уточним детали. Потребуется ударная корабельная группа для страховки операции. Ее возглавите вы.
— Есть, сэр!
— Тогда что, человек из другой бригады? — напомнил Лис. — С кем пойдет Морли?
— Нет-нет! — торопливо произнес Токкет. — Так нельзя. Офицеры привыкают работать, прикрывая спины друг друга. Тут надо точно знать, чего ждать от напарника. Иначе провал. Если не я, не Лусиану — тогда Пират. Только он.
— Рам Митревски! — кивнул Ямато.
— Согласен! — подтвердил Крэг.
— Чтобы они передрались и провалили миссию? — не удержался Волков и хмыкнул.
— Не пацанов ведь отправляем, взрослых мужиков! — недовольно пробурчал Норт Свенссон. — Вправим мозги капитану. Вызвать обоих!
Дэй Крэг сидел ближе всего к коммуникатору. Он улыбнулся, наклоняясь вперед.
— Майора Морли и капитана Митревски — к Командующему!.. — Начальник «единички» продублировал приказ оперативному дежурному.
— Как, вы ни разу не были на Орласе?! — изумился Ричард Райт, глядя на Ингу Кирби.
Девушка весело засмеялась и покачала головой.
— Ай-яй-яй, Инга! — Журналист всем видом стремился показать, как опечален. — Это первое место,