— А люди не заметили?
— А должны были? Однажды мы это сделали, и так было всегда. Ты удивишься, узнав, с чем нам удалось справиться. Например…
— Я уверен, что они это замечают.
Лю-Цзы кинул на Лобзанга косой взгляд.
— Забавно, что ты сказал это. Я часто думал над этим. Люди говорят: «Куда уходит время?» и «Казалось, это было только вчера». Но, так или иначе, мы должны были это сделать. И все неплохо прижилось…
— Но люди посмотрят в книжки по истории и поймут…
— Слова, парень. И все. Как бы то ни было, люди небрежно обращаются со временем с тех самых пор, как
Он поглядел на угольки.
— Забавно, — сказал он. — Припоминаю, у самого Мгновена было несколько любопытных идей о том, что такое время. Помнишь, я говорил тебе, что он считал время живым: вернее, он говорил, что оно ведет себя как живое. Весьма странная мысль. Он сказал, что встретил Время, и оно было женщиной. Для него, по крайней мере. Все говорят, что это была просто очень сложная метафора, и, может, я просто стукнулся головой или еще что, но в тот день, когда я оказался у стеклянных часов прямо перед взрывом…
Он встал и взял свою метлу.
— Нам лучше двигаться дальше, парень. Еще две-три секунды и мы спустимся к Глухому Бому.
— Что вы собирались сказать? — спросил Лобзанг, торопливо вставая на ноги.
— Просто ворчание старика, — сказал Лю-Цзы. — Сознание начинает блуждать, когда размениваешь седьмую сотню. Пошли.
— Дворник?
— Да, парень?
— Зачем мы взяли вертушки?
— Все в свое время, парень. Я надеюсь.
— Мы несем время? Если оно остановиться, мы сможем идти? Как… водолазы?
— Высшая отметка.
— И…?
— Еще вопрос?
— Время — это «она»? Никто из учителей не упоминал об этом, и я не припомню ничего такого в свитках.
— Не забивай себе голову. Мгновен написал… ну, это называется Секретный Свиток. Его держат в запертой комнате. Только аббат и самые главные монахи держали его в руках.
Лобзанг не мог упустить такую возможность.
— Так как вы…? — начал он.
— Ну, не думаешь же ты, что такие люди подметали там полы, правильно? — сказал Лю-Цзы. — Ужасно пыльно там было.
— Что в нем?
— Я не успел много прочитать. Мне показалось, это неправильно, — сказал Лю-Цзы.
— Вы? Так что в нем было?
— Это любовная поэма. И неплохая…
Фигура Лю-Цзы расплылась, когда он начал нарезать время. А затем он и вовсе растворился и исчез. Через снег пролегла цепочка следов. Лобзанг завернул время вокруг себя и пошел следом. И из ниоткуда пришло воспоминание:
Перед вами множество помещений вроде складских. Они всегда найдутся в очень старом городе, как бы ни была дорога земля. Просто иногда пространство теряется.
Строится мастерская, а возле нее другая. Заводы, склады, сараи и временные пристройки карабкаются друг на друга, встречаются и сливаются. Пространство между соседними стенами закрывают толью. Участки земли разной формы и размера колонизируются с помощью куска стены с дверью. Старые дверные проемы маскируются горами хлама или новенькими подставками для инструментов. Старики, которые знают, что и где расположено, идут дальше и погибают, как мухи, попавшие в густую паутину на грязном окне. Молодые же, в мире хаоса среди жужжащих станков, малярных мастерских и нагромождения верстаков, не имеют на это времени.
И еще были сарайчики вроде этого: маленький склад с застекленным слуховым окошком, все четыре владельца которого думали, что им владеет кто-то из трех других, если вообще о нем вспоминали. На самом деле каждому из них принадлежало по одной стене, и, конечно, никто не мог вспомнить, кто крыл крышу. За всеми его четырьмя стенами люди и гномы гнули железо, пилили доски, делали веревки и ввинчивали шурупы. Но здесь была населенная крысами тишина.
Воздух колыхнулся первый раз за многие годы. По полу прокатился грязный мяч. Маленькие пылинки вспыхнули и закрутились в лучах света, пробившего себе путь сквозь кровлю. Нечто, никем не видимое и не ощутимое, начало двигаться. Оно появилось из бутерброда рабочего, канализационной трубы и перьев голубя. Атом оттуда, молекула отсюда незамеченными потекли к центру коморки.
Оно сжалось в спираль. И, наконец, пройдя через несколько странных, древних и ужасных стадий, превратилось в Леди ЛеГион.
Она пошатнулась, но устояла.
Объявились и остальные Ревизоры, но в своей обычной манере «нас никогда здесь
Леди ЛеГион сказала:
— Я не могу продолжать делать это. Это слишком болезненно.
Один сказал,
— Нет. Нет. Не думаю. Это телесное… Это неприятно. Отныне я буду сохранять эту форму.
Один сказал,
Леди ЛеГион пожала плечами.
— Мы думали так раньше. Это всего лишь внешняя сторона, — сказала она. — Имея форму людей, заметно легче иметь с ними дело.
Один сказал,
— Да. Поразительно, не правда ли? — Тело Леди ЛеГион нашло ящик, перевернуло и село сверху.
Она уже почти не задумывалась о движениях мускулов.
Один сказал,